㈠ 中國文化,首都,城市,名勝古跡,西方國家這幾個詞的英文翻譯
Chinese cultural 中國文化
the capital 首都
remains(遺跡) 就用這個詞,名勝古跡這說法是中國自己說的,不能直譯
Western countries 西方國家
㈡ 「極具中國文化特色」英語怎麼說
Chinese cultural characteristics
例句:
中國連環畫是極具中國文化特色的藝術珍品,它曾經是大眾喜聞樂見的藝術形式,可是在短短不到的百年時間內,卻經歷了其自身的發展、成熟、興盛與衰落。
Chinese picture-story book has been a kind of art masterpieces with itscharacteristics, which is very popular among people. However, it has experienced itsdevelopment, maturity, thriving and decline in less than a century.
㈢ 幾個中國特色的單詞在英語里怎麼說
1.have tea and dim sum in the afternoon(喝茶吃茶點)。茶樓一般叫dim sum place或 dim sum restaurant。在美國吃dim sum的地方已經是茶樓的代名詞。。。可以理解為文化的傳達不夠到位。。呵呵~
2.incense burning,燒香的意思,名詞。表示動作的話用burn some incense.
3.朝廷imperial government; 朝廷官員imperial officials,樓主對了一半~呵呵.如果是指開朝會的地方,就叫court。朝廷官員也可以稱作court officials。我在Princeton念歷史的同學告訴我的~
㈣ 東方用英語怎麼說
如果你是指比較抽象意義上(比如「東方文明」里)的「東方」,應該用Oriental
如果指方位(如「東南西北」)中的「東方」,那麼用East
㈤ 「東方特有的古老文化」怎麼翻譯(在線等,有加分)
the unique ancient oriental culture
㈥ 中國傳統文化 英語翻譯
試譯如下,僅供參考:
Chinese traditional culture(or China's traditional culture )
1.From Generation to Generation. China's traditional culture has been interrupted in some short historical periods.More or less,it has changed in different historical periods,but on the whole it's one culture without interruption. Generally speaking, it has not changed much.
2.National Characteristic.China's traditional culture is unique to China,which is different from other nations'.
3.A Long History.It has 5000 years of history.
4.Extensive and Profound.「Extensive」 refers to Chinese traditional cultur's breadth—rich and colorful;「Profound」means Chinese traditional cultur's depth—unfathomable.
㈦ 特色用英語怎麼說
unique feature...