Ⅰ 「低齡留學生」在外風險真不少,主要會遭遇一些什麼風險
一、“低齡留學生”會因為文化和語言沖突而融入不了國外的生活,心理會存在一定的落差。如今,有越來越多的家長會選擇讓孩子出國留學,讓孩子們能夠在國外見世面。但是,對於“低齡留學生”來說,他們在國外學習和生活中也會遭遇一些風險。孩子會因為文化和語言沖突而融入不了國外的生活,甚至會因為人際交往問題產生心理障礙。除此之外,孩子長期在國外生活也會影響親子關系,孩子的文化價值觀也有可能存在沖突。
很多“低齡留學生”在對國外的生活環境和文化等方面還一無所知的時候就被父母安排出國,而在一般情況下他們都會被安排到寄宿家庭中和外國人一起生活,這對一部分孩子而言是一次巨大的挑戰。如果是性格開朗外向的孩子,也許讓他們與寄宿家庭的外國人相處一段時間,他們就能夠自然而然地融入環境,與外國人一起吃飯和玩樂。但是,對於性格內向或者平時不苟言辭的孩子來說,讓他們和自己不熟悉的外國人一起生活,會讓他們的內心感覺十分恐懼。另外,有一部分孩子在開始國外的留學生活之後,由於自己的外語還說得不好,同時又不了解國外與中國之間存在的文化差異,所以時常會在日常的生活和學習中鬧出一些笑話,這也會讓他們感覺十分難堪。由此可見,“低齡留學生”會因為文化和語言沖突而融入不了國外的生活,從而在心理方面存在著一定的落差,讓他們倍感失落。
家長如果有將自己年幼的孩子送去外國留學的想法,一定要在採取行動之前考慮清楚孩子的性格是否能夠適應國外生活,這樣才不會讓孩子在成長過程中遇到一些多餘的阻礙。
Ⅱ 留學海外如何應對文化沖擊
留學生活中,接觸到的不僅是知識。身處陌生的國家,由歷史和文化背景的不同而引發的文化沖擊,是每一個海外學子都會遇到並且必須面對的。那麼,海外的學子該如何應對文化沖擊呢?
宋振鐸對語言障礙的體會非常深刻。他說,身邊有一些同學因為怕碰壁,而選擇將自己封閉在中國學生的圈子裡。這樣做的結果是既難以融入當地的環境,也會感到孤獨。其實只要積極一些,交流並沒有想像中那麼難。在主動克服語言障礙,積極與當地人溝通的過程中,即使無法避免文化隔閡的存在,但是尊重和理解卻打開了交流的大門。
在這個東西方文化日益交流融合的時代,中國留學生肩負著把歷史悠久的中華文化傳播到世界各地的責任。留學生是站在文化交流前沿的人,通過多種方式向留學目的地國家的民眾介紹中國文化,是責任,更是使命。
勿忘本。
Ⅲ 留學生跨文化適應問題有哪些
文化如同地球的引力一般,只有離地三尺我們才能感到它的存在。作為一個留學生,當我們到了與中國差異很大的文化里,我們才能體會到自己身上的文化根基。我們會變得非常敏感,對針對自己的文化偏見,特別是對當地某些人的排外心理會感到十分不爽。但並不是所有的文化偏見都會產生排外的心理和行為。我們在國外所遇到的絕大部分當地人都是友好的。雖然他們也有偏見,但是懷有跨文化交往的願望。只要我們友好得體,都是可以成為朋友的。我們要警惕的是極端文化偏見和排外。在一些發達國家,我們會看到一些人,特別是極右分子,會把所有的外國人都看作是去他們國家揩油或搶本國人工作的。這種種族主義的偏見和歧視根本不需說出來,只要一個眼神、一個表情、一個語調就能感受。正確區別這兩種類別是我們留學生跨文化經驗的一個重要部分。
在大部分留學的國家裡,極端的排外活動並不多見,常見的是日常生活中的不理解和反感情緒。因為飲食、起居、交往等文化習俗的不同,留學生的一些行為會讓當地人感到不解。例如一些房東不願把房子租給中國學生,因為中國人的烹調習慣會把廚房搞得非常油膩。所以我們到國外學習,首先就要學會適應。
Ⅳ 英國留學遇到文化沖突,同學們該怎麼辦
1、要學會隨時隨地跟別人微笑,但不要被商人的微笑所蒙蔽了,注意上當受騙。
2、要在講英語時忘掉漢語的習慣,別講中式英語;但在說漢語時,也別以帶英文習慣、說英式中文而自豪。那隻能說明漢語的基礎還需鞏固。
3、華人同胞見面也不要劈頭就講英文,好像是在過招兒。要直率,要改掉中國人拐彎抹角的習慣。但要學會洋人的委婉。
4、在工作方面,要看清這里的社會分工格局,看清自己的位置,不要總期望還能有在國內時那樣的職位。但是,也不能完全喪失了自我。若您是以國內大學教授的身份來到這里,我勸您最好別屈就自己到餐館打工,畢竟為民族培養優秀人才要有價值的多。
5、在國外生活,要入鄉隨俗,盡量西化,別抱著舊皇歷跟環境格格不入。但是也不要以為通過自身的努力,自己就可以變成洋人。更別以為自己就是國際人了;也不必總想著自己是華人,那會把生活搞得太敏感,風聲鶴唳、草木皆兵。
總之,生存在海外,身兼各種角色不免有種種尷尬,但要學會轉化適應,有效和盡快克服文化休克
Ⅳ 留學生學習漢語的文化差異沖突有哪些方面
語言是文化的重要載體,是傳達人們思想的工具。語言不僅是思想、文化的外形之一,而且是思維過程的有形標志。任何語言如果沒有這些基本的功能,就失去了存在的必要和基礎。文化和語言是密不可分的,文化對語言的影響很大,甚至對語言起決定性作用。正因為語言和文化的不可分性,在學習語言的過程中,必然涉及到接受文化的問題。我們知道,各民族之間的文化差異集中表現在語言和交際中。在對外漢語教學過程中,必然會遇到大量的文化因素,這些文化因素往往是理解和使用漢語的障礙。對留學生來講,習得漢語言所體現的文化,掌握廣博、深厚的漢語言文化背景知識,是提高跨文化交際能力的保證。
Ⅵ 出國留學期間,文化差異的問題怎麼解決啊
出國留學期間文化差異解決:
跨文化交流最要避免的兩大誤區。一是仇外,二是媚外。
兩者都是文化偏見極端化的表現。跨文化交流,我們應該暫時放下自己的標准去理解他人。但是不等於要放棄自己的文化價值觀而全盤西化。其實,差異並不是件壞事。經驗告訴我們,差異往往引起他人注意和好奇。如果我們能夠把差異轉化為一種溝通的動力,利用好奇來加強溝通,那麼我們就可以交到很多朋友。不同的文化之間只有差異沒有優劣。
正確的跨文化交流的態度應該是謙虛好學、不卑不亢、以禮相待、勿用自己的標准去評價他人的行為。也要學會保護自己,維護自己的民族自尊。否定自己的民族自尊決不會換來他人的尊重。
Ⅶ 美國留學生活中要注意中美哪些文化差異
中美文化差異是不爭的事實,而文化只會存在差異,從不存在優劣,這是一個基本的價值觀,我們需要尊重美國的文化,對於在美國留學的留學生們來說尤其如此。不過即使是這樣,由於文化差異,美國人的某些穿著習慣在我們看來是難以理解的,甚至有些啼笑皆非。
以上就是美國留學生活中讓人無法理解的衣著習慣,盡管文化差異需要尊重,但是想要適應這些習慣,對於一部分留學生來說是無法完成的任務,既然如此,就需要在理解和尊重且不影響他人的前提下,找到一個折中的方案。