A. 如何解決跨文化問題
現在和未來,國內的管理者將在一個更加開放、更加國際化的環境里工作。管理者在實施那些能提高功效的管理手段時,必須要考慮到被管理者的反應。而這些反應很大程度上是由被管理者背後深厚的文化背景決定的,人們經常用「文化沖擊」一詞來描述這種現象。這就是跨文化管理的問題,管理者在處理跨文化管理問題時,必須考慮到由此帶來的影響。跨文化管理問題,小的也可以成為困擾公司的障礙,威脅到公司運作過程中的效率和有效性,問題大的則形成文化上的沖突,甚至可以顛覆整個公司。本文現在就以廣州標致公司和上海大眾汽車公司為案例,來分析跨文化管理問題,並提出如何解決跨文化管理的辦法。
廣州標致是由廣州汽車製造廠、法國標致汽車公司、中國國際信託投資公司、國際金融公司和法國巴黎國民銀行合資經營的汽車生產企業,成立於1985年,總投資額8.5億法國法郎,注冊資本為3.25億法郎。廣州汽車集團公司占股份46%,法國標致汽車有限公司佔22%(主要以技術入股),中國國際信託投資公司佔20%,國際金融公司佔8%,法國巴黎銀行佔4%。廣州標致員工共2000餘人,由廣州汽車製造廠和法國標致汽車公司共同管理。1994年,廣州標致開始虧損,到1997年累計虧損已達29億元人民幣。廣州隨後以零收購方案收回各方股份,中法合作隨即終止。
廣州標致採用了法國標致的組織機構設置,實行層級管理,強調專業化分工和協作,同時採用法國標致的全套規章制度。法國標致的規章制度是總結了全球20多個國家建立合資企業經驗而制定的,有一定的科學性和合理性。但由於文化背景的不同和企業管理基礎的不同,使中外雙方在合作過程中存在很大的分歧。在中法合資之初,廣州標致公司從總經理、各部門經理到技術監督等重要管理崗位的重要負責人幾乎都是法方人員,他們採用的是生硬的、強制的方式,推行全套的法式管理模式,由此引起中方人員的強烈不滿。教育上的落後使中方員工總體的文化素質相對比較低,甚至有某些積習難改的不良語言和行為習慣,與外方人員無論是觀念上還是在行為上都存在較大的差異和不和諧。雖然中法兩國的管理人員都對文化差異有一定的共識和心理准備,並且各自都在努力互相了解,但作出退讓的多數是中方,法方容易在許多情況下以原有的管理方法和管理方式行事,使中方的管理人員產生逆反心理引發更大的矛盾和沖突,甚至出現罷工事件,最後由中國政府和法國領事館出面事件才得以解決。為什麼會這樣呢,該公司的中方員工道出了心裡話「法國人的管理方式我們接受不了,我們受不了洋人的氣」。這實質上是兩國文化觀念上的沖突。
這種文化觀念上的沖突的表現主要有四種:(1)雙方對峙,沖突越來越大;(2)外來文化被本國文化所同化;(3)外來文化占上風;(4)雙方文化相互融合,形成「求大同存小異」的企業文化。第一種情況,是由於雙方對對方的文化沒有足夠的認識,沒有總結跨文化管理的經驗和尋找解決文化沖突的辦法所致。第二、三種情況在少數企業,或某一階段發生,不可能長期維持,因為,當一種文化完全壓倒另一種文化時,被壓倒的文化必然以某種方式表現出來,除非占上風的文化在某種程度上吸納或包容另一種文化。第四種情況是比較理想的狀態,大多數成功的跨國經營最後都會形成這樣的結局,兩種文化相互學習、取長補短,將沖突逐漸消融。
解決中外合資企業的跨文化沖突問題,其根本途徑是加強對合資雙方兩種文化的認識和理解,建立起文化選擇與調適機制,實現兩種文化的融合。國內有許多成功的案例,我們來看看與廣州標致具有相同背景的同是汽車合資項目的上海大眾汽車公司的跨文化管理。
德國大眾汽車是最早與我國汽車業合作的跨國集團公司。1985年 ,大眾汽車在我國的第一家合資企業——上海大眾汽車有限公司成立。1985年~2001年 ,上海大眾汽車有限公司相繼生產出「桑塔納」、「桑塔納2000」和「帕薩特」等產品。目前,上海大眾汽車有限公司和一汽-大眾汽車有限公司在中國生產的轎車總量已超過200萬輛,佔中國轎車總產量的52%以上。大眾汽車公司被視為當今世界在跨國經營和跨文化管理中最富開拓精神的汽車製造商!
與廣州標致公司不同的是,上海大眾汽車公司的中外雙方都在努力尋找文化的共同點和互補性,增加相互溝通和縮短彼此之間的距離。上海大眾合營初期,中德雙方也經歷過「小吵天天有,大吵三六九」的矛盾局面。當年,有一批沖壓零部件表面有缺陷,不符合大眾公司的質量標准,德國專家毫不猶豫地把嶄新的配件扔進報廢箱。中方員工事後偷偷地撿了回來,打磨後重新利用。德方專家知道以後,用榔頭將這些沖壓件砸壞再次扔進報廢箱。中方老職工心痛不已,雙方引發了激烈的爭論。但是,在處理這樣的矛盾時,雙方並沒有陷入對抗和對峙。而是強調產品的質量的同時,更加關注「我們之間如何有互補性」,並最終達成共識。現在,嚴格的質量標准已經成為中德雙方的自覺追求。
德國大眾董事長皮耶希說:「盡管我們雙方存在著文化上的巨大差異,但這並不可怕,最重要的是大家一定要注意多溝通,這使我們相互之間很容易地建立起了相互信賴的合作關系。」他認為這是與中國合作成功的另一個原因。該公司總經理海因茨·諾德霍夫在對待文化觀念的差異上給我們作出了很好的表率,他說,「只要我們認同和尊重對方的文化,求大同存小異,就不會導致激烈的沖突,今後,『大眾』汽車在全世界都會得到發展,我們的前途將更加輝煌。我們現在已經為大眾汽車發展公司創造了一個極好的外部文化大環境和內部條件。」海因茨·諾德霍夫也被稱為大眾汽車跨文化管理的先驅。正是由於中外雙方有了共識的基礎,才使得彼此能做到互相支持,相互退讓,積極配合,加深了解,從上到下形成良好的團結合作風氣。
形成中外合資企業獨特的企業文化,是一個較為復雜、困難和漫長的過程,一般需經過沖突期、交匯期最終達到融合。在沖突期,外來文化和本土文化的差異和沖突首先表現在心理上,對對方文化產生排斥和抗拒,這是不可避免的。這種沖突自雙方合作開始時就會出現,如談判、簽協議的過程,雙方的思想觀念不可能完全一致,分歧和差異可能以正式協議和合同簽訂的方式暫時得到解決,但此後的經營決策、日常管理和員工行為、生活方式等方面仍會出現種種不和諧。特別是受文化背景的影響,可能對協議與合同條文的不同解釋,從而造成雙方矛盾的不斷激化,使文化摩擦屢屢發生,潛藏著爆發沖突的危機。沖突期是不同文化「初期接觸」的必然反應,這個時期的文化沖突處理得好不好,將影響到企業管理工作的順利進行,也影響兩種文化的交匯與融合。在沖突期,來自不同文化背景的企業管理人員要認真認識對方文化與己方文化的差異,從而表現出對文化的理解和尊重,要認識到尊重對方文化就是尊重對方個人,因為尊重對方文化是雙方心理溝通的橋梁、文化溝通的橋梁,有了這座橋梁,才能對它方的民族性、國民性、行為方式、人格價值取向、風俗習慣有進一步的了解,才能從真正意義上尊重對方的人格,才能體會和捕捉到對方的觀點及在不同文化理念引導下的表達方式,達到真誠的合作。尊重對方的習慣,就是尊重對方的文化形式和心理文化積淀,是對他方行為方式的確認。
所謂交匯期,是指兩種文化的相互滲透的時期,在這一時期,人們能夠對它方文化進行接納和認可,對來自不同文化背景的管理者的觀念和行為方式能夠表示理解、體諒和支持。既能看到自身文化的優點,看到對方文化的不足,又能認清自身文化的缺陷,對方文化的長處,形成相互學習,取長補短的局面。
所謂聚合期,是指跨文化的全面融合期。在外商投資企業中形成既認可多元文化的存在、共存共榮,又有全體員工共同追求的統一的價值觀和行為准則。
在處理跨文化的沖突問題時,我們可以從廣州標致汽車的失誤和上海大眾汽車的成功中,總結出如下可吸取的經驗:
1、合資企業要解決文化沖突的問題,必須要形成共有價值觀。廣州標致成立12年以來,中法雙方的高層管理人員並沒有致力於共有價值觀的塑造。有人對廣州標致的企業文化進行過問卷調查,有27%的被調查者認為中法雙方的價值觀相互沖突,7%的被調查者認為企業沒有形成共有價值觀和明確的企業精神,沒有形成同心協力的群體意識,產生了文化沖突沒有及時緩解和解決,雙方的管理層對文化沖突沒有引起足夠的重視,失去了協調兩種文化沖突的最佳時機。
2、要實現員工文化、管理者文化和企業整體的制度文化三個層次的融合。企業的制度文化,最終要由全體員工去貫徹。雖然廣州標致有一整套完備規章制度,但多數是沿用法國標致的,很多地方不符合中國國情,法方的管理人員要求中方管理人員和員工完全按法國管理模式行事,往往使中方人員產生逆反心理,企業整體的制度文化無法在全體員工、中方管理者中間得到落實和生根,結果形成員工文化、管理者文化、企業整體的制度文化三張皮相分離。
3、文化差異最小化處理。對待和處理文化差異的另外一種組織戰略是將其帶來的影響最小化。這種方法的根本出發點是:正視文化差異的存在,最小化方法意味著將各種文化均勻化、產生一致性;而應用的主要手段可以是建立全球化的企業文化(一致性)。一個強有力的公司文化體系就像是一個大熔爐,可以減弱不同國家文化帶來的影響。
4、從文化差異中得到競爭優勢。利用文化差異的戰略能夠產生競爭優勢,所以,與其讓一種文化控制另一種,或是採取同哪一方都不對立的折衷「安全」解決方案,不如讓我們面臨一個挑戰——採取積極的解決文化差異的方法,使得總體共同作用產生的結果優於各部分作用的簡單加和。多樣性就是將來自不同背景、具有不同期望、處於不同生活階段的人們集合到一起,在給公司帶來盈利性和競爭力這一力量的驅使下共同工作。文化多樣性的優勢在於:(1)市場方面,提高公司對於地方市場上文化偏好的應變能力;(2)資源獲取方面,提高公司從具有不同國家背景的人中聘用員工、充實當地公司人力資源的能力;(3)成本方面,減少了公司在周轉和聘用非當地人士擔任經理方面花費的成本;(3)解決問題方面,更廣闊的視角范圍和更嚴格的分析提高了制定決策的的能力和決策質量;(4)創造性方面,通過視角的多樣性和減少關於一致性的要求來提高公司的創造力;(5)系統靈活方面,提高了組織在面臨多種需求和環境變化時的靈活應變能力。
B. 跨文化溝通最大的障礙是什麼
經濟全球化時代,人們的社交活動日益便捷與暢通,跨文化交際現象也日益增多。但由於交際雙方所處地域、民族、文化和歷史背景的不同,交際雙方在習俗、語言、文化等方面存在的差異很容易導致交際出現障礙。
因此,文化認同越來越得到跨文化交際研究者和交際雙方的重視。文化認同及其對跨文化交際的影響文化認同理論是美國著名精神分析學家埃里克松於20世紀50年代初期提出的一個重要文化理論,它是指一個群體中的成員在民族共同體中長期共同生活所形成的對本民族最有意義的事物的肯定性體認。
文化認同是對人的精神存在作出的價值肯定,它主要通過民族本身的特性、習俗以及生活方式,以「集體無意識」的
方式流傳至今,融合了人們的各種認同,從而阻止了不同的認同之間因部分認同的背離或異特性而可能發生的文化沖突。
跨文化交際是指本族語者與非本族語者之間的交際,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。 跨文化交際的成敗取決於諸多因素,加深對不同文化語言習慣、社會文化、風土人情等微觀文化知識的了解,才能有效順利實現跨文化交際。
民族優越感是影響跨文化交際雙方文化認同的重要因素之一。幾乎所有的文化傳統都標榜自己的價值,所有的民族都對本民族文化傳統具有天然的優越感,主觀盲目地認為自己民族的文化和信仰都是正確的,並覺得自己民族的一切都優於其他民族客觀存在。
民族優越主義者固守自身文化方式,盲目排斥甚至壓制其他文化,用批判性的眼光看待來自不同文化背景的人。因此,在進行跨文化交際時,如果交際一方有意忽視與自己不同的文化與習俗,那麼雙方的交際溝通就會出現障礙。
固定思維模式和種族偏見是影響跨文化交際順利進行的主要思維定式。 每一種文化都有自己的價值體系,不可能有一個一切社會都承認的、絕對的價值標准,更不能以自己群體的價值標准評價別的民族文化。
在跨文化交際中,人們的固定思維模式和種族偏見容易對其他文化產生否定反應。造成這種現象的原因主要有書籍、民俗、文化意識以及社會文化信息等。因此,在跨文化交際中,首先要承認和接納人類的多樣性,給予不同民族、種族和文化群體平等的地位,倡導文化平等、寬容與尊重,徹底去除民族差異和種族偏見。
中西方價值觀念的不同是影響跨文化交際的個人價值因素。人們的物質生活和精神生活是在特定的文化氛圍和環境中實現的,價值觀是文化中最基本的部分。由於儒家思想統治了中國社會兩千多年,其文化思想已深深植根於中華民族的血脈和思想意識中,其社會關系更強調人性化和共存化的相互幫助與協調關系,這與西方文化強調個人潛能、個人目標和個人利益等顯然不同。
但交際行為與其他社會行為都是本民族價值觀的反映,因此不同的價值觀在跨文化交際中必然產生文化沖突,從而影響交際的順利進行。跨文化交際中文化認同的實現路徑中西方文化差異不僅是生活習俗和語言行為的差異,也包括個體思想觀念的差異。
因此,在跨文化交際場合中,宜遵循文化交際原則,努力尋求一種符合各自文化傳統和價值觀的跨文化交際路徑。 加強教育在文化認同中的培養和引導作用是實現跨文化交際的重要途徑。教育具有選擇、傳承和傳播文化的功能。
C. 企業在跨文化貿易中面臨的文化挑戰主要有哪些方面
跨文化管理並不是一個新的事物,它起源於古老的國際間的商貿往來。 早在古代古埃及人、腓尼基人、古希臘人就開始了海外貿易,並懂得了如何與不同文化背景下的人們做生意。到了文藝復興時期,丹麥人、英國人以及其他一些歐洲國家的商人更是建立起了世界范圍的商業企業集團。當他們與自己文化環境以外的人們進行貿易時,他們就會對與他們不同文化背景下產生的語言、信仰以及習慣保持敏感以避免發生沖突並順利實現交易。這些事實上就是在從事跨文化的經營與管理活動。不過這時候的跨文化管理活動完全取決於從事貿易活動的商人們的個人經驗,有關文化及文化差異與相似的研究也僅僅是人類學家的事。公司與企業還很少注意對文化及其差異的研究跨文化管理,也還沒有成為一門獨立的科學。
跨文化管理真正作為一門科學,是在20世紀70年代後期的美國逐步形成和發展起來的。它研究的是在跨文化條件下如何克服異質文化的沖突,進行卓有成效的管理,其目的在於如何在不同形態的文化氛圍中設計出切實可行的組織結構和管理機制,最合理地配置企業資源,特別是最大限度地挖掘和利用企業人力資源的潛力和價值,從而最大化地提高企業的綜合效益。
興起這一研究的直接原因是二戰後美國跨國公司進行跨國經營時的屢屢受挫。
美國管理學界一直認為,是他們將管理理論進行了系統化的整理和總結,是他們最先提出了科學管理的思想,也是他們最先將這一思想應用於管理實踐並實現了勞動生產率的大幅提高,因此他們的管理理論和管理實踐毫無疑問應該是普遍適用的。然而,二戰後美國跨國公司跨國經營的實踐卻使這種看法受到了有力的挑戰。實踐證明,美國的跨國公司在跨國經營過程中照搬照抄美國本土的管理理論與方法到其他國家很難取得成功,而許多案例也證明對異國文化差異的遲鈍以及缺乏文化背景知識是導致美國跨國公司在新文化環境中失敗的主要原因,因此,美國人也不得不去研究別國的管理經驗,從文化差異的角度來探討失敗的原因,從而產生了跨文化管理這個新的研究領域。
除此以外,日本在20世紀60年代末和70年代初企業管理的成功也是導致跨文化管理研究興起的重要原因。
在這一時期,日本的跨國公司和合資企業的管理日益明顯顯示出對美國和歐洲公司的優越性,在這種情況下美國也明顯感覺到了日本的壓力,產生了研究和學習日本的要求。
美國人對日本的研究大體上有兩種方式:一種是專門介紹日本從中總結出好的東西;另一種是聯系美國來研究日本,進行對比┄┄經過研究,美國人發現,美日管理的根本差異並不在於表面的一些具體做法,而在於對管理因素的認識有所不同。如美國過分強調諸如技術、設備、方法、規章、組織機構、財務分析這些硬的因素,而日本則比較注重諸如目標、宗旨、信念、人和價值准則等這些軟的因素;美國人偏重於從經濟學的角度去考慮管理問題,而日本則更偏重於從社會學的角度去對待管理問題;美國人在管理中注重的是科學因素,而日本人在管理中更注意的是哲學因素等等。
D. 如何有效避免跨文化溝通中的障礙
按照下面步驟做,可以幫助你更有效地和異國同事交流,增進與他們的感情。
1、認識到文化語境的差異
跨文化交流的第一步是認識到文化差異,跨文化交流從認識其他文化開始。
2、尊重文化語境的差異
一旦你意識到了文化語境的差異會影響跨文化交流,你要做的就是尊重這些差異。在你遇到一種不同的交流方式時,學會接受差異,學會積極聽取他人意見。
3、調和文化語境的差異
只是認識和尊重差異還遠遠不夠,你還需要學會如何調和這些差異。互相理解和換位思考可以增進差異的調和,你還要學著用它們去提高同事間的交流效率,推動生產力。
促進不同文化語境間交流的方法互相學習
通過你身邊一兩名外國朋友來學習他們的文化,你可以把從一位同事身上學到的應用於所有來自這個國家的同事。我有幾位南亞和南美的同事,他們幫助我理解他們的文化,而這些也使得我更加專業。
對編程人員來說,我建議請你全世界的同行們檢查你的代碼,這個過程能讓你觀察到其他文化中人們怎樣進行反饋、勸說他人,和最終進行技術決策。
E. 你認為理解跨文化交際的最大困難是什麼
最主要的問題是語言溝通方面會有不同的理解,這樣會使得文化交流有障礙,這需要很廣的知識才能做好這樣的文化交際。
之後,當雙方的語言能力都很好的時候,好像就沒有障礙了,而這其實是我們的一種誤解。研究之中發現,並不是英語好就能達到溝通的目的。我們過去所說的溝通僅僅是會表達。所以搞外語的人把Intercultural Communication翻譯成中文叫「跨文化交際」。交際,就意味著用語言進行表達。
跨文化交際的應用
跨文化交際普遍應用在外交、貿易、國際商務(商務會談/商業活動)、國際旅遊和民間外交、對外漢語文化教學、對外文化傳播、人力資源管理、企業管理、外國在華企業、中國駐外企業、以及企業管理、市場營銷、文化傳媒、公共關系等。
例如:
我國外交部長與外國領導人進行談判是在進行跨文化交際。
進出口公司的工作人員與外國人談生意是在進行跨文化交際。
與外國旅遊者交往、導游是在進行跨文化交際。
與外國留學生、外國教師交往、語言教學是在進行跨文化交際。
從組織角度,與外國員工交往、統領和協調是在進行跨文化交際。
F. 如何有效應對入世後的跨文化沖突
文化沖突往往會給個人和民族造成心理乃至生理上的痛苦,尤其是通過戰亂帶來的文化沖突無論是對個人還是對民族都是要不得的(這種情況還可以從另一層意義做出分析結論,略)。但文化沖突是一種客觀現象,誰都無法迴避也無法制止,同時文化沖突促進著各民族文化的發展,使人類不斷取得進步,因此,從哲學的高度來看,文化沖突的正面作用遠遠要大於負面作用。認識到這一點,是正確地對待文化沖突的出發點。
懼怕外來文化,對文化沖突中出現的各種問題誠惶誠恐的民族,其文化一定是虛弱的封閉型的——猶太民族分散在世界各地,其文化與一些民族的文化尤其是法西斯文化發生著劇烈的沖突,但這個民族從來就沒有那種文化「恐懼症」,而是在不斷的文化沖突中吸取各種營養所以猶太文化的生命力是強大的,開放型的,其內聚力不僅世界著名,而且創造力極強,出現了愛因斯坦、馬克思、弗洛依德等人類思想的巨人。
日本大和民族的文化雖然屬於東方文化圈,但由於日本人有著強烈的島國意識和生存意識,使之具有很強的協作精神和主動攻擊別人的願望——在一個沒有多少資源的「孤島」上,危機感和外在的生存壓力促使他們的生存能力變得非常很強,在這種情況下千百年來所形成的文化必然是主動型、實用型的,並且兼容性很大,是開放式的——為我所用,是其文化最顯著的特點,所以,在美國人的炮艇敲開了日本的大門後,日本人便很容易接受外來文化。明治維新時期和二次大戰後的兩次外來文化大入侵,使日本文化得到了很大改造,今天的日本民族既不是過去的自己,也不是西方或其它民族的同化物,該民族以嶄新的面貌,使自己的國家成為當今世界上的一流國家,而善於吸收、善於學習是其中的一個重要原因。
中華民族的歷史上也曾發生過兩次外來文化的大入侵,但民族心理的保守、封閉、使兩次沖突的結果都未能使自己獲的較大的進步。我們的民族文化不僅沒有猶太文化和日本文化的那種優點,而且排他性很強,一些學者認為,中華民族文化曾經造就過燦爛輝煌的農業文明,但由於清政府的閉關鎖國造成了近代以來的落後,萬里長城就是保守、封閉、排他性文化的象徵。
要消除落後,縮短差距,實現現代化,就必須克服文化恐懼症,實行全面開放的文化政策,使民族文化在外來文化的刺激下重新煥發出活力,獲得快速發展。實現現代化,從根本上講就是實現民族文化的現代化。今天我們搞市場經濟,解放和發展生產力,從文化角度講就是要向西方學習。英國哲學家羅素指出,東方文化強調的是和諧,西方文化強調的是斗爭。這個斗爭不是人與人之間的「窩里斗」和所謂的階級斗爭,而指的是人與大自然的一種對立關系。生產力反應的是人們征服自然的能力,西方文化積極向上的斗爭精神無疑會使社會生產力發展很快,為西方物質文明打下了有力的基礎。我們的和諧是人與自然的戲謔,天人合一更多的指向是一種人生境界,是玄覽體驗到的無為而無不為的藝術智慧。因此,中國人注重人倫關系和個人道德的修煉,當然,這正是我們民族文化的偉大之處,但恰恰就在這里又反映了我們的文化對創造物質財富的先天性不足。所以,有人提出當今時代是中西文化大對流的時代,因為西方人需要的是精神上的和和諧,我們需要的是大力發展生產力。
可惜的是,直到今天我們還不敢承認人家的長處,談到西方文化猶如談虎色變般地恐懼,稍不注意就會扣上一頂資產階級自由化的帽子,這說明我們的民族心理還是十分脆弱十分保守的,而一些人仍停留在「文革思維」階段,動不動就隨便用大帽子壓人甚至整人,對發展民族文化,開展正常的學術爭鳴,搞好經濟建設是十分有害的。
改革開放以來,我們的民族文化與外來文化的沖突日漸加深,有的人對此造成的傳統道德失落、價值迷亂、信仰真空等現象表示擔憂,但這是必然的,是舊的文化系統受到外來文化沖擊後必然要出現的系統性紊亂。只有舊的封閉系統被打破新的開放系統才能形成。因而,這種紊亂從哲學高度看是文化在進步的表現,是舊的有序狀態到無序狀態再到新的有序狀態的一個必然階段。當然增強識別能力是很重要的,但更重要的是要尊重時代選擇,相信文化的發展有一種自動選擇和篩選的機制,文化的相對性是很強的,許多文化是非問題的衡量標準是多重的,很難使人把握。過去曾把吃瓜子,穿高跟鞋說成是資產階級生活作風,把電子音樂稱為資產階級的靡靡之音,現在聽見有誰這么說則感到荒唐可笑,說明這些方面在經過沖突後已被我們承認和接受了,但今天我們和外來文化的許多地方還很過意不去,誰是誰非歷史將會自然做出抉擇。
正確對待文化沖突需要一個人一個民族必須具備一定的認識高度、開明的態度和廣闊的胸懷。
G. 外國人學中文最怕哪兩個字
他們最怕的不是只有兩個字,是漢語的發音,單詞語法的理解等。這些對於老外來講都是難點,這就需要國際漢語教師具備一定的教學資質和教學技術了。
我們與對外漢語領域優秀教師和專家合作,結合多年一線教學實踐經驗,匯編了《國際漢語教師通用理論概況》。
這套教材參考國家漢辦頒布的國際漢語教師從業資格標准,從學科設置到具體教學內容,均與國際漢語教師考試大綱相契合。理論與實踐相結合,對教學中的跨文化交流現象進行了闡釋,對中國文化知識進行了補充,也可以參加一定的國際漢語教師培訓來具體學習。
H. 跨文化差異有哪些問題
要說起文化的差異,我覺得應該先從飲食文化說起,因為「民以食為天」,它能夠反映不同民族生活習慣和文化思維方面的差異。世界上有三大美食:中國、法國和義大利,我們看看這些美食方面最基本的差異。在飲食方面,中國人很注重形式,講究「色、香、味」,所以中國烹調里,菜的樣式千變萬化,具體到每一道菜又非常講究色香味的搭配。而歐洲人很講實際,在菜的花色變化上從不下什麼工夫,更講究其營養搭配和保護,注重菜的內在質量。這是中餐和西餐的主要差異。中國人吃飯每次都上很多菜,可都長得很瘦,西方人每次菜很少,但都比中國人長得結識。
再看看餐具的差別:刀叉和筷子,不僅帶來了進食習慣的差異,進而影響了東西方人生活觀念。刀叉必然帶來分食制,而筷子肯定與家庭成員圍坐桌邊共同進餐相配。西方一開始就分吃,由此衍生出西方人講究獨立,子女長大後就獨立闖世界的想法和習慣。而筷子帶來的合餐制,突出了老老少少坐一起的家庭單元,從而讓東方人擁有了比較牢固的家庭觀念。
不同的顏色在不同的國家和民族所代表的意義完全不同,對不同顏色的喜好從整體上可以反映一個民族或者國家的審美情趣與好惡傾向。在中國的文化背景里,紅色代表著幸運、財富和吉祥喜慶,而在西方人的觀念里,紅色是血的顏色,表示沖動、挑釁和動亂,我們看到西班牙鬥牛士拿著紅布就是向牛挑戰,紅色可以激怒鬥牛,所以,中國人在喜慶的節日里喜歡穿紅色的衣服,而西方人一般選擇藍色,因為他們覺得藍色代表冷靜和沉著。
在思維方式上的差別是:中國人思維比較抽象,西方人比較具體。
在生活態度上的差別是:中國人偏重精神感受,西方人注重實用。
在繪畫和雕刻藝術上,中國畫是潑墨寫意,西方的油畫講究人體比例和光學原理。比如:中國人為了表現神仙可以飛行就在仙女的腳下加上幾朵白雲,體現飛的意境。西方人就不能理解我們這種抽象的藝術表現手法,在西方的經典的宗教題材畫作中,為了說明天使在飛,就得給那些可愛的小精靈們加上一雙翅膀。因為他們只有想到翅膀會飛。在雕刻作品中,中國人更注重想像力和意境,比如一個猴子蹲在馬背上,它們的比例相差無幾,只是表現了一種意境:馬上封侯。而西方的雕刻作品講求寫實和細膩,絕不會出項這種比例失調的藝術作品。
中國人在介紹來賓時,喜歡用褒揚的話語言辭,會加上很多主觀評論。但西方人認為,介紹客人時不必評頭論足,凡是主觀性的評論都有強加的感覺,介紹主要突出被介紹人的身份、學歷、職務等,而不應該附加外貌和抽象的評論。
西方人比較看中個人的獨立性。受人照顧往往被視為弱者。在給對方出主意或提建議時,不能使對方認為自己小看他的能力,不必教人怎麼做。中國人往往以出主意提建議表示關心。
中國親朋好友和同事之間的串門很隨便,邀請別人來訪無需為對方確定時間,自己去探訪別人無需鄭重其事徵得同意。美國人則沒有串門的習慣。平時如果有事上門,事先要確切地預約時間。沒有得到對方的應允,隨時隨地隨便上門時不禮貌的行為。無事打電話閑聊也是美國人視為打亂別人私人時間和活動安排的行為。
中國人缺少擁抱,缺少肌膚之親。我們不善於用肢體動作來表達人與人之間的友好和親近,這是一個很大的遺憾。 心理學研究表明,那些經常被觸摸和擁抱的小孩的心理素質要比缺乏被觸摸和擁抱的健康得多。成人也是如此。人需要觸摸。中國小孩遠遠比美國小孩受到擁抱和親吻得少,到了十歲左右,就很少有人擁抱和吻你了,包括你的父母親人。除了握手,我們要到談戀愛時才會和另外一個有身體接觸。也就是說,我們通常在十來年或更長的時間里,沒有身體的親密接觸。在西方文化里,父母和兒女、兄弟姐妹之間、好友之間,從小到大沒有間斷過擁抱和親吻。凡是正常的人都會有體會,任何言語表達不能代替肢體的表達。社會學和心理學教科書都有「身體語言」這個術語。中國文化缺少豐富的身體語言來表達人之間的感情和分享。
東方人喜歡把問題復雜化,而西方人則喜歡簡單,不願使自己活得太累。許多中國人覺得西方人單純,簡直有點傻,或者說像小孩,童心重。
西方本質上是一個道德至上的社會,也是一個契約社會,就是我們追求的"和諧社會",契約社會講究「先說好後不亂」,它可以是口頭的,也可以是書面的人與人之間的契約關系,有些時候要用法律文本的形式明確當事雙方的責權利。即是對自己權利的保護,對他***利的尊重.
中國文化講仁愛,重義氣。在西方,兒女成人後,父母沒有再撫養他們的義務,回家吃飯一分一毛也要計算清楚。
中/西方的教育觀念差別也是很大的,有一位美國人娶了中國老婆後才感嘆:「以前,我以為中國人比美國人聰明,現在我才知道, 原來中國父母永遠在逼孩子讀書,他們的職責是教育出學業最優秀的子女來,甚至連孩子的暑假也不放過。美國父母的職責是讓孩子真正享受自己的童年,去運動,去交朋友,去野遊,去做自己喜歡做的事情。」
美國的家長從不幫助孩子輔導功課,他們認為:如果家長是老師,那孩子學校的老師做什麼?如果孩子做作業出了錯,他們也不給孩子正確答案,會讓孩子再思考,他們認為,人哪有不犯錯誤的,不出錯,怎麼提高? 他們很注重孩子的自信心,從來不打擊孩子,不說小孩怎麼笨,總是不斷地誇獎.他們也不會讓孩子犧牲周末玩耍的時間去學習。中國的父母之間總以子女的學習成績為榮耀。美國父母之間談孩子的學業不多,孩子的成績更是自家的事,別人管不著。
中國的教育總是對孩子期望過高,孩子被支配、被指責得太多,會變得脆弱,他們最怕犯錯誤,最怕失敗,所以為了避免錯誤,反而放棄了提出問題的機會,放棄了在失敗中學習的過程。長大後,孩子不僅失去了創造和想像的能力,而且會變得患得患失。因為被強壓後學習到的知識、思維、邏輯和推理,是被動的。在當今競爭如此無情激烈的世界裡,唯有強者方能出成就。中國的教育體系不是塑造一個真實的孩子,總要把孩子變成自己所希望的樣子。沒有給孩子一個想成為自己的空間,而是別人怎麼做你也要怎麼做的盲從產物。興趣對於大人和孩子都是非常重要的,讓一個人去做不想做的事,只會事倍功半。尊重孩子,把他看作一個平等的人,與你享受平等的說話權利,批評權利,反抗權利,聽話的孩子不一定是好孩子,更不一定會有出息。中國一再強調自己的基礎教育有多麼扎實,美國孩子的數理化有多麼差勁。但我們看到的事實是:美國永遠都處在世界科技的前沿。我們中國人天天都用的電腦,其中的電腦晶元和裡面運行的大大小小軟體,有多少不是美國人搞出來的?
跨文化講首先要了解對方的文化理念和中國文化的差異,用他們的文化理念跟他們交流,會被對方認為收到重視和尊重,如果上升到技巧可以用誠信理念或中國的本土或特色理念或方式讓對方感到舒服的新奇,對方通常會知道你很重視他,很尊重他,這樣接下來的業務也有了滑潤的開端
I. 跨文化商務交際應該注意什麼
國際商務活動實質上是一種跨文化交流活動,而中西方文化差異和沖突日益凸顯,表現在語言的差異、倫理法治的差異、價值觀念的差異、行為標準的差異四個方面,並對商務活動的各個方面,如商務談判、商務契約、商務糾紛、商務禮儀等方面都產生了直接的影響。
(一)語言差異
語言,是文化的重要載體,作為在商務交往中最基本的活動方式,很容易出現誤解,是跨文化沖突最容易發生的環節。雖然將一種語言翻譯成另一種語言基本上是直接而准確的,但在實踐中也出現過因語言差異而造成國際商務交往失敗的案例。例如,法國雪佛蘭汽車公司生產的「諾瓦」轎車在拉美地區一直銷路不暢,經過調查才發現,這個品牌在西班牙語中的意思是「不走」,買了汽車卻是「不走」的,人們當然不會要了。
跨國商務活動中,除了以上所列的因語義不同造成的抵觸和沖突,更主要的還有語用失誤。文化不同,語言的使用規則也不同,一種文化的標准規范只能在自身中按其特定條件加以解釋,而不能以此為規范來描述另一種文化,否則必然會導致跨文化交際的失敗。例如,在中國人看來,「龍(dragon)」是吉祥和權力的象徵,中國人也以作為龍的傳人而倍感自豪,然而在西方人眼裡,對「龍」就沒有這份特殊的情感,甚至將「龍」理解為一種張牙舞爪的可怕的怪物,據《聖經》記載,「龍」是罪惡的象徵。所以,西方人對中國人自稱是「龍的傳人」無法理解。
所以,不同文化背景下的理解和溝通是極其重要的。充分認識到語言含義和交流方式的差異,才能避免不必要的誤會。
(二) 倫理法制的差異
中國傳統文化重人倫輕自然,追求社會與人、人與人之間的「和諧」;重群體輕個體,強調人際關系、人情味,表達的是群體性、群體意識,注重人情世故,愛好面子,養成謙虛、謹慎、忍讓、含蓄的傳統性格。所以中國人喜歡從倫理、道德上評判和處理問題,「倫理至上」是中國人的行動准則,占據主導地位。「重義輕利」更是儒家思想的主流意識形態,任何事情都是先看情,再講理,重情輕法。處理糾紛時首先考慮是否能得到周圍的輿論支持,「得道多助,失道寡助」就是這種倫理意識的准確反應。
西方人推崇的是「個人利益至高無上」。以個人為本位,追求的是個人利益的實現,趨利避苦是個體的本能,事功求利是生存的目的,注重以自我為中心,重個人、重競爭。功利主義、實用主義構成了西方主流文化,起主導作用,導致西方社會重理性而輕情感,處理問題更注重的是法律和邏輯性。例如,在國際商務談判中,一切都是按照合同辦事,處理糾紛時以雙方簽訂的合同條款為主,情面放在其次。
因此,了解不同民族意識和倫理的差異,是不同民族在國際交往中互相理解的基礎。
J. 我是10級英語跨文化交際專業,想考研,不知道考教育學還是跨文化交際學啊
還是想好以後從事什麼工作吧。如果是英語跨文化交際,最後的發展走勢要麼是翻譯,要麼進大使館 ,要麼做關於接待外賓的某些工作,比如北大就有一個交際中心需要專人去接待外來學生和客人,還可以專門只是研究誇文化交際。我覺得你也可以選擇研究類的。看起來也比較適合你。如果你想當大學老師,讀自己的本專業也一樣可以。其實我只是英語專業本科畢業,但是我也教過兩年半的民辦大專。有的時候學歷並不是那麼重要,能力才是最主要的。還是想好自己以後的發展,不要臆斷。真的進入社會後,不是像你想的那樣單純。還是要多參與社會實踐。現在就可以找些自己覺得可能會從事的工作去做,也許在工作的時候,你就會知道你想要什麼了。大學的時候,人的思想和決定都是很容易就變了的。有的時候甚至是一天一個想法也說不定。無論做什麼決定,都發自內心就好。把本專業學好也是一定沒有錯的。未來的路還要靠自己來走。