⑴ 中國的藝術 英文是什麼
Chinese art 中國的藝術
不靠譜這個
China's art
這個行
⑵ 用英語寫出你知道的中國傳統民間藝術形式
民間藝術形式有舞獅、龍燈、彩車、旱船、高蹺、架鼓、秧歌等。京劇、剪紙、泥塑、變臉、皮影、崑曲、河北梆子、口技等
Folk art form has the lion dance, dragon, floats, Han Chuan, stilts, frame drum, Yangko etc.. Beijing opera, paper-cut,clay sculpture, face, shadow play, opera, Hebei Bangzi, Kouji etc.
⑶ 用英語介紹中國剪紙藝術
剪紙是中國最為流行的民間藝術之一,根據考古其歷史可追朔到公元六世紀,但人們認為它的實際開始時間比這還要早幾百年.剪紙常用於宗教儀式,裝飾和造型藝術等方面.
在過去,人們經常用紙做成形態各異的物像和人像,與死者一起下葬或葬禮上燃燒,這一習俗在中國境外有時仍可見到.剪紙藝術一般都有象徵意義,也是這種儀式的一部分;此外剪紙還被用作祭祀祖先和神仙所用供品的裝飾物.
現在,剪紙更多地是用於裝飾.剪紙可用於點綴牆壁、門窗、房柱、鏡子、燈和燈籠等,也可為禮品作點綴之用,甚至剪紙本身也可作為禮物贈送他人 .人們以前還常把剪紙作綉花和噴漆藝術的模型.
剪紙不是用機器而是由手工做成的,常用的方法有兩種:剪刀剪和刀剪.顧名思義,剪刀剪是藉助於剪刀,剪完後再把幾張(一般不超過 8 張)剪紙粘貼起來,最後再用鋒利的剪刀對圖案進行加工.刀剪則是先把紙張折成數疊,放在由灰和動物脂肪組成的松軟的混和體上,然後用小刀慢慢刻劃.剪紙藝人一般是豎直握刀,根據一定的模型將紙加工成所要的圖案.和剪刀相比,刀剪的一個優勢就是一次可以加工成多個剪紙圖案.
在農村,剪紙通常是由婦女、姑娘們來做.在過去,這可是每個女孩所必須掌握的手工藝術,並且還被人們來品評新娘的一個標准.而職業的剪紙藝人則常常是男人,因為只有男人才能在作坊里一起勞作並掙工錢.
中國剪紙藝術英語介紹
Paper cutting can be seen in many parts of China ring the Spring Festival.People paste patterns on the window,door lintel or desks for the festival atmosphere.
It's difficult to tell when it originated.One saying is that it originated from the religious ceremony or offering sacrifices.The ancient people cut papers into animals or people.They either buried them with the dead or burned them on the funerals,wishing that things that paper stand for could be with the dead.A thousand years ago,paper cut was used for decoration.According to historic books,women in the Tang Dynasty used paper cut as headdress.In the Song Dynasty,it was the decoration of the gifts.People pasted on windows or doors or used it as decorations on walls,mirrors or lanterns.Some people made a living by it.
Paper cutting is all made by hand.It is easy to learn the rudiments.Non-craftsmen need only a knife and paper.For craftsman,they need knives and gravers of various types to make complicated patterns.It can be one piece of paper or many pieces.Simple patterns can be cut with a knife.For complicated patterns,people first pasted the pattern on the paper and then used various kinds of knives to make it.No mistake can be made ring the process otherwise the work would fail.
⑷ 英文英在中國有多少個
咨詢記錄 · 回答於2021-10-30
⑸ 中國能流利說英語的大概多少人
中國能流利說英語的大概一千萬左右。
⑹ 向美國朋友介紹一門中國傳統藝術英語作文
【A Trip To The National Palace Mesuem 】
It was on an outing help by school last year that I had the chance to pay a visit to the National Palace Mesuem , where there a great many beautiful works of art, so delicate an awesome.
The most impressive work, I thought, was the "Jadeite Cabba",which was a piece of jadeite craved into the shape of a cabbage head, and with a large and a small grasshopper masquerade in the leaves. Especially, the masterful combination of various natural color of the jade was indeed groovy. Then the "Meat -shaped Stone "caught my capture, which looked so real and tasty. And then "Mao Gong Ding "and so many toothsome.
The trip to the National Palace Mesuem was others a meaningful and ecational one that I told myself after College Entrance Exam I would by all means spare some time to immerse myself in there again. And this time, I will stay as long as I feel enriched enough.
⑺ 我想要英文寫的中國的建築藝術,從哪能查到
網上這類東西很少,不過書籍還是有的。
中國建築藝術(英文)
作者:蔡燕歆,路秉傑 著,(新加坡)李(Lee,A.),(新加坡)林(Lim,S.) 譯 叢書名: 出版社: ISBN:9787508509969 出版時間:2006-11-1 版次:1 印次: 頁數:154 字數:70000 紙張:膠版紙 包裝:平裝
目錄
Ancient Cities
Capital Cities
Provincial Cities
Military Defense
The Supreme Imperial Power
Imperial Palaces
Temples and Altars
Imperial Mausoleums
The Palaces of Gods
Confucian Architecture
Buddhist Architecture
Taoist Architecture
Islamic Architecture
Christian Architecture
Appreciation of Chinese Gardens
Imperial Gardens
Private Gardens
Vernacular Dwellings
Architectural Ornamentation
Western Influences on Chinese Architecture
當當網上有賣的:http://proct.dangdang.com/proct.aspx?proct_id=9248519
⑻ 中國藝術 的英文翻譯! 藝術指很多門類!
不對,是Chinese art
中國藝術,Chinese art
文學, literature
戲劇, play
電影,movie
音樂, music
美術,fine arts
曲藝,acrobatics
舞蹈,dance
民間文藝,folk literary arts
攝影,photography
書法,calligraphy
雜技,acrobatics
⑼ 中國民間傳統藝術糖人的英文介紹
1、英文
Sugar maker is a traditional Chinese handicraft. The procer carries a burden, one is a heating stove, the other is sugar and tools.
Sugar is made by heating sucrose and maltose. It's brown and yellow in color. Some of them add pigments or pigments to make it red or green.
Temperature control is the key to proction. Overheating is too scarce to deform, and cold will be too hard to shape.
The tools used are simple, mostly spoon-shaped and shovel-shaped. This sugar man is made of boiled sucrose or maltose in various shapes, such as figures, animals, flowers and plants.
It is said that there were sugar people in Song Dynasty. Most of them were plane shapes. Like today's candy paintings, they were called drama candies.
Later they were also called thick sugar gourds, sugar blowers, swing ts, sugar yiniang, sugar officials, sugar pagodas, sugar turtles and so on.
2、翻譯
製作糖人是一種中國傳統手工技藝,製作者都挑一個擔子,一頭是加熱用的爐具,另一頭是糖料和工具。
糖料由蔗糖和麥芽糖加熱調制而成,本色為棕黃色,也有的加入顏料或色素使之呈紅色或綠色。製作時火候的控制是關鍵,過熱則太稀易變形,冷了又會太硬無法塑形。
使用的工具很簡單,多是勺形和鏟形的。這個糖人是以熬化的蔗糖或麥芽糖做成的各種造型,有人物、動物、花草等。
據說宋代即有糖人,多是平面造型,如同今天的糖畫,時稱戲劇糖果,後來也被稱作稠糖葫蘆、吹糖麻婆子、打鞦韆稠飴、糖宜娘、糖官人、糖寶塔、糖龜兒等等。
(9)中國有多少英文藝術擴展閱讀:
歷史由來:
據說,吹糖人兒的祖師爺是劉伯溫。傳說朱元璋為了自己的皇位能一代代傳下去,就造「功臣閣」火燒功臣。
劉伯溫僥幸逃脫,被一個挑糖兒擔子的老人救下,兩人調換服裝,從此劉伯溫隱姓埋名,天天挑著擔子走街串巷。
在賣糖的過程中,劉伯溫創造性地把糖加熱變軟後製作各種糖人兒,有小雞小狗什麼的,煞是可愛,小孩子爭先購買。
在路上,許多人向劉伯溫請教學吹糖人兒,劉伯溫一一教會了他們。於是,這門手藝就一傳十、十傳百,傳到現在據說有600多年的歷史了。