❶ 國外關於傳統文化態度的書籍有哪些
摘要 《紅星照耀的中國》,又名《西行漫及》
❷ 中國傳統文化 英語翻譯
試譯如下,僅供參考:
Chinese traditional culture(or China's traditional culture )
1.From Generation to Generation. China's traditional culture has been interrupted in some short historical periods.More or less,it has changed in different historical periods,but on the whole it's one culture without interruption. Generally speaking, it has not changed much.
2.National Characteristic.China's traditional culture is unique to China,which is different from other nations'.
3.A Long History.It has 5000 years of history.
4.Extensive and Profound.「Extensive」 refers to Chinese traditional cultur's breadth—rich and colorful;「Profound」means Chinese traditional cultur's depth—unfathomable.
❸ 參加一次關於讀中國傳統文化書籍的專題講座英語作文
這些東西都可以再網上查到! 關於長城的傳說 In the north of China, there lies a 6,700-kilometer-long (4,161-mile-long) ancient wall. Now well-known as the Great Wall of China, it starts at the Jiayuguan Pass of Gansu Province in ...
❹ 需要幫忙理解:孫子兵法不就是一本講述軍事的書籍嗎它為何算是中國傳統文化
《孫子兵法》作為揭示競爭規律的頂尖之作,展現出引導人們走出現代競爭迷宮的「理性之光」。這種「理性之光」,通過一系列「以智克力」、「以柔克剛」、「不戰而勝」等深刻的戰略理念展示出來,通過蘊涵在其中的「以德服人」、「天人合一」等深刻的哲學
理念展示出來。
這部名著的影響力已經遠遠超出了國門,讓許許多多著名的國外戰略家陶醉沉迷於博大精深的中國傳統戰略文化之中。
這部名著不僅跨越了國界,而且超越了時空。正如英國空軍元帥約翰·斯萊瑟在《中國的軍事箴言》一文中所言:「孫子的引人入勝的地方是他的思想多麼驚人的『時新』——把一些詞句稍加變換,他的箴言就像是昨天剛寫出來的。」
這部名著已經不是簡單意義上的戰爭著作,而成為政治、經濟、外交各個領域領導者的必讀書。孫子的思想不僅在現代軍事領域而且在政治、經濟、外交、體育等各個領域得到廣泛的應用。在這種廣泛的應用中,人們不僅在古人的深邃的思想中獲取啟迪,同時又為孫子兵法注入了新時代的活力。
一、孫子兵法的應用現狀
孫子兵法的應用現狀首先表現在它的極高的普及率上。據有關媒體報道:《孫子兵法》在西方被譯作《戰爭的藝術》(The Art of War),在世界最大的「亞馬遜」網上書店裡,目前有多達102種與「孫子」相關的書目,其中由薩謬爾·格里菲斯翻譯、牛津大學出版社1986年版的平裝本《孫子兵法》最受歡迎(見圖),常年位居該書店科學類暢銷書排行榜的前幾位。據美國《洛杉磯時報》報道:「9.11」事件後,這個版本《孫子兵法》在一個月內就賣出了1.6萬冊。經常出國的朋友會發現,許多機場的書店櫃台上擺滿了《孫子兵法》,在候機或候車的場所也能夠看到許多人在翻閱《孫子兵法》。
一位著名的美藉華人作家談道:「隨著中國經濟的蓬勃發展,美國商界人士對中國千年的《孫子兵法》愈來愈好奇,如何利用孫子兵法,成了西方人探討商場必勝的另一秘訣。走進美國各大圖店的商業書籍欄目下,作者不同,內容各異的《孫子兵法》解釋與感悟俯拾即是,就連給美國商學院學生講演時,《孫子兵法》剛被我提起,一個微型《孫子兵法》的小語錄已經被美國學生高高舉起。」
(一)孫子兵法在軍事領域的應用
孫子兵法在現代軍事領域得到廣泛應用。世界許多著名的軍事分析家認為,中國著名的軍事思想家孫子去世將近2500年之後,正在深刻地影響著現代戰場。據有關資料報道:美國自20世紀70年代末以來,在國防部官員和美軍軍官中舉辦了上千次《孫子兵法》講座。美國陸戰隊指揮官凱利將軍認為《孫子兵法》是所有機動戰的基礎。他將該書列為部隊的年度讀物,要求每個陸戰隊員必須閱讀。
最近,有一位名叫馬克·麥克尼利的專家寫了一部《孫子與現代戰爭兵法》。他談到:「《孫子兵法》是高層軍校學生必讀的一本書,已經融會在美國陸軍和海軍陸戰隊的軍事學說之中。」這部書的出版商在向西方讀者介紹此書時,稱《孫子兵法》是軍事理論上的一把「瑞士軍刀」,足以應對任何局面。
有一位翻譯過《孫子兵法》的美國人詹姆斯·克拉維爾說:「如果我是最高統帥,或被選為總統或當上總理,我要以法律的形式確定下來:所有軍官,特別是將軍,每年都要參加兩次《孫子十三篇》的考試,一次口試,一次筆試,及格分數為95分。考試不及格的將官立即自動罷免,並不準上訴,其他軍銜的軍官則自動降級。」
第二次世界大戰後,西方發達國家的戰略家再一次發現孫子兵法的重大價值,運用其中的戰略原理思考現實疑難的戰略問題,均獲得滿意的答案和結果。例如,有的專家依據孫子戰略威懾理論制定了國家核戰略。尼克松在其《真正的戰爭》一書中,直接運用孫子兵法的思想,批判美國當時的「相互確保摧毀」的戰略。
許多出台的現代軍事理論都是依據孫子兵法創立的。美國著名戰略理論家、美國國防大學校長理查德·勞倫斯中將在闡述《空地一體戰——縱深進攻》時,認為這一作戰原則所根據的原理是《孫子兵法》的「奇正之變」和「避實擊虛」。美國1982年新版《作戰綱要》,直接引用了大量孫子兵法的名言。這部《作戰綱要》編寫組的成員對孫子兵法進行了長時間的認真研究。1983年美國出版的《軍事戰略》,第二章的標題是《軍事戰略的演變——孫子的智慧》。
許多戰略決策者直接依據孫子兵法來思考現實的戰爭問題。有資料說,在1990年海灣戰爭爆發時,美國總統布希的桌子上擺著兩本書,一本是《凱撒傳》,一本是《孫子兵法》。據媒體報道,在這次戰爭中,有90頁之厚的《孫子兵法》英譯本運往沙烏地阿拉伯沙漠,供參戰人員閱讀。美國記者從戰雲密布的海灣戰場發回的消息稱:「盡管中國在這里沒有派駐一兵一卒,有一個神秘的中國人卻親臨前線,操縱著作戰行動,他就是2500多年前的孫子。」
在最近發生的伊拉克戰爭中,美國司令就稱自己的作戰理論是根據《孫子兵法》提出的。媒體報道說:在伊拉克戰爭中,擔任美國中央司令部司令的弗蘭克斯是個熟讀《孫子兵法》的人。美軍在這場戰爭中採用的許多戰法都與孫子的思想相合,其中,孫子的「用間」思想不戰而下巴格達之役堪稱一絕。有一篇題目為「孫子出現在伊拉克戰場」的法新社的文章說:「中國著名的軍事思想家去世將近2500年之後,正在深刻地影響著在伊拉克戰場上英美戰地指揮官們的思維和行動方式」。「孫子的經典著作《孫子兵法》的戰略思想貫穿在攻克巴格達的整體戰略構想之中」。
孫子兵法對其他國家的作戰理念也產生了極大的影響。利德爾·哈特這位「間接路線」戰略的倡導者說:他在20多年中論述的戰略戰術原則幾乎全部體現在孫子的13篇之中。芬蘭科協主席、前國防部戰略問題研究所所長尤瑪·米爾蒂寧在談到西方「新技術決定一切」的觀點時指出:「早在兩千多年前,偉大的戰略家孫子就列舉了決定戰爭勝負的一些因素。」他批評現代一些軍事家忽視了孫子所說的「士氣」這個最重要的因素。在一部印度人寫的《印度軍史》中寫道:印軍之所以能取得第三次印巴戰爭的勝利,是因為他們成功地運用了孫子避實擊虛的打法。
❺ 中國傳統文化之類的詞的英語怎麼翻譯
之類 = such as, the type of, similar to
中國傳統文化之類 such as Chinese traditional culture
中國傳統文化之類的詞 phrases such as ...
❻ 關於中國傳統文化的英語作文
The information revolution, the development of mass media and the achievements in science and technology have doubtlessly ushered us in a rapidly progressing society, where we may have no time to talk about our traditional culture. In the city, no one can escape from the fast pace.
We eat the popularized fast food and enjoy the popularized "fast food" culture. Since we get so used to such fast things that many traditional things have been neglected, some people believe that the traditional culture will graally be lost, but I think it will never be lost.
Although entertainments are in abundance nowadays, traditional cultures still continue to dominate.
We still regard going to a concert as a luxury. Many classic books touch a string from generation to generation in spite of time and space.
And we are still moved by the inspirational spirits of our great ancestors.Traditional festivals remind us of our disposition to the traditional culture. Our relief in traditional culture gets ready to revive at any time.
To some traditional cultures that are on decline, we have taken active measures to conserve them. Experts have come up with proper advice on protecting such cultures. Many volunteers have dedicated themselves to studying them. First and foremost,more and more people have discerned the importance of the traditional culture. Therefore, we are sure that our efforts will lead to a brilliant future.
If a culture wants to gain an eternal life, it should change itself to cater to the people in its age. So does our traditional culture. Traditional cultures adhering to modern means appear rigorous. For example, we make CDs for classic music so that it can not only meet modern needs but also spread further and more successfully in the modern world. The appearance of traditional culture changes, but the essence will never change and will be well accepted.
There is no need to worry about whether our traditional culture will be lost. It is an important heritage of the whole human race. No culture, no mankind. We cherish the traditional culture as we cherish our blood in our body. The traditional culture lies in life, forever continuing.信息革命,大眾傳播媒介的發展和科學技術的成就,無疑迎來了一個迅速惡化的社會里,我們可能沒有時間來談論我們的傳統文化我們。在城市裡,沒有人能逃脫從快速pace.We吃快餐的普及推廣,享受「快餐」文化。由於我們習慣於這樣快,很多傳統的東西被忽視的事情,有些人認為,傳統文化將逐漸流失,但我覺得它永遠不會被lost.Although娛樂豐富的今天,傳統文化依然繼續dominate.We仍然認為要作為一個豪華演唱會。許多經典書籍觸摸一代又一代的字元串盡管在時間和space.And但我們仍會受到我們偉大ancestors.Traditional精神感動鼓舞人心的節日提醒我們處理我們的傳統文化。我們在傳統文化得到救濟隨時准備恢復一些傳統文化的衰落是,我們已採取積極措施,以保護他們t�6�7�6�7ime.To。專家們想出了這種文化的保護適當的意見。許多志願者都已經投入到學習他們。首先,越來越多的人已經看出了傳統文化的重要性。因此,我們相信我們的努力將導致一個輝煌future.If一種文化要想獲得永恆的生命,就應該改變自己,以應付在其年齡的人。我們的傳統文化也是如此。秉承傳統文化現代化的手段出現嚴格。例如,我們為古典音樂CD,以便它不僅能滿足當代的需求�6�7�6�7,而且在現代世界的傳播進一步,更加成功。對傳統文化的改變外觀,但本質永遠不會改變,並能得到充分accepted.There無需擔心是否我們的傳統文化都將丟失。這是對整個人類的重要遺產。沒有文化,沒有人類。我們珍惜我們的傳統文化,珍惜我們在我們的身體的血液。傳統文化就是在生活中,
❼ 請推薦向外國人介紹中國文化的英語書籍
史仲文,陳橋生 著 王國政 《Chinese culture》
❽ 找一本介紹中國傳統文化的英文電子書
您說的是不是 任祥 的 《傳家》啊?
❾ 中國傳統文化的英語單詞
炎黃子孫 Chinese descent
五行 five elements
觀音菩薩 Avalokitesvara
菩薩 Boddhisattva
清真寺 mosque
道士 Taoist
和尚 monk
尼姑 nun
羅漢 arhat
財神爺 the God of Wealth
閻王爺 King of Hell
爐火神 the Fire God
佛經 Buddhist scriptures
七十二般變化 seventy-two different forms
弼馬溫 the Protector of the Horses
八卦爐 Eight Trigrams Furnace
金 metal
木 wood
水 water
火 fire
土 earth
灶王爺 the Kitchen God
樣板戲 model opera
地雷戰 The Mine Warfare
霸王別姬 Farewell to My Concubine
群英會 Gathering of Heroes
借東風 East Wind
將相和 General and Premier Make Up
鳳陽花鼓 Flower Drum Dance
醒世恆言 Lasting Words to Awaken the World
梁祝(小提琴協奏曲)Butterfly Love
紅樓夢 A Dream of Red Mansion/Chamber
桃花扇 The Peach Blossom Fan
儒林外史 The Scholars
京劇 Peking Opera
❿ 書法是中國特有的一種傳統文化及藝術中國傳統,英文怎麼說
書法是中國特有的一種傳統文化及藝術中國傳統,
Calligraphy is Chinese a unique traditional culture and traditional art Chinese,
書法是中國特有的一種傳統文化及藝術中國傳統,
Calligraphy is Chinese a unique traditional culture and traditional art Chinese,