⑴ 什麼指什麼為成語動物
成語--指鹿為馬.指著鹿,說是馬。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。
⑵ 填上動物名組成四字成語指什麼為什麼什麼入什麼
填上動物名組成四字成語指什麼為什麼什麼入什麼——指鹿為馬、羊入虎口。
指鹿為馬
zhǐ lù wéi mǎ
【解釋】指著鹿,說是馬。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。
【出處】《史記·秦始皇本紀》:「趙高欲為亂,恐群臣不聽,乃先設驗,持鹿獻於二世,曰:『馬也。』二世笑曰:『丞相誤邪?謂鹿為馬。』問左右,左右或默,或言馬以阿順趙高。」
【結構】兼語式。
【用法】含貶義。一般作謂語、賓語、定語。
【正音】指;不能讀作「手指頭」的「zhí」;為;不能讀作「為了」的「wèi」。
【近義詞】混淆是非、顛倒黑白
【反義詞】是非分明
【例句】東床已招佳婿,何似以羊易牛;西鄰縱有責言,終難~。 ◎明·馮夢龍《醒世恆言》卷七
⑶ 指什麼為什麼的成語動物
指鹿為馬zhǐlùwéimǎ
[釋義] 把鹿說成馬。比喻故意顛倒黑白。
[語出] 《史記·秦始皇本紀》:「二世笑曰:丞相誤邪;謂鹿為馬。」
[正音] 指;不能讀作「手指頭」的「zhí」;為;不能讀作「為了」的「wèi」。
[用法] 含貶義。一般作謂語、賓語、定語。
[結構] 兼語式。
[辨析] 見「混淆是非」(444頁)。
[英譯] callastagahorse
⑷ 含有動物名稱的成語指 什麼為什麼
指鹿為馬
指鹿為馬 [zhǐ lù wéi mǎ]
生詞本
基本釋義
指著鹿,說是馬。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。
貶義
出 處
《史記·秦始皇本紀》:「二世笑曰:丞相誤邪;謂鹿為馬。」
近反義詞
近義詞
混淆黑白 混淆是非 顛倒是非 顛倒黑白
反義詞
循名責實
⑸ 成語中含有倆動物指什麼為什麼
指鹿為馬[ zhǐ lù wéi mǎ ]
釋義
指著鹿,說是馬。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。
出 處
《史記·秦始皇本紀》:「二世笑曰:丞相誤邪;謂鹿為馬。」
近義詞
混淆黑白以白為黑識龜成鱉指皁為白混淆是非張冠李戴顛倒黑白顛倒是非 指皂為白
反義詞
循名責實是非分明
⑹ 和動物有關的成語叫指什麼為什麼
指鹿為馬
【近義】混淆是非、顛倒黑白
【釋義】指著鹿,說是馬。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。
【出處】《史記·秦始皇本紀》:「趙高欲為亂,恐群臣不聽,乃先設驗,持鹿獻於二世,曰:『馬也。』二世笑曰:『丞相誤邪?謂鹿為馬。』問左右,左右或默,或言馬以阿順趙高。」
【用例】東床已招佳婿,何似以羊易牛;西鄰縱有責言,終難~。(明·馮夢龍《醒世恆言》卷七)
⑺ 指什麼為什麼的動物成語
指鹿為馬,秦朝時的趙高牽一隻鹿,非要說是馬,比喻顛倒黑白是非不分。
⑻ 有動物名詞的成語什麼指什麼為
應該是【指鹿為馬】吧
(贈人玫瑰,手留余香。如若,您對我的答復滿意,請採納,O(∩_∩)O謝謝~)
⑼ 指什麼為什麼動物成語
指鹿為馬 [zhǐ lù wéi mǎ]
生詞本
基本釋義 詳細釋義
指著鹿,說是馬。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。
貶義
出 處
《史記·秦始皇本紀》:「二世笑曰:丞相誤邪;謂鹿為馬。」
近反義詞
近義詞
混淆黑白 混淆是非 顛倒是非 顛倒黑白 以白為黑 張冠李戴指皁為白 指皂為白 識龜成鱉
反義詞
循名責實 是非分明
⑽ 指什麼為什麼成語動物
指鹿為馬
zhǐ lù wéi mǎ
【解釋】指著鹿,說是馬。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。
【出處】《史記·秦始皇本紀》:「趙高欲為亂,恐群臣不聽,乃先設驗,持鹿獻於二世,曰:『馬也。』二世笑曰:『丞相誤邪?謂鹿為馬。』問左右,左右或默,或言馬以阿順趙高。」
【結構】兼語式。
【用法】含貶義。一般作謂語、賓語、定語。
【正音】指;不能讀作「手指頭」的「zhí」;為;不能讀作「為了」的「wèi」。
【近義詞】混淆是非、顛倒黑白
【反義詞】是非分明
【例句】東床已招佳婿,何似以羊易牛;西鄰縱有責言,終難~。 ◎明·馮夢龍《醒世恆言》卷七