導航:首頁 > 藝術中心 > 傑克去哪裡追求他的藝術夢

傑克去哪裡追求他的藝術夢

發布時間:2023-01-21 19:59:20

A. 斷背山簡介

1劇情簡介:
1963年的燦爛夏日,懷俄明西部,年輕的牛仔 傑克·特維斯特( Jake Gyllenhaal飾)與 恩尼斯·德爾瑪(希斯·萊傑飾)因同為牧場主 喬·阿桂爾(蘭迪·奎德飾)打工而相識,傑克比較健談,且騎術高超,恩尼斯自幼父母雙亡,性格內向寡語。人跡罕至的斷背山深處,高山牧場的放羊工作單調而艱苦,隨時有遭遇野獸襲擊的可能,不得不有人看守羊群,和羊群睡在一起。起初二人一個放羊,一個看營地,少有交流。直到有一天,二人晚飯時喝多了酒,深夜又分外寒冷,於是傑克與恩尼斯同帳共裘而眠,在酒精與荷爾蒙的作用下,他們之間發生了「不該發生的事」。空虛寂寥讓兩個19歲的青年彼此相愛了,一個人做飯,另一個放羊,篝火邊長談,帳篷內歡愛,同性間的純美真愛伴隨二人度過了人生中最美好的一段夏日時光。
季節性放牧工作結束後,迫於世俗的壓力,傑克與恩尼斯依依不捨地踏上了各自的生活旅程,傑克憑著精湛的騎術成為了德州的競技牛仔,依靠著妻子露琳(安妮·海瑟薇飾)家族的扶持而事業蒸蒸日上;留在牧場的恩尼斯迎娶了自幼相識的阿爾瑪(米歇爾·威廉姆斯飾),每日為嗷嗷待哺的女兒奔忙,過著平凡清苦的日子。彈指間四年過去了,飽受相思之苦的傑克給恩尼斯寄去明信片,說自己做生意外出時要路過懷俄明,希望能見上一面。重逢後的傑克與恩尼斯深情擁吻,時光的流逝並未沖淡二人心中熾熱的情感,在隨後的十幾年中,傑克與恩尼斯都定期約會釣魚。表面上的婚姻讓阿爾瑪的內心苦楚不堪,她知道丈夫每年消失在斷背山中與老友傑克釣魚的真正原因,而傑克與恩尼斯也經受著同性戀所招致的巨大偏見和世俗壓力。
最終,廝守一生的願望因傑克被發現同性戀身份被殺後而落空。(註:傑克的死不是意外從片中穿插傑剋死時的片段看出 他的死與恩尼斯小時候看到的同性戀者被殺的手法一樣。)在傑克去世後,恩尼斯來到了傑克父母的農場,想把傑克的骨灰帶回到二人初識的斷背山。在傑克的房間里,他發現了一個秘密:初識時他們各自穿過的襯衫被整齊地套在了同一個衣掛上。這個秘密讓恩尼斯潸然淚下,他意識到傑克是多麼愛他,自己又多麼深愛傑克。但無論愛是怎樣的濃烈,最終見證它的只有那座壯美蒼郁的斷背山。

2.創作背景:
1997年10月13日,普利策獎得主安妮·普羅克斯的短篇小說《斷背山》首次刊載於《紐約客》,隨後則由著名作家拉里·麥克默特里和黛安娜·奧薩納數月內便對學術、時裝和鄉村音樂等不同文化領 域產生了廣泛影響,甚至引發了一輪新的西部牛仔服飾風。
《斷背山》上演以來少有批評之聲,影評也完全是一邊倒,或許就勝在「政治正確性」——同性戀在美國的待遇和種族問題如出一轍,是個碰不得的燙手山芋。但盡管有金獅護身、並被認為是2005年度(或許也是有史以來)最為成功的同性戀題材電影,但因敏感的同性戀主題,《斷背山》在院線放映時卻屢遭抵制和挫折:該片僅在全美683家影院上映,票房收入也不過3000萬美元。美國的保守派和宗教團體曾發動6萬人聯名抵制《斷背山》沖刺奧斯卡,而最為保守的猶他州電影院則乾脆禁止上映該片。也許布希的回答頗能代表美國主流社會對於這類題材影片的態度:「還沒有看過,但已經聽說了。」日前,風頭正健的《斷背山》失意於奧斯卡最重要的獎項——最佳影片獎,為此,安妮·普羅克斯在日發行量120萬份的英國《衛報》上發表文章指責保守的奧斯卡口味:「不但和現在改變中的大文化潮流以及美國的社會動盪脫節,而且和他們自己被隔離的城市脫節。」
李安在獲獎感言中說:「電影的力量改變了我們一貫的思維方式。」而新一輪的即將炮製出爐的同性戀題材影片正躍躍欲試,也許,《斷背山》的成功與其說是同性戀對於主流社會的逐步勝利,不如說是商業至上的保守夢工場好萊塢又開掘出了一處可深挖一番的金礦而已。
3.導演簡介:
李安,男,1954年10月23日出生於台灣,是一位享譽世界影壇的著名導演。1975年從台灣藝術大學戲劇電影系畢業,後修讀伊利諾伊大學戲劇導演專業,並於紐約大學電影製作專業取得碩士學位。1995年憑借《理智與情感》轟動國際影壇,獲得奧斯卡金像獎七項提名,確立了其在好萊塢A級導演行列的地位。2009年被美國《娛樂周刊》評為堅持拍電影的「最偉大導演」之一。其屢次獲得奧斯卡金像獎、金球獎、金獅獎、金熊獎、英國學院獎等國際頂級電影獎項,是華人迄今唯一獲得奧斯卡最佳外語片獎的導演,更是亞洲迄今唯一獲得奧斯卡最佳導演獎的導演。

B. 阿凡達2劇情

這部電影主要講述了五年之後,傑克成為了族長,他組建了一個家庭,有著一個可愛的女兒,但是有一天他的兄弟意外去世,他平靜的生活就此打破,傑克就覺得是阿凡達潛入到了自己的部落,從而產生了一系列的故事。

《阿凡達:水之道》網路網盤高清資源在線觀看:

鏈接:https://pan..com/s/1MDu2VCQJk1yF1WfSbDDLxg?pwd=1234提取碼:1234

影片設定在《阿凡達》的劇情落幕十餘年後,講述了薩利一家(傑克、奈蒂莉和孩子們)的故事:危機未曾消散,一家人拼盡全力彼此守護、奮力求生,並歷經艱險磨難。
傑克和奈蒂莉組建了家庭,他們的孩子也逐漸成長,為這個家庭帶來了許多歡樂。然而危機未曾消散,薩利一家拼盡全力彼此守護、奮力求生,最終來到潘多拉星球臨海的島礁族尋求庇護。島礁族首領特諾瓦里與羅娜爾為薩利一家提供了庇護所,這個部族的成員都是天生的潛水好手,也和海洋中的各種生物建立了密切聯系。

C. 傑克.倫敦

傑克·倫敦(1876—1916)是美國作家,生於舊金山一個破產農民的家庭。因家境貧困,自幼從事體力勞動,當過童工,裝卸工和水手等,後又在美國各地流浪。靠勞動所得曾進過加利福尼亞大學學習。在1897年加入過阿拉斯加等地淘金者的行列。早年坎坷的生活經歷使他體會到下層人民的悲慘處境和人與人之間的激烈競爭,成為他後來從事創作的源泉。 倫敦一共寫過十九部長篇小說,一百五十多篇短篇小說和故事,三部劇本,以及論文、特寫等。主要作品有:小說集《狼的兒子》(1900)、中篇小說《荒野的呼喚》(1903)、長篇小說《海狼》(1904)、《鐵蹄》(1908)和《馬丁·伊登》(1909)、特寫集《深淵中的人們》(1903)等。
倫敦的創作思想較為復雜,受到過馬克思、斯賓塞、尼采等多人影響。作為現實主義作家,他在創作中帶有明顯的自然主義色彩,作品歌頌對生命的熱愛和對大自然的斗爭,同時反映了弱肉強食、生存競爭的哲學觀點。倫敦善於通過行動刻畫人物性格和揭示主題。小說結構緊湊,文字精煉,生動感人。
《馬丁·伊登》是傑克·倫敦的代表作,帶有自傳性質。主人公馬丁·伊登原是一個年輕的普通水手。一次偶然的機會,他結識了銀行家莫斯的女兒羅絲。他崇拜羅絲的純潔高雅,而羅絲也被他的粗野不羈所吸引。在愛情的鼓舞下,馬丁刻苦讀書,發奮寫作。但他們的感情遭到了莫斯夫婦的反對,羅絲同馬丁斷絕了來往。後來馬丁以極大的毅力獲得了成功,成為名作家。原先對他不屑一顧的人都對他另眼相看。羅絲也想重修舊好,被馬丁憤然拒絕。然而馬丁躋身於上流社會後,卻看透了資產者的自私和虛偽,在幻滅的痛苦中投海自殺。
《馬丁·伊登》是傑克·倫敦最有影響的作品,一則因為它具有明顯的自傳色彩,提供了認識、研究倫敦寶貴材料,二則由於它在思想上和藝術上有很高的價值,標志著美國現實主義文學在本世紀初的重要發展。
《馬丁·伊登》的思想內容相當豐富。首先,它真實生動地描寫了一個出身微賤的作家的艱難的奮斗道路,表現了在資本主義制度下一個正直作家的坎坷命運。其次,小說對資產階級的體面人物作了細致的解剖和無情的嘲諷。小說告訴人們,真正的野蠻人並不是馬丁和他所屬的階級,而恰恰是那些自詡為文明人的羅絲小姐和她的父母莫斯夫婦等。此外,小說對個人主義也作了一定的批判。馬丁為了贏得羅絲的愛情,竟可以不顧一切。他離開自己的階級和朋友,到頭來卻發現是南柯一夢。他後來的悔恨、落寞、空虛、孤獨和自殺,實際上是對個人主義的懷疑和否定。不過,需要指出的是,作者在對個人主義進行鞭撻時,流露出對斯賓塞的社會進化論和尼採的超人哲學的矛盾態度。 小說細致的心理描寫和善於通過人物的行動去揭示人物的性格這兩點,也為人們所稱道。

D. 傑克去哪裡了

這里有三個選項:「哪都不去,在這兒等我」「帶他回家,送他去見他的家人」「送他去維克多·維克托那裡」。

(4)傑克去哪裡追求他的藝術夢擴展閱讀

賽博朋克2077》傑克不死方法:

進入夜之城的v們應該已經開始揚名立萬了,但是我們的好基友傑克好像是必死無疑了。不過我聽說了一個方法可以讓傑克不死,感興趣的可以去嘗試一下。

見艾芙琳的時候,她喊你踢掉黑大胖,和她合作,你就選願意。之後傑克會中槍,多出一個去一個神秘女士的選項,然後她會救傑克。這個艾芙琳也是可攻略對象之一。

傑克救完也沒什麼更多劇情了,他也打算金盆洗手開個小店,只有兩個支線任務能做了。後續的好基友劇情要留給強尼銀手。

E. 美國作家傑克倫敦生活的時代背景

傑克·倫敦(Jack London,1876年1月12日~1916年11月22日)原名為約翰·格利菲斯·倫敦(John Griffith London),生於舊金山,他來自「佔全國人口十分之一的貧困不堪的底層階級」。是美國著名的現實主義作家。被稱為「美國無產階級文學之父」。他的作品不僅在美國本土廣泛流傳,而且受到世界各國人民的歡迎。著有《馬丁·伊登》《荒野的呼喚》(或譯《野性的呼喚》)等50多本書。
傑克·倫敦24歲開寫作,去世時年僅40歲。十六年中他共寫成長篇小說19部,短篇小說150多篇,還寫了3個劇本以及相當多的隨筆和論文。這些作品共同為我們展示了一個陌生又異常廣闊的世界:那荒涼空曠又蘊藏寶藏的阿拉斯加,波濤洶涌島嶼星羅棋布的太平洋,橫貫美洲大陸的鐵路線,形形色色的鮮活人物,人與自然的嚴酷搏鬥,人與人之間錯綜復雜的社會關系……
傑克·倫敦的創作,筆力剛勁,語言質朴,情節富於戲劇性。他常常將筆下人物置於極端嚴酷,生死攸關的環境之下,以此展露人性中最深刻、最真實的品格。傑克·倫敦贊美勇敢、堅毅和愛這些人類的高貴的品質,他筆下那「嚴酷的真實」常常使讀者受到強烈的心靈震撼。
偉大的革命導師列寧在病榻上時,曾特意請人朗讀小說,其中就有傑克·倫敦的短篇小說《熱愛生命》。列寧給予這部小說很高的評價。
[編輯本段]寫作風格
他的作品獨樹一幟,充滿筋肉暴突的生活和陽剛之氣,最受男子漢的歡迎。有人說在他之前的美國小說大都是為姑娘們寫的,而他的作品則屬於全體讀者,不但普通讀者歡迎,就是大家閨秀們也喜歡放下窗簾關上大門偷偷去品味他那精力旺盛、氣勢逼人的作品。
[編輯本段]火一樣的性格
傑克·倫敦就是這樣的性格。他血管里有火,生氣勃勃,一身丈夫氣,喜歡粗獷強烈的生活,他喜歡叱吒風雲,每每參加斗爭常要斗爭到極限。他把冒險里的困難當做享受,把拓荒中的遭遇當作歡樂。我們在《海狼》里看見了許多的令人盪氣回腸的經歷,盡管這些已經經過了藝術的折射。
就是在他富裕的日子裡,他的生活也是充滿冒險的。他買地產,辦牧場,種樹木,修建豪華的新居,宴請賓客,過著沸騰的生活。
[編輯本段]傑克·倫敦的一生
傑克·倫敦是著名的美國小說家,他一生共創作了約50卷作品,其中最為著名的有《荒野的呼喚》《海狼》《白牙》《馬丁·伊登》和一系列優秀短篇小說《老頭子同盟》《北方的奧德賽》《馬普希的房子》等。
傑克·倫敦自幼當童工,漂泊在海上,跋涉在雪原,而後通過半工半讀最終取得巨大成就的作家。他一生充滿傳奇色彩,生活經驗之豐富在世界作家之中是不多見的。他作品中的現實主義風格和多格化的題材,以及強烈顯示出來的作家的獨特個性,多少年來一直深深吸引著不同時代、不同經歷的讀者。
年少時光
窮苦和缺少歡樂的童年使 傑克·倫敦 早早地成熟了。傑克·倫敦從10歲起就不得不半工半讀,只要有可能,他就會把時間都用在讀書上。不滿9歲時,傑克·倫敦就已經熟讀了華盛頓·歐文寫的西班牙旅行記《阿爾汗伯拉》。他還讀了一些從僱工那兒借來的一毛錢一本的小說,他抓到什麼就讀什麼。傑克·倫敦11歲離開牧場來到奧克蘭,在免費的公共圖書館里如飢似渴地讀著能借到的第一本書。到16歲之前,他一直是做工——讀書,讀書——做工。因為貧困傑克·倫敦小學畢業後便去工作,十歲左右就開始做報童和罐頭工人,在街頭斗毆中練就了一身本領,成了小流氓頭。他最喜歡的活動是駕駛船隻。十三歲時他曾經隻身駕駛小船穿過暴風雨中的舊金山灣,別人幾乎難以相信,可那是事實。後來他攢了一點錢,買了一隻小船,原來是為了好玩,不久之後卻結識了蚝賊,便也跟他們一樣做起不要本錢的買賣。他糾集了一夥同伴,駕船去偷舊金山灣養殖戶的蚝,甚至燒毀別人的船隻。他打架酗酒,大笑狂歡,在幾百英里的海路上自由闖盪。不久他結識了海灣巡警,又反過來做巡警去追捕追捕蚝賊。
十七歲時他上了一捕獵船做水手,經過朝鮮、日本,到白令海一帶去獵海豹。途中他經過了嚴寒、風暴、最沉重的苦役的鍛煉,參加了狩獵海豹的種種活動。因為從小在海灣里玩船,他駕船很有一套,在船上年紀雖小卻深得船主和同行們的贊許。又因為從小飽經摔打,能夠參加水手們最野蠻的活動,所以他交了許多朋友,聽了許多有趣的和可怕的故事。這些都成了他的海洋小說的寶貴素材。《海狼》描寫的獵海豹船的豐富生活便是一個精彩的例子。 驚濤駭流中的海洋生活是艱苦的,但他沒有忘記讀書,在返航駛入舊金山灣時,他已經讀完 了福樓拜的《包法利夫人》和托爾斯泰的《安娜·卡列尼娜》。
第一次寫作獲獎
遠航歸來他把自己的經歷寫成了一篇散文《日本海口的台風》,參加了《呼聲》雜志的寫作競賽,榮獲了第一名,得到獎金二十元(第二、三名都是大學生)。只受過小學教育的傑克·倫敦第一次顯露出他的創作才能,這要歸功於他平時的勤奮學習——他認真閱讀文學大師們的優秀作品,並且養成了作筆記的習慣。也許他便是受此鼓勵,走上文學之路的。
教訓·醒悟
這時傑克·倫敦已經從早期的蒙昧里醒悟過來。他立志掌握當時最先進的技術:電氣,便到奧克蘭電車公司去求職。他對經理說他為了掌握技術什麼苦都肯吃。經理讓他一天幹活十三個小時,沒有星期天,把他累的死去活來。後來他才知道實際上有兩個工人被他頂去了工作,那兩人每月各四十元,共是八十元,而他一個月才拿三十元。而且一個被他頂去了工作的人因為有一妻三子要養活,卻又無法為生,自殺了。這對於傑克·倫敦是一次極其深刻的教訓,他憤然拋下了手裡的煤鏟。
這次苦役讓他懂得了一個可怕的真理:無論自己如何身強力壯,十年、二十年之後總會有更年輕力壯的人來接替他,把他扔到垃圾堆里去。
那時正是美國大蕭條的一八八四年,他參加了從舊金山到華盛頓去請願的失業者隊伍,向東海岸進發。他途中因故脫離了隊伍,便偷乘火車在北美大陸流浪,跟車警、乘務員捉迷藏,周遊全國,以此為樂。他曾經被捕,發作了三十天苦役,親眼見到了美國監獄里駭人聽聞的現實。出獄後他偷乘西去的列車到了加拿大西海岸,再從那做水手南下,回到舊金山。這次特別形式的旅遊給了他豐富的人生體驗,尤其是貧困的流浪漢的體驗。他明白了一個道理:最能夠關心窮苦人的往往是窮苦人。
步入共產主義之門
他對讀書一直就有興趣,就連在做蚝賊時也在他的小艇上讀過許多書。流浪歸來他開始大量閱讀。他讀過聖西門、傅立葉、蒲魯東的作品,明白了私有財產的罪惡;他甚至讀馬克思的《共產主義宣言》,大體懂得了共產主義是怎麼回事。
為了讀書他十九歲時進了奧克蘭中學,准備考大學,同時加入了社會黨。他參加工人集會,發表激烈的演說,主張破壞現有的社會秩序,並曾經因此被捕。
在奧克蘭中學讀書時他在學校的報紙上發表了小說《小笠原群島》,連載了兩個月,這樣,他從事文學的興趣更濃厚了。
淘金之旅
他曾經希望靠勞動為生,繼續讀書,卻發現那幾乎是個幻想。他在一家洗衣作坊工作,累得半死,根本沒有時間和精力讀書。在他的讀書夢瀕於破滅時,阿拉斯加發現金礦的消息傳來,給他帶來了新的希望。一八九七年三月傑克·倫敦踏上了淘金之旅。
他求得了一點支持,和三個同伴籌備了八千磅物資准備在克朗克過冬。他們在寒冬到來之前克服了重重困難,經歷了千辛萬苦來到了靠近北極的育空河,在那兒度過了冬天。
在到育空河流域去的路上,倫敦的巧妙的駕船技術得到一次精彩的表演機會。他們自己砍伐木料,造了兩艘船,沿育空河往下游航行。途中他們遇見了一段湍急凶險的河道,許多人都曾試圖通過而失敗,說那段河是無法穿越的天險,但是傑克·倫敦卻說他有把握通過。他果然和兩個同伴駕了船在圍觀者的一片歡呼中安然度過了急流,再回來駕駛第二隻船。這件事引起了許多進退兩難的淘金人的注意,他們陸陸續續來請求傑克他們幫助把船隻駛過急流。傑克·倫敦向每隻船索要二十五元報酬,他掌舵,和夥伴們一起把一艘又一艘散的木船駛過了險區。他們為此掙了三千元之多。他們原可以再賺五千的,但是已經沒有時間了,他們還得在嚴冬到來之前趕到下游去。
他在育空河的冬季營地里讀了許多書,如達爾文的《物種起源》,斯賓塞的《首要原理》、馬克思的《資本論》,還有彌爾頓的《失樂園》和布朗寧的詩。這些我們在《海狼》里見到海狼拉爾森讀過,也和范·魏登、布露斯特討論過。
可惜他們並沒有新鮮水果和蔬菜,傑克·倫敦得了壞血病,只好回家。他和夥伴們駕了一隻船,用十九天走完了一千九百英里的航程,來到白令海峽,從那裡回到了加利福利亞。在這一段時間里他已經勾勒出了一些小說的輪廓,後來寫了出來,為自己贏得了不休的名聲,也讓克朗代克的一些人和狗的故事廣泛流傳,其中便有《野性的呼喚》里巴克那隻狗和其他一些人。
從育空河回來以後他大約有了一點錢,便又讀了許多書。他讀的很辛苦,每天工作十九個小時。他讀經濟學,讀歷史學和歷史著作,讀生物學、人類學和哲學,也讀了大量的文學作品。在他的長篇小說《馬丁·伊甸》的主人公馬丁·伊甸身上我們看見了對這段極其艱苦的讀書生活的細致刻畫。
傑克·倫敦的父親去世後,為了負擔家庭生活,他又開始打零工。在找工作的時候,傑克·倫敦寫成了《順流而下》,可是稿子給退回來了。在等待退稿的日子裡,他又寫了一篇兩萬神出鬼沒的連載小說,不料也給退回來了。盡管稿子次次都被退回,傑克·倫敦卻仍然擠出時間來寫作,繼續寫新的題材。最後《大陸月刊》發表了他的第一篇小說——《為趕路的人乾杯》,稿費只給了5元錢。不久,《黑貓》雜志又出40元要他寫一篇小說,這樣,總算有了轉機。
名聲大震
一九零零年傑克·倫敦的第一本小說集《狼的兒子》出版,立即為他獲得了巨大的聲譽和相當優厚的收入。在美國作家中,傑克·倫敦可謂是多產的,在前後十六年的創作生涯中,他出版的作品達五十餘部,其中中長篇小說二十一部,短篇小說集二十部,劇作三部,政論、隨筆、特寫等文集多部,留下了豐富的文學遺產,傑克·倫敦以自己的創作實力在美國文壇贏得了聲望。值得一提的是,傑克·倫敦只間接的接受過一些正規的教育,作為一位世界知名的作家,他是通過自學而獲得成功的。
記者生涯
他原可以在成功與安定的環境里繼續寫作,但他不是個安分人,他的血管里燃燒著火焰,總是渴望著新的沸騰的生活,於是他開始了記者生涯。
應美國新聞社的委派,他去非洲采訪波爾戰爭,到了倫敦,新聞社中途改變了計劃,來電不要他去了。這時他卻以美國水手的身份到倫敦貧民窟中住了三個多月,深入那裡的生活,作了詳細得調查,取得了第一手資料,回國後出版了報告文學《深淵里的人們》。這本書讓他在美國社會主義者中名聲大振。
一九零四年他接受了赫斯特報系的聘請,去遠東采訪日俄戰爭的消息。他來到日本,看出了日本政府故意留難各國記者的打算,便起、悄悄一個人去了長崎,想搭上一艘開往朝鮮的船到前線去,卻被日本警察當作俄國間諜抓了起來。釋放後他又搭了一艘小汽艇到了朝鮮的釜山。汽艇上沒有百人的食物,也無法遮風避雨,只能在嚴寒的露天甲板上睡覺。到了釜山他弄到了一條無篷的船,雇了三個不會說英語的朝鮮人幫忙,靠自己的駕船本領駛進了黃海,沿著海岸行駛,在零下四十度的嚴寒和風濤里航行了六天六夜,終於到達仁川。這時他已經遍體鱗傷,腳、手指和耳朵都凍壞了,但是他稍事休整之後便又出發。這回他是騎馬旅行的,連續幾個星期的馬背急行軍把他帶到了平壤,那已經是當時一切戰地記者所能夠到達的最北點。他在那裡第二次被日本人投入監獄。出獄後他來到距離戰線只有四十英里的地方,從那裡發出了一篇又一篇的報道和許多照片,完成了其他記者沒有完成的任務。他又因故再度受到被捕的威脅,直到引起了美國總統的干預,才得以脫身。在這次完成采訪任務的履行里,傑克多次在嚴寒之中駕駛者無篷船航行,對那樣嚴酷的生活有很切身的體會。《海狼》里有對這樣生活的引人入勝的生動描述。
未實現的浪漫計劃
這時傑克·倫敦已經譽滿全國,有了豐厚的經濟收入,但他仍不滿足於平靜的生活。一九零六年,他決定建造一艘船,自己駕著去環游世界。他預計旅行七年,繞地球一周,可他並不是一個好理財家,造船活動幾乎成了個笑話。那船原計劃花七千元,實際上讓他花了好幾萬元,而且毛病很多。他不能能夠在等待,仗著自己駕船的本領就出發了,可他勉強把船駕到了夏威夷,便不得不開始修理,修好後有很吃力地開到了澳大利亞。那船已經無法在前進,他便只好把它以三千元的低價賣掉,結束這次雖然浪漫卻失敗的航行。
但是,他在那次航行里仍然粗昂造了驚人的成績。他曾經駕駛那艘蹩腳至極的船從夏威夷直航馬克薩斯。當時的《太平洋航運指南》指出,由於赤道海流和貿易風的影響,那一帶海流異常復雜,從來沒有人勝利駕船通過,但是傑克·倫敦卻駕駛了嗎艘勉強修復的船經過九死一生闖了過去。他在途中染上了一身怪病。在《海狼》里我們讀到的對於熱帶海洋和貿易風的很富詩意的描寫,其素生活素材大約便是從這里獲得的。
傑克·倫敦的信仰—社會主義!
傑克·倫敦成名之後做過幾次演講旅行。在那時的美國,社會主義思想是很犯忌的但是社會主義者傑克·倫敦卻總直言不諱地提出自己的觀點。他在加州大學大講其社會主義革命,受到強烈反對,卻得到主張言論自由的校長的保護。他到商人俱樂部大力宣傳其社會主義革命,並把一九零五年俄國革命中殺死過幾個沙皇官員的革命者稱作自己的弟兄,引起軒然大波,報紙攻擊他,說他把殺人犯當作自己的弟兄。他在耶魯大學發表題為《革命》的演說時,用經濟的解剖刀對資本主義剖析了一個小時,最後宣稱:「工人階級的七百萬人說:他們就是要是全體工人聯合起來,奪取政權。」他的報告受到了熱烈的歡迎,盡管聽眾里真正相信他的理論的人寥寥無幾。
因為他的社會主義信仰,他曾經被提名做社會黨奧克蘭市市長候選人,甚至還做過社會黨美國總統候選人。
傑克·倫敦之死
傑克·倫敦之死至今是個謎。一九一六年十一月二十一日,星期二,傑克·倫敦計劃第二天去紐約,而且打算中途繞道去看看芝加哥賽牲會,買一些良種牛,但是那天晚上他卻服用了過量的嗎啡死去了。他桌上有個本子,上面寫了些計算葯量的數字。那時他害著尿毒症,但醫生認為把尿毒症看做他的死因時不能叫人信服的。那麼只有兩種解釋:自殺,或是計算葯量錯誤。從他白天的安排來看,不像是自殺;但那麼重要的葯量計算竟也會出錯也叫人難以接受。
不過,如若說他時自殺也不是毫無道理的。那幾年的生活越來越令他煩惱。他和妻子離了婚,卻發現新的妻子跟原來的妻子具有同樣的毛病,而他鍾愛的女兒卻愛著母親,和他疏遠。朋友們因為財富而背叛他。他新修的別墅「狼舍」突然被火燒掉了,給他帶來了大筆債務。他種植的四十萬株樹苗全部死去;他牧場的良種馬和豬牛羊也陸續死光了。他心力交瘁,引發了疾病,其中最困擾他的是尿毒症。心理上的極端孤立,生理上的巨大痛苦使他借酒澆愁,越來越沉湎在酒精里,難以自拔。也許他那天晚上感到太疲倦,太需要解脫,於是飲下了過量的嗎啡,悄然脫離苦海,誰知道!
關於傑克·倫敦之死的思考
1916年11月22日,傑克·倫敦在他的豪華牧場里服用過量嗎啡自殺。他的死,為作家自殺現象提供了一個重要實例。我們可以列出一長串自殺作家的名單:莫泊桑、弗吉尼婭·伍爾夫、海明威、川端康成、芥川龍之介、三島由紀夫、葉賽寧、馬雅可夫斯基、茨維塔耶娃、海子、顧城、老舍等。人們在談論作家自殺現象時,總是企圖從作家的痛苦、孤獨與絕望中體會出某種哲學蘊含,這種過度闡釋有可能將作家自殺這一復雜現象簡單的詩化了。
當然,人類畢竟處於向死而生的境地中,生命的有限性使人類無法放棄對死的思考,而作家更加專注於人的內心世界,對自我理想的追求和對生命意義的追問更加強烈,對現實世界更加敏感和苛刻,所以,作家的自殺在很大程度上的確是一個精神事件、心靈事件。
在他的短篇小說《熱愛生命》中,主人公是一個飢寒交迫的淘金者,他在荒原上與一匹病狼遭遇,淘金者最終用強大的生命意志贏得了這場搏鬥,放射出生命的光芒。傑克·倫敦沒有賦予這位淘金者一個具體的名字,「他」是一個脆弱而又堅韌的抗爭者。傑克·倫敦描述這段生命奇跡的意圖並不在於塑造一個「強人」,而是著力表現人在絕境中所爆發出來的生命能量。在小說開篇,傑克·倫敦寫下了這樣一首詩:「這就是生命中唯一的財富\活過並經歷痛苦\能做到這一點也就不錯\即使輸掉了最後的賭注。」「我一定要達到目的。一切都有希望。我要成功。我就靠一種力量的感覺提起了勇氣,拋下嘈雜的地獄,走上甲板去,甲板上的霧氣在夜色中像鬼影般飄過,空氣很是甜美,純潔,寧靜。」這是傑克·倫敦在《海浪》中寫下的一段話。在傑克·倫敦看來,生活的目的是在粉碎障礙、戰勝挫折中實現的。
傑克·倫敦這樣寫道:「當生活變得又痛苦又讓人厭倦的時候,死亡就會前來哄你睡去,一睡不醒。」傑克·倫敦用作品和自己的人生經歷揭示了這樣一重悲劇,即一個人在困境的時候,可以靠夢想堅持下去,而一旦走出困頓獲得成功,生命的意義便成為一個問題。苦難可以使人的內心很強大,而成功卻能夠毀滅一切。
成名之後的傑克·倫敦陷入了金錢的泥沼,寫作粗製濫造,批量復制了一些低劣之作。他的生活也充滿了墮落氣息,在購置遊船、建造豪華別墅中,打發著內心的無聊。而這無聊增長到極限,死亡便成了唯一的選擇。傑克·倫敦用自殺的方式結束了他40歲的生命。這一結局,不僅僅是生命的終結,也是對空虛生活的一種否定,更是對人生意義的一種永遠被懸置的發問。傑克·倫敦用死亡的方式背叛了他的成功。他可以忍受痛苦和磨難,卻不能面對快樂和舒適。
怎樣走完自己的一生,這真的是一個值得深思的問題!
[編輯本段]傑克·倫敦的學習方法
凡是到過美國作家傑克·倫敦家中的人都覺得很奇怪:窗簾上、衣架上、櫃廚上、床頭上、鏡子上、牆上……到處貼滿了形形色色的小紙條,初到他的房間里的人還以為那是什麼特殊的裝飾品呢。實際上,這些小紙條並不是空白的。上邊寫滿了各種各樣他搜集來的材料:有美妙的詞彙,有生動的比喻,有五花八門的資料。傑克·倫敦沒有機會系統地學習,為了掌握文化知識,實踐寫作,他爭分奪秒地勤奮學習。他把生字寫在一張一張的紙片上,插在梳妝台的鏡縫里,以便在早晨修臉和穿衣時背誦;他把一串串的字用扣針懸在曬衣繩上,以便他向上看或者走過房間時可以看見這些新字;他每個衣袋中都裝有寫著一行行字的紙片,當他到圖書館或出外訪問的途中便加以朗讀,甚至在吃飯或睡覺時,也默誦著它們。他隨身帶著筆記本,記下了勞動時的所見所聞:景物的描繪、人物的速寫、精採的語言、談話的片斷、動人的故事……他還對他所讀到的一切都作了卡片索引。日積月累,他不僅學到了文化,而且積累了大量的詞彙,建立了儲存寫作素材的「參考閱覽室」,這些
材料直到他逝世時都沒有用完。
[編輯本段]關於傑克·倫敦的名言
1青年總是年青的,只有老年才會變老。
2得到智慧的惟一辦法,就是用青春去買。
3丟給狗一塊骨頭算不上慈善。和狗同樣飢餓,又能和狗分享一塊骨頭,才是慈善。
4愛情待在高山之巔,在理智的谷地之上。愛情是生活的升華人生的絕頂,它難得出現。
5世界上是先有愛情,才有表達愛情的語言的,在愛情剛到世界上來的青春時期中,它學會了一套方法,往後可始終沒有忘掉過。
6凡是使生命擴大而又使心靈健全的一切便是善良的;凡是使生命縮減而又加以危害和壓榨的一切便是壞的。

F. 邁克爾·傑克的主要資料有哪些

邁克爾·傑克遜(Michael Jackson,1958.8.29-2009.6.25),被譽為流行音樂之王(King of Pop),是繼貓王之後西方流行樂壇最具影響力的音樂家,其成就已超越貓王,是出色的音樂全才,在作詞,作曲,場景製作,編曲,演唱,舞蹈,樂器演奏方面都有著卓越的成就。邁克爾與貓王、披頭士兩組歌手並列為流行樂史上最偉大的不朽象徵,他開創了現代MV,他把流行音樂推向了巔峰,有權威樂評說:如果沒有邁克爾·傑克遜,世界至少將遲50年才有現代MV,流行樂壇將退後至少20年,他融合了黑人節奏藍調與白人搖滾的獨特的MJ樂風,時而高亢激憤、時而柔美靈動的聲音,空前絕後的高水準音樂錄影,規模宏大的演唱會無不在世界各地引起極大轟動. 他擁有世界銷量第一的專輯《THRILLER》,銷量達1.04億(2006年吉尼斯世界紀錄認證數據)。據2006年底統計,其正版專輯全球銷量已超過7.5億,被載入「吉尼斯世界記錄大全」。他是音樂史上第一位在美國以外賣出上億張唱片的藝術家。他魔幻般的舞步更是讓無數的明星效仿。2006年,吉尼斯世界紀錄頒發了一個最新認證:世界歷史上最成功的藝術家! 他一個人支持了世界上39個慈善救助基金會,保持著2006年的吉尼斯世界個人慈善紀錄,是全世界以個人名義捐助慈善事業最多的人。有人說邁克爾傑克遜是一個神奇的怪物,渾身上下充滿了一股神秘的力量,在音樂響起時他的節奏能帶動全世界的脈搏。至今全世界仍有數以億計歌迷。他患有白癜風,皮膚呈白色,但他一直以他是一個黑人而自豪。

全名:Michael Joseph Jackson
中國大陸譯名:邁克爾·約瑟夫·傑克遜
台灣譯名:麥可·傑克森
香港譯名:米高積遜 、米高積臣
簡稱:MJ,Michael
性別:男
國籍:美國
血型:B型
生卒年月:1958年8月29日中午12:13——2009年6月25日(享年50歲) (北京時間2009年6月26日 5:26;美國洛杉磯當地時間25日14:26)
星座:處女座
身高:5英尺10英寸 (約178公分)
體重:130磅(60公斤左右)
視力:遠視
瞳孔色:深棕
發色:黑色
鞋碼:美國10號(歐洲:42)
學歷:畢業於美國黑人聯合大學。並於1988年獲得了有色人種聯合大學基金會(UNCF)頒發的Fisk大學人道文學博士榮譽學位。
職業:歌唱家、舞蹈家、歌曲作者、歌詞作者、音樂製作人、編舞、演員、導演、企業家、慈善家。
出生地點:美國 印第安納州 加里市 Jackson街21號(Gary, Indiana, USA)
主要音樂風格:新傑克搖擺舞曲(New Jack Swing),俱樂部舞曲(Club/Dance),流行/搖滾(Pop/Rock),摩頓黑人音樂(Motown),都市流行(Urban),瘋克(Funky),節奏布魯斯(R&B)
主要歌唱特色:假聲,痙攣,活力,熱情,傷感,警醒,快樂,自信,豐富,時髦,真誠,盛典,神秘,口技
主要舞蹈風格:機械舞、踢踏舞、霹靂舞、現代舞、太空步
業余愛好:閱讀、油畫、素描、武術(功夫、柔道、空手道)、舞蹈、游樂園、旅行、購物、看電影、看卡通、籃球、打電子游戲。
收集愛好:油畫、雕塑、電影大事記、古董服飾 。
熱愛關心的事物:動物和貧困兒童
出有書:自傳《月球漫步》(Moonwalk)和散文詩集《夢舞詩話》(Dancing The Dream)

G. 《阿凡達》電影劇本賞析

《阿凡達》(Avatar)是一部由詹姆斯·卡梅隆執導,二十世紀福克斯出品,薩姆·沃辛頓、佐伊·索爾達娜和西格妮·韋弗等人主演的科幻電影,該片於2009年12月16日以2D、3D和IMAX-3D三種制式在北美上映。

截止2010年9月4日,該片以全球累計27億5400萬美元的票房,一舉刷新了全球影史票房紀錄(不計算通貨膨脹)。此外該片還獲得第67屆金球獎最佳導演獎和最佳影片獎,第82屆奧斯卡金像獎最佳藝術指導、最佳攝影和最佳視覺效果獎。

《阿凡達》電影劇本賞析

淡入:

我們飛透過薄霧,隱約瞥見一座森林。

當我躺在那裡,在弗吉尼亞州醫院。我的身上出現了一個大洞,我開始有了這些關於飛行的夢。

我們在很快的滑行中接近那座森林,鼓聲漸強......

但是遲早,你要醒來。

鏡頭切至:

汽車的剎車聲——

傑克 舒利,一個坐在碳纖維輪椅上的傷痕累累的老兵,22歲。他的眼睛被智慧和對超過他這個年齡而經歷的痛苦的厭倦而變得堅強。

城市中,晚上:

傑克凝視著城市的上方,對著一個花哨的廣告。磁懸浮列車從頭頂上嗖嗖地開過。

(傑克:)他們可以治好我,但是軍人的福利負擔不來。

隨著交通燈的變化,傑克推著他的輪椅穿過人群。大部分人都戴著防毒面具,在有毒的氣體中保護著他們。

長焦鏡頭,(壓縮景深,達到很多疊層的效果):

不知道名字的,一顆顆孤立的靈魂所匯成的一股前進著的洪流。

傑克的家,晚上:

這是一個很小的房間,好像是監獄的元素遇上了747的洗手間。一個窄床,牆上的電視嗡嗡作響。

廣播員:孟加拉虎在滅絕了一個多世紀後正卷土重來。這些在北京動物園的克隆虎子是...

傑克在辛辛苦苦地拉他的褲子——搖晃到一邊,把面料從屁股後面推過去,然後把另一條褲腿搖晃到一邊之類的。

他的腿是白色的,萎縮著的。完全無用。但他有著紋身的胳膊是粗壯有力的。「天生失敗者」的紋身在他的肩膀上顯得很突出。

(傑克:)我為了磨練自己加入了海軍。我要當這個世界上的強者,寧做錘子,不做鐵砧。我告訴自己,我可以通過任何一個男人都能通過的挑戰。

傑克與他的褲子斗爭了很長時間。

鏡頭切至:

一個喧鬧的酒吧,晚上:

這不是一個你可以帶你年邁的老媽來的地方。

我們在檯球桌旁找到了傑克,他在試圖平衡他的椅子,前輪不著地,他的嘴裡叼著一根龍舌蘭酒桿。圍觀者,包括一些殘疾人,在鼓掌,歡呼。

傑克抓起了杯子,成功了,他們歡呼。

世界比賽的獎杯占滿了整個牆壁大小的顯示屏——男人們跑得跟羚羊一樣快。

傑克在看那些他擁有不了的東西,他生硬的表達。

(傑克:)讓我們直白一點吧,我不需要你的同情,我知道這個世界只是一個冷著屁股的。

傑克的眼睛跳了一下,他從人群的空隙中看見了吧台。一個在酒吧椅上的男人使勁打了一個女人一巴掌。她畏縮了,但他抓住了她的胳膊,大叫著,舉起了他的拳頭。

一個永恆的畫面。人們連忙把目光投向了別處。

但傑克沒有。

(傑克:)你想要公平,但你上錯了行星。這個世界永遠恃強凌弱。

傑克握緊了手,開始推他的輪椅。

(傑克:)這只是一個事情正常的發展方式。沒人做該被譴責的事。

傑克沒注意到他在不經意間停在了那個欺負者旁邊。那個人彎下腰,抓起了一個吧椅的一條腿,把吧椅拎了起來——和上面的美國佬。

椅子翻轉過來。那傢伙重重地摔下來。

傑克把自己從輪椅上扔了出去,推翻了那個欺負者,像一隻鬥牛犬一樣抓住他,把他扔在了地板上。

保安沖了進來,試圖把他拖開。一切進入了慢動作,每個人都在尖叫,推擠。

(傑克:)在我這該死的一生中,我只是想找到一個值得去奮斗的東西。

鏡頭切至:

酒吧後面的垃圾巷中,夜:

保安把傑克扔在了人行道上。過了一會兒,他的輪椅也被扔了出來,扔在了他身上,並繼續著它的旅行:乒乓作響著,穿過胡同,落在垃圾堆里。

傑克掙扎著在手上肘起來。傑克流著血,遍體鱗傷,但是仍舊瘋狂著,准備再打一架。

傑克,我希望你能意識到你剛失去了一個顧客!

他倒下,躺著,喘息著。

傑克,你這個糖果屁股。

他凝視著城市的上方,頭上是美格火車對著花哨廣告牌的咆哮。開始下雨了。他只是躺在那裡,眼睛閃爍——給什麼人留言:傑克,如果不下雨,我們不訓練!(神經病和瘋子註:這是海軍陸戰隊的口號,指訓練艱苦。)

鏡頭拉高,變寬,傑克伸展著,躺在大堆的垃圾上,變濕。

兩個長長的影子過來了,朝傑克走來。

傑克看見了兩雙鋥亮的皮鞋在他旁邊停下。他斜著看上去,看到了——

兩個男的,很合身的西裝。他們沒有明顯的特徵,像FBI特工似的,和藹,但威脅著人。

特工1:你是 傑克 舒利?

(傑克):滾開!你破壞了我的好心情!

特工2:這是關於你兄弟的。

鏡頭切至:

市政火葬場,夜:

鏡頭下方有一個大的長方形的硬紙板盒。一雙手入場,打開了一角,露出了一張死人的臉。他和傑克就像是從同一個模子里刻出來的,只是臉颳得比傑克干凈許多。傑克的雙胞胎兄弟——湯米。

(傑克:)一個強勁獵手虛弱的一刻。一個傢伙為了湯米錢包里的紙把他做掉了。

鏡頭拉寬,出現了在一個高科技火葬場中的傑克和兩個特工——後面是一排不銹鋼爐。傑克盯著自己的臉。

上帝呀,湯米。

特工1:你哥哥是一個重要的投資。我們要和你談談關於你去走完他未完成的路。

那些工作人員把盒子蓋上,用膠帶密封,就像是要搬上船的行李。那紙棺材被滾進了熔爐。

(傑克:)雞蛋頭(科學家)與鍋蓋頭(海軍)。湯米是科學家,不是我。他是那些想到幾光年以外去尋找答案的人之一。

鏡頭推進,傑克的特寫:

他沐浴在橙色的光里。

(傑克:)我——我只是另一個被送去一個會令我遺憾的地方的糊塗蛋。

熔爐中:那個紙盒子迅速地被火焰吞噬。有那麼一刻,湯米的臉上有了一個並沒有挨到他的光環,我們——

鏡頭溶解至:

傑克的臉,在冰冷的黑暗中。他的眼睛是閉著的——然後迅速睜開了,他急促地呼吸著。

傑克盯著這個金屬棺材。喇叭響了起來,我們在移動,進入了一個更大的空間。

一個低溫間:

一個醫護人員看起來沒有重量的向他飄過來。

不管我們在哪兒,我們不在地球。

傑克斜視著閃爍的燈光,揭示了——

(鏡頭拉寬)多層的冷凍間。數百個低溫倉像太平間抽屜似的打開了。那些醫護人員把他們拉向他們的病人。

傑克(很沙啞的嘀咕):我們到了?

醫護人員:我們到了,陽光小子。

一批批人從在零重力下從他們的低溫室里出來. 蒼白的亡魂從打開的上棺材中生了起來。

一個醫護人員在他們中間穿行,用他廣播似的聲音說道:

伙計們,你們已經在低溫倉中睡了五年零九個月和二十二天了。你們會感到餓,會很虛弱。如果你感到惡心,為了方便,請使用嘔吐袋。

鏡頭跟進傑克:

傑克從他的低溫倉中出來,飄向在過道中的儲物櫃。在失重狀態下,他癱瘓的腿並不是一個障礙。

鏡頭切至:

宇宙:

在寒冷的,無限的星空中,星級貨運航母「創業之星」正在滑行。當它從我們面前,像一列沒完沒了的火車一樣通過時,我們才意識到它的龐大——超過半英里長。

波里菲密斯,一個氣體行星,被幾十個衛星環繞著。這些衛星在它廣闊的臉上投下了美麗的陰影。

「創業之星」朝著其中一個最大的,藍色的,極像地球的衛星,潘多拉開去,並減速著。

飛船向那個藍色行星的一個斑點投去。

鏡頭切至:

潘多拉軌道:

「創業之星」在一個壯觀的景色上方漂浮著。一個陌生的大陸與一片藍寶石一樣的海。

鏡頭拉近「創業之星」:

兩架巨大的「華爾基利」穿梭機對上了對接點。其中一架從「創業之星」離開了,它的噴射器噴了一下。

當那架穿梭機朝著潘多拉降落時,我們聽到了鼓聲,漸強,漸強,直到我們……

鏡頭切至:

暮色中的雨林:

飛過一大片峭壁,一片色彩斑斕的雨林。在山頂,有一大片漩渦狀的雲。一片很原始的風景,廣闊但也處處藏滿危機。

樹木都很奇怪,顏色太青了。這里有瀑布,河流,遠處還有一大片叫不出名字的帶翅膀的飛行生物。

突然間,那地毯一樣的處女森林給一片露天礦讓了路。一個沒有生命的火山口——就像一個巨人從這個世界拿走了一塊。在下面的梯田中是三層樓高的挖掘機和卡車。

在礦旁邊的,是人類的集中地。

暮色中的「地獄之門」:

「地獄之門」是一個被10米高的刀片刺網環繞的鋼筋混凝土結構的建築。

在它的角上,都有安在可以旋轉的架子上的自動炮塔。

在炮塔旁邊,「華爾基利」穿梭機咆哮著擦過樹梢。噴射器轉換了角度,讓穿梭機減下了速度。

暮色中的雨林:

我們通過叢林的空隙看到了「華爾基利」穿梭機咆哮著從頭頂飛過。鏡頭傾斜著照著它直到葉子擋住了視線。

一隻非人類的手進入了視線,揭開了葉子,看著在院落中降落的穿梭機。

兩只尖尖的,像貓一樣的金色的眼睛在看著。

穿梭機中,一個隊長踏過過道,喊著:

戴上濾氣背囊!

乘客們以熟練的動作穿上濾氣背囊,但是這並不包括傑克。他正在試圖板正身子,整理好背囊。

(隊長:)伙計們,記住,如果沒有了氧氣,你們會在20秒內昏厥並在4分鍾內死亡!我不期望有人會出事,這在我的報告上並不好看!

那個隊長在傑克旁邊站了很長時間,然後大喊:穿上濾氣背囊,我們走!

穿梭機降落時,把氣流吹到了百米開外。

穿梭機過道中,大家排好了隊,弄好了裝備。隊列中,一張張緊張又期待的臉包裹在氧氣面罩里。我們向下找,找到了傑克,由於輪椅,他只到其他人腰的位置。

在一陣哀鳴似的液壓聲中,卸貨的大門打開了。

隊長大叫道:「直接去地下!不要停!直接進去!」

他沖了下去,與那些用兩倍時間走下懸梯的傢伙們一起。他們慢跑過停機坪,向著一個用鏈條包裹的通道跑去。那裡面,有幾個SEC-OPS戰隊成員、萊爾 溫弗里特下士和雇傭兵菲克。SEC-OPS戰隊是殖民地自己的安全力量。這些硬漢看似悠閑但很憔悴。

溫弗里特:看看這些來送死的!

他們的視線移向了傑克,他正在控制他的輪椅「走」下卸貨門。

菲克:瞧這個,輪椅上的午餐!

溫弗里特:這是絕對錯誤的。

傑克,在移動他的椅子,看向四周——

一個巨大的,比房子還大的拖拉機,咆哮著,用它泥濘的輪子前進。他注意到有什麼東西粘在輪胎上——箭。新石器時代的武器們在這些先進技術中很不和諧。

遠處,兩架垂直起降的飛行器正在起飛。它們披著裝甲,全副武裝。它們是AT-99武裝直升機(蠍子攻擊機)。

三菱公司的MK-6移動擴增平台(AMP裝甲)——4米高的人類的移動機器——在巡邏這個地方。它們有著厚重的裝甲,一隻手臂上裝著叫做GAU-90的旋轉炮。

在柵欄外,是一堵黑色的牆——高達100英尺的森林。一個塔上的哨兵開火了。曳光彈劃過,照亮了夜空。一個陰影一聲尖叫,從柵欄上掉了下去。

這是一個被圍住的武裝營地。

溫弗里特和菲克在傑克接近時給了他一個白眼。

傑克:你們兩個陽萎在看什麼?

在傑克過去時,一個東西在他後面落了下來。

轟隆!傑克腦袋旁邊的鎖鏈被什麼東西撞到了。

一個「捕食者」陰險地在一米外對著鋼鐵露出了有毒的尖牙。它用閃閃發光的匕首似的尾巴末梢通過鎖鏈刺向他。一隻刺蝠。

溫弗里特隨便地用他的槍轟掉了它。它掉在了柵欄外邊,尾巴仍舊鞭打著。

溫弗里特:看見過許多人離開這里時坐著輪椅離開,卻沒見過來時就在裡面的。

傑克凝視著那個死去的怪物的毒牙。

在去軍事行動中心的路上,一個穿著制服的影子握著欄桿,看著傑克從下方的通道中通過。

一頭短發。頭皮被某個潘多拉常客抓出了三條平行的長長的傷疤。露著手臂,下身有這看起來是從某棵熱帶樹上割下來的緊緊地套筒。十字交叉形的疤痕。

這個男人把他的面具掀起來,望著天空。他的眼睛是鋼鐵一般冰冷的灰。

在雲層後面的雄偉的波里菲密斯星好像要把天空遮住一樣。

「你已經不在堪薩斯州了……」這個人自言自語道。

鏡頭切至:

物資供應所,夜:

這個在陽台上的男人——邁爾斯誇里奇上校——是地獄之門殖民地的保安部長。一百多個新來的全神貫注地看著他邁著像豹子一樣的步伐走到食堂的前面。他停下來,大大咧咧地站著。

沒有了面具,我們可以看到誇里奇的臉凹凸有致,很英俊——除了那傷疤,它從他的頭皮一路劃過臉龐直到下巴。在一側的腿上,他別著一隻巨大的槍。

誇里奇:

…女士們先生們,你們在潘多拉了。每天每一秒都要尊重這一事實。

傑克進來了,從後面觀望。

誇里奇上校抬起手,指向外面,那是一片黑漆漆的森林。

誇里奇:在那柵欄後面,每一個爬的,飛的或者是藏在泥里的生物都想殺死你並把你的眼球當作糖果一樣吃掉。

房間里鴉雀無聲。

誇里奇:這里的土著,一種類人動物,被人稱作納美人(Na』vi)。他們喜歡用一種在使用前先浸泡在神經毒素里的箭,而這種神經毒素可以讓你的心臟在一分鍾之內停止跳動。我們工作——我們生活在從不間斷的威脅之下。

他的目光從礦工、機器駕駛員、工程師以及地質學家堅毅的臉龐上劃過。

誇里奇:作為保安部長,讓你活著是我的工作。但是我不會成功——(停頓,營造氣氛)——至少不是所有人。如果你想要生存下去,你們的心就要有一個堅強的態度,你就要按著規則來……

鏡頭推進傑克,簡報繼續。

(傑克):沒有什麼能像傳統的安全簡報更讓人放鬆了。

鏡頭切至:

走廊:

人們來來往往,拖著旅行包和箱子尋找房間。

一個被超負荷的背囊壓得踉蹌的急切的生物學家小跑著追上了傑克。

諾曼:嘿,你是傑克是吧?湯米的兄弟?

(注意到了傑克謹慎的目光)

對不起,我是諾曼 斯佩爾曼,和他一起接受阿凡達訓練。

諾曼伸出手來,傑克握了一下。

諾曼:他是個好人——詼諧。那個消息讓我們很震驚。

傑克:是啊。

傑克握住了輪椅的輪子,往前行,諾曼在一旁走著。

諾曼:還有…哦!你真像他。我的意思是,如果不是你們基因相同,你也不能控制他的阿凡達。

傑克:這就是我為什麼在這里。

諾曼:那麼…你願意去看看它嗎?

鏡頭切至:

生物實驗室,日:

傑克和諾曼進了生物實驗室——一個由許多相鄰的小房間組成的大房間。

馬克斯:我和諾曼在這里遠程式控制制那些叫做阿凡達的身軀。它們有著人類的脫氧核糖核酸(DNA)與土著的DNA。

作為一個科學家,馬克斯 卡利莫爾博士正在監視著兩個大箱子的開啟。靠近他們的這一個箱子的一個側面已經被打開了,裡面是一個將近天花板高的液體槽,裡面是一個丙烯酸衍生物。

諾曼停下來看著,傑克像被一股無形的力量拉住似的看向——

那個液體槽。那裡面漂浮著一個類人的身影。一個很大,很藍的人。

血液通過一個位於腹部的合成臍帶進行循環。當這個身影在羊水中翻過來時,我們看見它有一條像狐猴一樣的尾巴。皮膚是藍青色的。長長的黑發像海藻一樣優雅地漂浮著。

傑克:該死。它們長得真夠大的。

諾曼:是啊,他們在來的路上成長的。

(諾曼對馬克斯說:)看來用它們時感覺會很好。

馬克斯:是啊,他們有著很強壯的肌肉。再給我們幾個小時,你們就可以帶它們去轉轉。

這個熟睡的身影把臉轉了過來,它有著:像貓一樣的耳朵和一隻看著挺兇猛的長鼻子——肯定是傑克的。

傑克:十足像他。

諾曼:不,十足像你。這個是你的阿凡達了,傑克。

傑克著迷地望著那個大槽,好像要進去了。

(傑克:)這個方案是——每個操控者都與他自己的阿凡達相連——

立體攝像機照著傑克——對著鏡頭並直接對著它說話。從剛才傑克的畫外音開始就已經是傑克的錄像記錄了。(神經病和瘋子:打著括弧的,eg(傑克:),是畫外音。)

H. 英語作文傑克去了哪裡和他的心情

Today is Jack's birthday. His parents bring him to a theme park and have a birthday party at night for him.They spent a good day in the theme park.They had delicious dinner in the party at night. Jack feels very happy.

I. 傑克凱魯亞克傳記故城重

傑克凱魯亞克傳記故城重訪

傑克凱魯亞克傳記故城重,傑克渴望傳統意義上的文學成功,為了實現這一目標,他不懈地努力著。但是,約翰·C霍爾姆斯在他即將成功之時就已看出,他是一個已經學會沒有這種成功也能很好生活的人,分享傑克凱魯亞克傳記故城重。

傑克凱魯亞克傳記故城重1

呂西安,卡爾:

傑克真是個該死的鄉巴佬…就像他在先鋒村時的樣子。斯蒂夫·艾倫對傑克感到了興趣,不是嗎?天哪,可是斯蒂夫·艾倫突然出了名。所以傑克在先鋒村裡讀詩,而史蒂夫·艾倫彈琴伴奏。這是一個糟糕的組合,互相不協調,但是這使傑克感到興奮,好像這是一個無與倫比的人……他在那裡彈著什麼鋼琴,傑克讀著詩。他們開始時如果有二十個人聽,結束時沒准就只剩十個了。不「

我每天晚上都去。我總是說:「看看今晚會怎樣,傑克。

他非常不自在,總會回答說,「我還沒有穿鞋,我沒法自己伴奏讀這種爛東西……」完全是怯場。斯蒂夫·艾倫就會說走吧,傑克!」

我想這兩人之間真有些感情,但是傑克在說話方面實在不怎麼樣—他不擅長言談。每次他要說什麼,都要先考慮上三天。

我告訴你,你再找不出像他這樣純潔的一個人了。

傑克並未告知艾琳,《地下的人們》將於一九五八年出版。她年前簽了一份契約同意它在文學雜志上發表,從此再沒有聽到關於它的消息,暗自慶幸它已被人淡忘。現在,她卻成了一位暢銷作者第二本書的女主人公。

一九五七年九月,對《在路上》倍加贊譽的評論在《紐約時報》上刊出之前,她奇怪地夢見了傑克,遂與之聯系。無論如何,艾琳由衷地為他高興。那年深秋,他們決定一聚,慶祝他的成功。「艾琳·梅」:

傑克來了,我們出去喝了一通。他說:「我要和這個跳芭蕾的過。」我說,「好嘛,你為什麼不打電話請她來?我願意見見她

我們一起去了先鋒村。傑克在台上說話,他醉了一你知道,爵士樂詩歌。吉米鮑德溫在一篇文章中說過:「爵土樂音樂家要是聽到傑克朗讀爵土樂詩歌,會把他用亂石砸死。切都糟糕透頂,非常可怕。

我們回到了我家,傑克和他的姑娘吵了點嘴。他喝得醉醺,她則站在那裡,跟他爭論些「你不能對我做這個,那個還有什麼什麼」之類的。我想,那怪招人愛的,居然有人花這等工夫跟傑克說話,一再跟他解釋他該干什麼,不該干什麼。

就在那晚,他告訴我《地下的人們》要發表了。我問:「哪本雜志?」他說,「不是在雜志上,是一本書。」他本來說過是本雜志要刊登它,現在卻成了一本書

我說:「你講過,它要在西海岸的一本雜志上登出來的。」

他說:「是你想要我這樣說的。」

就是這么回事。

後來,我記不清是在五十年代後期還是六十年代早期了,

我問傑克:「喂,你喜歡名聲嗎?」他說,「它就像刮到布利克爾街上的一張舊報紙。」

五十年代早期,人人都有這種感覺,好像總有什麼事情會發生—一人們都在等待有人能幹點什麼。但是真正發生的事情卻完全出乎人們的意料之外。

一九五七年的時候,我想的是:「它要發生的。一代新人正被鑄造成形,本來他們也許不該這么存在,一定程度上,是媒體的騙術導致了他們現在這個樣子。」

沒有人能預料到所有這一切都這樣登場了:《在路上》大麻,LSD,咖啡館開始開放,詩歌朗誦也開始了。突然,世界上好像多出了成百萬的人全都涌進了格林威治村。我感到這里有點不對勁了。媒體如此巨大的胃口,還有這成百萬的年輕人。如果只是三個,五個,或者一百個人,那麼很好,可不能是成千上萬個人。這讓人頭昏目眩。我想很多人都有這種感覺。它只是一大團—亂糟糟的一堆人,整個游戲,每一件事都變了味兒。

我記得感到很恐慌,想抓住某種內在真實,不至於陷進《達摩流浪漢》由維金出版社出版之後,在接下來的十月里金斯伯格以它為題材,為《村聲》撰寫評論。在文中,他力圖做的是幫助傑克擺脫過分的名氣,而不是評價小說本身;他認為這部小說是個「厭倦了世界和文章」的人的作品。艾倫的文章寫得猶如電報,開門見山地宣布,「澄清大量胡話的一點事實」,然後精確地解釋了傑克的困境。但這只是《村聲》的態度。《紐約時報》和它的兄弟雜志卻覺得「垮掉的一代」是個有吸引力的小事件。很快,帶有質朴黑色牆壁的咖啡館和叫做「地窖」的酒吧在密爾沃基和伏特華斯等地開張了。貝雷帽重新風行。三年前,艾倫精心地策劃了在舊金山進行的表演,開始了這個運動,此時他自己也無法將之停止。米爾斯坦書評的開頭一段即言,在一個強大時尚(由於傳播的速度和強度得以被百萬倍劇增)瓦解人們的注意力和銼鈍人們的感受力的時代里,一件真正的藝術作品的間世是一件大事,在這個意義上說,《在路上》的出版是一個歷史性大事。時尚已經占據了上風。

傑克的自衛意識日益強烈,他在同斯蒂夫·艾倫的影集的注釋條中寫道:「我是一個技藝高超的講故事的'人,是個遵循偉大的法國敘事傳統的作家,我不是一群烏合之眾的代言人。」有時候,他玩弄名譽如同玩具。在一次同昌西安及其妻子前往偏僻地區的旅行中,傑克和艾倫·金斯伯格在一個加油站嚇了兩個大學生年紀的女子一跳。「我是傑克·克魯亞克。」「我是艾倫·金斯伯格。」他們停在瓦薩附近,兩個女人的表情卻顯然說明她們對這兩個男人聞所未聞,他們只得狼狽離去。

對傑克而言,酒吧總是愉快輕松的社交場所,但是他在紐約城的酒吧里往往很快就被認出來。現在他被封為「垮掉派之王」,他非常討厭這個稱呼,卻還有一些覬覦者試圖爭奪這個頭銜。他現在經常是一個被人灌醉的王。豪飲開始時不過是輕度的自我麻醉,或者是在先鋒村面對公眾之前用來壯膽。但是,很快他就以地道酒徒的動機和標准酗酒,他的沉淪的每一時刻都成為進入痛苦回憶的永恆入口。

傑克凱魯亞克傳記故城重2

呂西安·卡爾:

我想傑克的語言漸漸變得廉價了,我說「廉價」,指的是變得平庸普通了。我說的不是小說,只是他的語言。它變得越來越廉價,真是個恥辱。我是說,對於一個熱愛英語中的每個詞彙甚於自己生父的人來說……它變成一堆不自然的廢話。

我談的不是具體哪本書。我指的是克魯亞克接下去打算講的東西,即他嘴裡將會吐出一些什麼詞語。

傑克所寫的大多數文章涉及政治和時事,都是些最不適合他的主題。例如,他無法像諾曼·梅勒①一樣以藝術的方式來處理新聞,以至到了後來,他用一種細致的描寫方式,描繪了對他個人有影響的大事。他為《惡作劇》寫了一篇討論戰爭之愚蠢性的文章,展示了他對歷史細節的出色把握,但是它卻以一種適合於惟一神教派佈道的方式表達了它的佛教寓意。他多少有點道理地認為柏林危機表現了蘇聯欲與美國平等交涉的企圖,在同一篇文章中,他試圖為蘇聯領導人赫魯曉夫和喬麥卡錫辯護,暗示新聞媒體歪曲了這兩人的行為。

他很難與世界接觸。他的年輕崇拜者們繼續著他們的騷擾。

次,一幫年輕人聚到他的門口,穿著俱樂部夾克,背後印著「達摩流浪漢」幾個大字。如果他的母親在門口擋住他們,他們就會爬過屋檐到他的房間里,偷走他的筆記本做紀念品。有些時候,比如母親照例去拜訪佛羅里達的寧和保羅時,傑克會與那些十幾歲的年輕人為伍,坐在他們的車里,沿著北港兜風喝酒,這是一個令人羞愧的同盟。

他進城訪友時,總是成為艾倫和其他人尷尬而苦惱的負擔當他酩酊大醉,進不了城,或者當他的母親不給他錢花時,他就等到她看完電視上床之後,給他們打電話。

J. 《阿凡達》電影劇本賞析(6)

《阿凡達》電影劇本賞析

(傑克:)涅提妮認為我是痴呆。

人類傑克從連接倉里露出來,看見了——

楚蒂和諾曼在諾曼的床上「幹活」。諾曼臉紅了,楚蒂揮了揮手,把床單拉過他們的頭頂。

(傑克:)諾曼的態度最近改變了。

諾曼和傑克在小屋廚房裡的一張桌子前工作。

諾曼:謝謝你?

傑克:艾利艾尤。

諾曼誇張地拉長了聲調。

諾曼:艾利~~艾尤。艾利~~艾尤。你要把利說成捲舌音,卷~~它。

諾曼讓傑克重復這個單詞,越來越泄氣。

(傑克:)他回來很好,但是他也認為我是痴呆。

跟著跑過巨石的傑克的腳,跳上一個大樹根,沿著粗糙的樹皮跑著。

(傑克:)我的腳越來越硬了。每天我都可以跑得更遠。

涅提妮領著他跑過一個大樹根,很快他們就在離地30米的地方奔跑著了。

他和她在樹林間狂奔,試圖跟上。

她像蛛猴一樣攀爬,跳躍。

(傑克:)我必須信任我的身體從而知道要做什麼。跟著涅提妮不是學得很快就是死。

涅提妮跳入了空中,掉落,掉落,直到——

她抓住了一片巨大的棕櫚葉,跟隨它下垂,減緩她下落的速度。她放開它,直直掉落,然後抓住了另一片。

傑克充滿對她的信心,跳了下去。鏡頭與他一起快速掉落,從一片到另一片,以一種令人頭暈眼花的速度往下再往下。

他從最後一片樹葉上掉下來,在她身邊,一條供人娛樂的小徑上。他很高興自己還活著。

涅提妮很驚訝——他跟來了,還活著。

鏡頭跟緊小屋中的人類傑克。他一邊看著格蕾絲在學校和那些笑著的孩子們的照片,思考著。

在公共用地上,阿凡達諾曼正式地問候著莫阿特。女族長看著格蕾絲跪下,擁抱著她認識的孩子們。

當格蕾絲用納美語和他們交談時,她的眼睛閃耀著熱情的光芒。

(傑克:)我使出了渾身解數央求莫阿特讓諾曼和格蕾絲來這里。現在格蕾絲甚至在每天早上連接之前給我弄咖啡。

格蕾絲抬頭,看見涅提妮正在到來。這是一個對於他們而言一個尷尬的時刻。格蕾絲做出了正式的問候手勢。

格蕾絲(納美語):我看見了你,涅提妮 莫阿特伊特。(瘋子註:大家給個建議吧,I see you怎麼翻譯最好?)

涅提妮:我看見了你,格蕾絲 奧古斯丁博士。

有一天,涅提妮跪在一條供人娛樂的小徑上,把沾滿泥土的小徑指給傑克看。她觸摸著周圍植物的邊緣,嗅著空氣。

(傑克:)我正在學習閱讀小徑,水坑旁的痕跡,最細微的氣味與聲音。

傑克和涅提妮正在透過一排葉子組成的屏障,看著——

一群巨大的,有著厚重皮膚的斯塔姆獸正在穿過一個淺淺的胡。在獸群中央,父母的腹下,以防掠食者的襲擊。

其中一頭牛吼叫了一聲,一群四翅昆蟲被驚地飛起,就像一群紫色的翅膀爆開了。

傑克盯著這奇怪並狂野的外星畫面。

另一個地方——涅提妮穩穩地站著不動,除了她的耳朵,它們有各自生命似的轉動著。她的眼睛是緊閉著的。她很輕地對傑克說道——

44樓

涅提妮:當你什麼也不去聽,你就聽見了一切。當你什麼也不去看,你就看見了一切。

(傑克:)有的時候我一點也不懂她在說什麼。

傑克和涅提妮輕輕地爬行,接近一個巨大的公的孔雀鹿——一種六條腿的像鹿的生物。

涅提妮看著傑克熟練地張弓搭箭。他用弓畫了一個圈,瞄準著它,然後放鬆了他的手臂。禪宗箭術。

(傑克:)已經一個月了,但是我還是不被允許殺生。她說森林還沒有給許可。

涅提妮和傑克爬過灌木叢。她指著前面,他扒開一些葉子看到了——

一條母的毒狼帶了一些肉給她的幼獸,幼獸在她腿邊活蹦亂跳。她舔了舔它們的小臉。

(傑克:)這里有很多那樣的廢物。她總是說什麼能量的流動——動物的靈魂和什麼不——

日誌視頻圖像——人類傑克對著鏡頭說。他在變——鬍子、頭發都沒剃過,消瘦。臉色蒼白。

傑克(傻笑):我只是希望這個環保狂的破玩意兒最後不會出現。

可以看到,在他身後,格蕾絲正「趴在」她那樣本上。

格蕾絲(頭也不抬):這不只是要手眼協調。你必須要聽她說的。試著用他們的眼光看這個森林。

傑克:對不起——這是我的日誌視頻,好嗎?

涅提妮和傑克在夜晚的森林中移動,被無數閃爍著的生物熒光包圍著。它們優雅地,無聲地移動著——兩個森林的精靈。

鏡頭切至傑克——他貓一樣的眼中的瞳孔張大了。夜晚森林中數以萬計的生物漫過他的大腦。

從上方俯視的夜景鏡頭,——傑克和涅提妮正在從一艘獨木舟上垂釣,水底下有許多海葵散發著柔和的光芒。

一隻大魚在柔和的光芒下顯出了正在游動的身形。唰!傑克抓到了它。他把魚得意地拎起來。

另一天——涅提妮緊貼在傑克身後,調整著他拿弓的姿勢。只有在這個時候,她的手移動他手臂與肩膀的動作才會輕柔一些。

感覺到她的觸摸,傑克的專心被破壞了。他們的眼神接觸到了對方,她快速地把頭轉開。

夜——他們進入了一塊長滿齊胸高蕨類植物的林中空地。涅提妮給了他一個放慢速度的信號。他們接近了在一株蕨類植物上的生物。一隻醜陋的、像棍子一樣的蜥蜴似的東西停留在葉子上。當他接近時——

唰!一根長長的刺抽動成了一個圓,一層散發著生物光的薄膜張開——一張直徑一米的圓盤,像一把扇子一樣打開了。它飛起來了,一個活著的飛盤。

那隻旋扇蜥蜴飛過空地。

涅提妮發出一聲尖叫,突然俯身在植物中。許多旋扇蜥蜴飛了起來,就像炸開的色彩。

露齒笑著,她像一個小女孩一樣蹦跳著,直到它們都飛走了。這是她第一次毫無戒備之心並如此快樂地和他在一起。

連接倉中——傑克的眼睛在黑暗中睜開了。他不知道他在哪裡。他虛弱地推開蓋子,在光下眨著眼。

(傑克:)一切都顛倒了。外面好像是真實的世界,而這里只是夢。

鏡頭跟緊阿凡達傑克無聲地拉開他的弓,他的眼神很專注。一陣顫動——箭飛走了。

傑克把箭從一隻孔雀鹿抽搐的身體上拔下。他用他的刀把它殺死了。他並不流利但是極富感情地用納美語說著。

傑克(納美語):我看見了你,兄弟。謝謝你。你的靈魂會回到艾華身邊,你的身體會留下來,成為人們的一部分。

涅提妮贊許地看著。

涅提妮:干凈利落的出手。你准備好了。

鏡頭切至:

小屋,夜:

躺在連接倉里的傑克看起來筋疲力盡、蒼白而且消瘦。諾曼幫著格蕾絲把他挪到椅子上。

格蕾絲:你還在瘦下去。這兒——

她遞給他一個用微波爐加熱的墨西哥玉米煎餅。他看著對現在的他而言的外星食物。冷淡地咬了它一口。

傑克:我今天殺生了。我們吃了它。我知道那頓飯是從哪裡來的了。

格蕾絲:另一個身體。你要照顧好這一具身體。

傑克:嗯,嗯。

格蕾絲:傑克,我是嚴肅的——你像灘泥一樣。你太投入了。

傑克把她嘴裡的香煙抽了出來,在地上碾滅了。

傑克:把這個混賬玩意兒戒掉,你就可以教訓我了。

格蕾絲:我在以老闆和一個考慮要成為你朋友的人的身份告訴你,你該歇歇了。

傑克:不是現在。明天我們就要去伊克尼瑪雅了。

格蕾絲走過傑克身邊,開始為自己泡咖啡。

格蕾絲:是啊——你要去騎斑溪獸。或者是送死。

傑克:這就對了,格蕾絲。這就是我要乾的。

格蕾絲:這就是對你腦子的檢查。你陷得太深了。

(她轉身走開)

相信我,我體會過那種感覺。

傑克看著在格蕾絲工作站拍的照片。

傑克:學校發生什麼事了?

格蕾絲從她正在弄的咖啡上抬起頭。她的眼睛滑過那些大笑著的孩子們的照片。最後——

格蕾絲:涅提妮的姐姐——希爾瓦尼——不來學校了。她對於那些樹木的砍伐很生氣。

格蕾絲抿了一口咖啡,對於它的難喝做了個鬼臉。

格蕾絲:一天,她和一些其他年輕的獵手跑來,全都畫著花紋——他們把一輛推土機點著了——我猜他們以為我能保護他們。

在講述這可怕的故事時,格蕾絲的聲音出奇的平靜,她一邊從冰箱里拿出了牛奶。

格蕾絲:那些裝甲兵追著他們,來到了學校。

鏡頭拉近——她倒著牛奶的手顫抖著。

格蕾絲:他們在門口殺了希爾瓦尼。在涅提妮眼前。然後接著射其他人。

(輕輕地說著)

在他們把槍口對著我之前,我把大部分孩子送了出去。

傑克:天哪。

格蕾絲:嗯。

傑克意識到格蕾絲的眼裡飽含著淚水,她不顧一切地試圖不讓它們掉下來。

格蕾絲:一個科學家應該是客觀的——我們不能憑感情做事。但是我為這所學校傾心工作了十年。他們叫我薩特努克。母親。

(轉向他)

那是一種心如刀絞的痛。

格蕾絲在桌子前坐下,專注地看著傑克。

格蕾絲:這是個活兒。能學什麼就學什麼——但是別交女朋友。

格蕾絲用痛苦的眼神看著他。

格蕾絲:這不是我們的世界,傑克。我們不能阻止即將發生的事。

鏡頭切至:

山路上,日:

蘇泰帶領著三個六腳馬騎手在山路上騎行——傑克和兩個青年獵手。傑克的騎術好的足以讓他不掉隊。馬匹鼓脹的蹄子正好在一片峭壁旁,下面是一條布滿迷霧的峽谷。

(傑克:)伊克尼瑪雅可以簡單地翻譯成通往天堂的階梯。這是每個年輕的獵手都要通過的測試。

蘇泰做了個停的手勢。

前方是一片令人震驚的景象。在粗大的像藤蔓一樣的樹的枝條間夾雜著漂浮著的UNOBTANIUM石塊。

他們頭頂百米處,更多的石塊正在插入到纏繞在一起的藤蔓一樣的樹枝中間。這是一種奇怪的自然現象——就像神話中插入雲層的豆莖。

傳來一聲打雷一樣的轟鳴,就像大炮在齊射,大地在顫抖。傑克看向四周——

一座懸浮山摩擦在了一座附近的平頂山的側面上。一大堆石塊落下了。那座山朝他們飄來,遮住了半邊天空。

獵手們下了馬。

傑克抬頭看著插入雲層的豆莖。他轉向蘇泰,蘇泰正在檢查那些年輕獵手的裝備。

傑克:我們要干這個?

傑克跳了過去,追上了爬上豆莖底部的蘇泰和其他人。

鏡頭切至:

豆莖,日:

豆莖的兩百米處,獵手們敏捷地順著藤蔓爬了上去。他們爬過了一塊UNOBTANIUM石塊,它正在舉起這不可思議的樹。

傑克向下看去——巨大的樹干逐漸縮小,好像歐亞甘草莖。當他爬上一塊巨石時,上面的一大塊掉落了——巨石正在往上飄。

他們到達了豆莖上層的枝幹。他們頭頂上,下面崎嶇不平的瓦利塔提斯山脈帶來了一片陰影。從瀑布飛濺而出的水花淋到了他們身上。一些懸掛著的藤蔓刮過豆莖,發出了輕微的劈啪聲。

當藤蔓經過,或者說飄過時,獵手們一個個抓住了它們,把身子挪到了它們上邊。

傑克懷疑地聳了聳肩,朝著一根經過的藤蔓跳去,他的腳懸在空中。他們朝著上方一座懸浮著的小島爬去。

瓦利塔提斯山脈,日:

小小的身影穿過由藤蔓組成的連接小UNOBTANIUM島和瓦利塔提斯山脈的網。

鏡頭拉寬——從一塊有半個圓屋頂大小的大石上向下看去——瓦利塔提斯山脈陡峭的一面。

斑溪獸圍在懸崖邊,在陽光下反射出耀眼的光芒。瀑布逐漸消失在下方。

洞穴/斑溪獸棲息地,日:

一座瀑布轟鳴著向下方的虛無墜去,像上帝的水喉。傑克從瓦利塔提斯山脈陡峭的一面向下望去,看著下面遙遠的世界——奧林匹斯山上的視角。

一聲尖叫伴隨著翅膀扇動的聲音——涅提妮和她的斑溪獸降落在洞穴的邊緣。她跳了下來,像一個養鷹者一樣用一塊縫制的頭巾蓋住了它的眼睛。它溫順地等待著。

她加入了傑克和其他獵手。蘇泰領著他們穿過山洞直到他們出現在了懸崖上。傑克看見了——

斑溪獸的棲息地。數百隻斑溪獸呆在石頭上,布滿了他們的整個視線。它們有些用翅膀上的前爪把自己掛在石壁上,有些趴在平台上。

蘇泰:傑克舒利先來。

蘇泰看著傑克得意地笑了,並用一種挑戰的眼神看著傑克。另外兩個年輕的獵手很害怕,但是他們努力讓自己看起來堅強一些。

涅提妮領著傑克到了平台上,蘇泰皺起了眉頭。

涅提妮(耳語):現在你要選擇你自己的伊卡蘭。你必須感覺到自己的內心。如果他選擇了你,動作要快,就像我演示過的。你只有一次機會。

傑克:我怎麼知道他選擇了我?

涅提妮:他會試圖殺死你。

傑克:太棒了。

在蘇泰視線以外,涅提妮抓著他的手,捏了捏。傑克一陣激動,但是她馬上鬆了手,就像什麼也沒發生。他只剩自己了,在平台上和——

斑溪獸在一起。當他到達時,他們都瞅著他。有幾只叫著飛走了。其他的拍著翅膀,打著哈欠,展示著一排排的尖牙,一副威脅人的樣子。

傑克解開了一團一頭拴著石頭的的皮帶,像一條只有一頭的飛繩。

一隻巨大的公獸展開了巨大的翅膀,叫著,直直地瞪著他.

傑克也直直地看著他的眼睛——然後大步走過去。

傑克:我們來跳舞吧。

那隻被挑戰的斑溪獸發出了嘶嘶聲,跳向他,張著大嘴。

傑克算著時間,揮舞著那條繩子,做著假動作。然後突然閃向一邊,躲過了斑溪獸猛地合上的大嘴。傑克的繩子擊在了它的長鼻上。那石頭在大嘴上繞了兩圈,把它綁上了。它剃刀一樣的爪子伴隨著的一陣聽不太清的尖叫劃向了他的肚子,但是——

傑克跳過了爪子,抱住了它的脖子。它的頭晃到一邊,而他的手緊緊地抓住了它被打了的腦袋。傑克抓住了它像鞭子一樣的辮子並試圖把它與他的辮子合到一起,但是——

那多骨的腦袋使勁一擺,砰!——撞到了他的臉,幾乎把他撞了下去而且——

它扭動著,把他拋向地面。他滑到石頭上,差點掉下去。

涅提妮倒吸了一口氣。蘇泰大笑著,嘲弄著。

那被激怒的獸晃動著腦袋,繩子漸漸松開了,但是——

傑克爬了上來,跳向它。爪子抓過了他的腿但是他的胳膊抱住了它的腦袋並使勁夾著。他們滾到一旁,傑克爬在上面,壓住了它然後——

抓住它甩動的辮子,把它夾在胳膊底下,然後把自己的辮子杵了進去。它們合在了一起,那斑溪獸停止了亂動。它躺在那裡喘著氣。他們連在一起,大眼瞪小眼。

傑克:這就對了!你是我的。

鏡頭轉向斑溪獸——它的瞳孔像一口黝黑的深井。

傑克慢慢地松開手,小心地把他的腿放在這獸身體的另一邊。

涅提妮跑向他。

涅提妮:第一次飛行會契合你們的關系,你不能等了。

傑克跨坐在它的背上,感受著它的力量。他抓住了它的一根觸角,然後——

傑克:嘿呀!

唰!唰!斑溪獸像一支離弦箭,沖天而起。他們沖下懸崖,傑克尖叫著——斑溪獸鳴叫著,然後——

他們一起往下掉,失去控制地呈螺旋形下落著。傑克幾乎要被拋出去了。斑溪獸尖聲怪叫著,讓他不能思考。

傑克:把你那鳥嘴閉上!

它照做了。

傑克:飛平穩!直著飛!

它穩穩地飛著。傑克歪著腦袋,只是想著「左轉」,那生物就照做了。他讓斑溪獸以一個能讓他好調整呼吸的平穩姿勢飛行著。

涅提妮的斑溪獸飛到他旁邊,她做了一個「跟著我」的手勢,然後俯沖。

傑克讓他的斑溪獸笨拙地飛在後面。涅提妮斑溪獸的動作精確到翅尖,而傑克的確實搖擺不定,忽上忽下,幾乎要掉下去了。

鏡頭緊跟著他們。涅提妮的斑溪獸繞著瓦利塔提斯山脈的側面做了一個盤旋俯沖。景色極為壯觀。

他們穿過瀑布,飛過藤蔓。

涅提妮領著傑克做了一個急轉彎,掠過懸崖。他們穿過雲層,暴露在陽光下。

傑克已經領會了。他急轉向左,然後向右,再俯沖,和斑溪獸的背緊緊貼在一起。

他不顧危險,也無所畏懼。只有一半是清醒的,他愛上了這一切。

當涅提妮在他旁邊俯沖下來時,他發出了一聲充滿喜悅的長呼。

鏡頭切至:

洞穴/瓦利塔提斯山脈,日:

一系列的跳躍剪輯:

涅提妮蹲在傑克旁邊,用她的手來解釋飛行的原理,就像一個飛行員向另一個飛行員解釋一樣。

從一個陡峭的懸崖往下看去。唰!傑克和涅提妮與他們的坐騎垂直向下沖去,再拔高,做出一個個特技飛行動作。

(傑克:)我也許不是個騎馬的料,但是我生下來就是為了這個。

他們與蘇泰和其他獵手編隊飛行,5隻斑溪獸穿過一條條絲巾一樣的霧。

另一天。傑克俯沖,與涅提妮在雲中玩捉迷藏。他們在這個充滿大自然的地方自由而且狂野。

她咧嘴一笑,急轉彎,俯沖——能的話,抓住我。他跟在她身後。

閱讀全文

與傑克去哪裡追求他的藝術夢相關的資料

熱點內容
微信改變我們哪些生活 瀏覽:1229
創造與魔法沙漠的動物在哪裡 瀏覽:1230
籃球鞋網面為什麼會破 瀏覽:939
怎麼拼升降板籃球 瀏覽:420
小型寵物豬多少錢 瀏覽:836
音樂文化課哪個好 瀏覽:662
到日本旅遊如何報團 瀏覽:980
不在籃球場運球該在哪裡練 瀏覽:957
台灣哪裡能買到寵物 瀏覽:1030
小動物怎麼畫才最好看 瀏覽:904
中西文化和西方網名有什麼區別 瀏覽:1199
養寵物狗一般養多少年 瀏覽:876
廣州黃埔哪裡有賣寵物兔的 瀏覽:767
小米10怎麼敲擊背部打開相機 瀏覽:687
漁家文化目的有哪些內容 瀏覽:1064
海洋中發光的動物都有哪些 瀏覽:1138
如何消除美顏相機的標志 瀏覽:1048
籃球罰球為什麼不往上拋 瀏覽:593
天香公園寵物醫院洗澡在哪裡 瀏覽:1120
怎麼提高中國文化自信 瀏覽:257