❶ Never mind. 沒文化 這英文啥意思求解
意思是 沒關系 不用擔心
❷ 沒文化用英語怎麼說出來
比如:
我沒文化: I am not literate/ecated
希望能幫到你,
如有疑問,可追問~
❸ 英語最怕你沒文化怎麼翻譯
這句適合意譯,英文無此表達,轉換成實際意思是沒文化啥都幹不了。
Illiteracy is fatal.
Literacy is what's most needed.
❹ 沒文化真可怕英文怎麼說
沒文化真可怕
翻譯成英文是:Without culture, it's a terrible thing.
重點詞彙釋義:
文化:culture; cultural; civilization
可怕的:terrible; horrible; dreadful; fearful; awesome
❺ 「沒文化」英語怎麼表達
沒文化, 沒受教育 unecated / lowly ecated
uncivilized 沒文化,野蠻的、粗野的.
❻ (沒文化真可怕)的最佳英文翻譯
Have no culture that's scary
❼ 沒文化,真可怕,用英文怎麼說
It is terrible that you are foolish guy.
❽ 沒文化真可怕 英文用中國話怎麼說
沒文化真可怕翻譯成英文是:Withoutculture,it'saterriblething.重點詞彙釋義:文化:culture;cultural;civilization可怕的:terrible;horrible;dreadful;fearful;awesome
❾ 請原諒我文化程度太低翻譯英文
英語中很少有這種表達的,這是中國才有的謙虛式表達。
文化程度低,是 poorly ecated,教育水平低。
可是,英語當中一般不會用來描述自己。
美國人只會說我不太擅長某個東西,不會說自己沒文化。
而且外國人會想,你都可以用外語來說自己文化程度底了,這已經很有文化了。
所以,請補充,你指的文化程度低具體是哪方面的。
也就是說,你應該是想表達自己對某個專業或者方面不太擅長,請別人別見笑。
比如說,我英語很爛,用英語來表達就是「我英語不那麼好」
I am not very good at English. 我英語不那麼好
I am not very good at sports. 我對運動不太擅長。
基本就可以套用這個句型,I am not very good at ……
哪個方面不太擅長,就在at後面加上相應的名詞。
但是,別說自己沒文化。
❿ 我沒🈶️文化和才華、在你面前現丑了抱賺英語怎麼說
我沒文化和才華,在您面前現丑了,抱歉。
I have no culture and talent. I'm ugly in front of you. I'm sorry.