導航:首頁 > 文化傳統 > 文化泡沫用英語怎麼說

文化泡沫用英語怎麼說

發布時間:2022-09-07 18:15:12

⑴ 想找一些關於文化新詞的翻譯,英譯中或者中譯英.

現在流行的英語詞彙
公平、公開 just, fair and open
好萊塢大片 Hollywood blockbuster
黃金時段 prime time
假唱 lip-synch
勁射 power shot
拉拉隊 cheering squad
來電顯示電話機 caller ID telephone
論文答辯 (thesis) oral defense
泡沫經濟 bubble economy
票販子 scalper, ticket tout
拳頭產品 competitive procts; knockout procts; blockbuster
三角戀愛 love triangle
三 維 動 畫 片 three-dimensional animation
"掃黃打非" eliminate pornography and illegal publications
申辦奧運會 bid for the Olympic Games
實現中華民偉大復興 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation
市場疲軟 sluggish market
素質教育 ecation for all-around development
筒子樓: tube-shaped apartment
脫貧致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity
網吧 Internet bar
網戀 online love affair
網上沖浪 surf the Internet
網上交易平台 online trading platform
網友 net friend
無人售票 self-service ticketing
無繩來電顯示電話 cordless telephone with caller ID
無線應用協議 WAP ( wireless application protocol )
下崗 laid-off workers
下海 plunge into the commercial sea
下網 off line
小康之家 well-off family; comfortably-off family
新秀 up-and-coming star, rising star
新新人類 New Human Being ; X Generation
信息港 inforport
形象小姐 / 先生 image representative of a proct or a brand
虛擬網 virtual net
學生處 students' affairs division
研究生畢業證 / 學位證 graate diploma/graudate degree's diploma
搖錢樹 cash cow
以人為本 people oriented; people foremost
義務教育 compulsory ecation
易拉罐 pop can
應試教育 examination-oriented ecation system
輿論導向 direction of public opinion
運球 dribble
在職博士生 on-job doctorate
早戀 puppy love
招生就業指導辦公室 enrolment and vocation guidance office
證券營業部 stock exchange; security exchange
知識產權 intellectual property rights
中專生 secondary specialized or technical school student
中流砥柱 mainstay, chief corner stone
專賣店 exclusive agency; franchised store
自我保護意識 self-protection awareness
綜合國力 comprehensive national strength
綜合業務數字網 integrated service digital network (ISDN)
總裁助理 assistant president
綜合治理 comprehensive treatment
安居工程 housing project for low-income urban residents
信息化 information-based; informationization
智力密集型 concentration of brain power; knowledge-intensive
外資企業 overseas-funded enterprises
下崗職工 laid-off workers
分流 reposition of rendant personnel
三角債 chain debts
素質教育 ecation for all-round development
豆腐渣工程 jerrybuilt projects
社會治安情況 law-and-order situation
民族國家 nation state
** "independence of Taiwan"
台灣當局 Taiwan authorities
台灣同胞 Taiwan compatriots
台灣是中國領土不可分割的一部分。Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory.
西部大開發 Development of the West Regions
可持續性發展 sustainable development
風險投資 risk investment
通貨緊縮 deflation
擴大內需 to expand domestic demand
計算機輔助教學 computer-assisted instruction (CAI)
網路空間 cyberspace
虛擬現實 virtual reality
網民 netizen (net citizen)
電腦犯罪 computer crime
電子商務 the e-business
網上購物 shopping online
應試教育 exam-oriented ecation
學生減負 to rece study load

⑵ culture shock 文化沖擊的含義。用英文哦

The cultural incompatibility of a person moving from his inherent cultural environment to a new cultural environment.

文化沖擊指的是一個人從其固有的文化環境遷移到新的文化環境的文化不相容性。

After the Second World War, with the massive movement of the population, a large number of immigrants were born.

第二次世界大戰後,隨著人口的大規模流動,大量移民誕生了。

They moved from one country to a new country, moving from a cultural background to a new cultural background, waiting for them to be many cross-cultural psychosocial problems. The word "cultural shock" came into being.

他們從一個國家遷移到一個新的國家,從文化背景轉向新的文化背景,等待他們成為許多跨文化的心理社會問題。 「文化沖擊」這個詞應運而生。

Cultural shocks can be multifaceted, from climate, diet, language, clothing, to behavior, population density, political and economic environment, etc.; both physical factors and more spiritual factors.

文化沖擊可以是多方面的,從氣候,飲食,語言,服裝到行為,人口密度,政治和經濟環境等; 物理因素和更多精神因素。

In a brand-new cultural environment, cultural shocks make the affected people feel at a loss, and even the entire psychological balance and value judgment criteria are completely lost.

在一個嶄新的文化環境中,文化沖擊使受影響的人感到茫然,甚至整個心理平衡和價值判斷標准也完全喪失了。

The performance of cultural shocks is: depression, depression, confusion, anxiety, loneliness.

文化沖擊的表現是:抑鬱,抑鬱,困惑,焦慮,孤獨。

(2)文化泡沫用英語怎麼說擴展閱讀

文化沖擊有很多階段:

一開始,初到一個新的環境,一切都是新鮮的,充滿新奇的感覺。這時,精神是愉快的,這是你與新環境的蜜月階段。可惜好景不長,就在你還沒有充分享受到新婚的幸福時,蜜月就被許許多多生活上的瑣碎打破。

一開始很可能是語言障礙,即使你受過很好的語言訓練,比如,你上學時英語課的成績單一直是你的驕傲,但這次你四周都是一張張講著濃重倫敦音的嘴,你可能有很多地方聽不懂;

或者你本來就很喜歡這樣的一口倫敦音,仍會有無窮的問題等著你:比如你不知道如何開一個銀行戶頭,不會使用提款機;上餐館時你不知道怎樣點菜,點的菜不知合不合口,結賬時不知道小費該付多少;

最讓你焦慮的可能是你內急的時候不知道廁所在哪兒,好不容易找到廁所後又偏偏是你一點也認不出的當地文字標示的「男」和「女」……諸如此類的問題,使你開始懷念家鄉,逐漸把遙遠的家鄉美化為陶淵明老先生的桃花源。

你甚至開始懷疑,你為什麼要「背井離鄉,浪跡天涯」的「革命」動機,你最想做的事情可能是馬上買一張機票飛回故鄉的桃花源。

再後來,經過相當長時期的一波又一波的沖擊後,你開始慢慢地適應了新的環境,曾經的沖擊和許許多多新鮮感一同演變為「熟視」,最終是變為「無睹」。你可能終於從一輪文化沖擊的槍林彈雨之中沖殺出來,沒有逃之夭夭,但切不可放鬆警惕,前面可能還會有新一輪的沖擊向你襲來。

⑶ 文化糟粕用英語怎麼說啊

culture dregs 或者 culture dross 或者直接用垃圾文化:junk culture。

⑷ 文化差異英語是什麼

cultural difference.

difference

英['dɪfrəns]美['dɪfrəns]

n.差異;不同;差額;分歧;vt.<罕見用法> 區別。

.

東西方文化的差異是一種既成的歷史存在。

用法

1、difference作「差異,區別」解時,指一事物區別於另一事物的不同之處,可指事物之間的本質差別,也可指事物之間的非本質的差別,可充當不可數名詞,也可作可數名詞。

2、difference還可作「差距,差額」解,指的是事物之間存在的一個差額值,作不可數名詞。difference引申還可作「分歧,爭執」解,這時常用作復數形式。

.

這兩組學生沒有明顯差別。

⑸ 夏沫用英語怎麼說

夏沫用英語表達為Summer foam,讀音為[ˈsʌmər][foʊm]。

重點詞彙解釋:

1、Summer

n. 夏季;全盛時期

vi. 避暑;過夏天

adj. 夏季的

雙語例句:

The wholesummerlaybeforeme.

整個夏季正等待著我。

2、foam

n. 泡沫;水沫;滅火泡沫

vi. 起泡沫;吐白沫;起著泡沫流動

vt. 使起泡沫;使成泡沫狀物

雙語例句:

Itmakeslots offoam.

它會產生很多泡沫。

summer的用法:

summer的基本意思是夏,夏天,夏季,有時不用任何冠詞,但具體表示某一年的夏天,summer前要加定冠詞the。如summer前有修飾語,則一定要用冠詞。

在文學語言里,summer也可作歲數的意思,表示年齡,一般用復數形式。

summer還可表示黃金時代,鼎盛時期,其前常加定冠詞the。

⑹ 文化的英語怎麼說

⑺ 文化英文怎麼讀

文化英文:culture ,讀音:英['kʌltʃə(r)] 美['kʌltʃər]

n.文化;教養;栽培

vt.培養,栽培

詞彙搭配

1、lack culture 缺乏修養

2、ethnic culture 民族文化

3、human culture 人類文化

4、western culture 西方文化

常見句型:

1、Universities are centers of culture.

大學是文化中心。

2、He has studied the cultures of the Eastern countries.

他研究過東方國家的文化。

3、She has studied the cultures of Oriental countries.

她研究過東方各國的文化。

(7)文化泡沫用英語怎麼說擴展閱讀:

1、詞源解說

15世紀中期進入英語,直接源自古典拉丁語的cultura,意為傾向。

2、詞語用法

culture常用作不可數名詞,當表示某一特定形式的文化或某種類型的文化時,可用於復數形式。

3、同義詞:civilization

讀音:英[ˌsɪvəlaɪ'zeɪʃn]美[ˌsɪvələ'zeɪʃn]

釋義:n.文明;開化;教養

例句:Chinese civilization is one of the oldest in the world.

中國文化是世界上最古老的文化之一。

⑻ 「資產泡沫」用英語怎麼說

asset bubble 資產泡沫

歡迎採納

1.
那麼如何才能避免資產泡沫呢?
So how do you avoid an asset bubble?
2.
我完全理解人們對中國可能存在的大量資產泡沫的擔憂。
I understand the worry about the possibility of an asset bubble in China.
3.
尤其因為新興大經濟體需要解決上升的通貨膨脹和可能的資產泡沫問題,這個速度必將放緩。
This pace will, and should, slow, not least because the big emerging economies need to tackle rising inflation and possible asset bubbles.

閱讀全文

與文化泡沫用英語怎麼說相關的資料

熱點內容
微信改變我們哪些生活 瀏覽:1241
創造與魔法沙漠的動物在哪裡 瀏覽:1241
籃球鞋網面為什麼會破 瀏覽:1067
怎麼拼升降板籃球 瀏覽:549
小型寵物豬多少錢 瀏覽:850
音樂文化課哪個好 瀏覽:675
到日本旅遊如何報團 瀏覽:993
不在籃球場運球該在哪裡練 瀏覽:1085
台灣哪裡能買到寵物 瀏覽:1046
小動物怎麼畫才最好看 瀏覽:915
中西文化和西方網名有什麼區別 瀏覽:1209
養寵物狗一般養多少年 瀏覽:891
廣州黃埔哪裡有賣寵物兔的 瀏覽:780
小米10怎麼敲擊背部打開相機 瀏覽:698
漁家文化目的有哪些內容 瀏覽:1073
海洋中發光的動物都有哪些 瀏覽:1149
如何消除美顏相機的標志 瀏覽:1058
籃球罰球為什麼不往上拋 瀏覽:720
天香公園寵物醫院洗澡在哪裡 瀏覽:1131
怎麼提高中國文化自信 瀏覽:267