Ⅰ 求翻譯英文名
我還是上面的這個!由於修改過多,不能在修改!所以換個號來說!
劉惠儀 honey Lau ,
honey 翻譯出來是什麼:蜂蜜,寶貝,(昏!簡直和漢語不搭調,你說是不說!)
Lau 翻譯:就是「牢」,什麼意思嘛?你說是不!
可是這個英語 Huney Lau 就代表 劉惠儀 了,誰叫人家出名啊!
最後在整理一遍
Sue-Yam Zheng
Sue-Yam zen ,Sue 讀(拼音讀法) su(第2聲) Yam不讀ya ,改正,讀yang(輕聲音節,帶點第4聲,一定要很快讀過去) zen 讀 ren(第2聲)
Sue-Yam zen 全部一起讀:su(第2聲) yang(輕聲音節,帶點第4聲) ren(第2聲) ... su yang ren ,su yang ren ,su yang ren (加快)......su ya zheng,su ya zheng,蘇婭鄭,蘇婭鄭
Ⅱ 資生堂「禪」香水 zen 的味道
只要三調而已么,如此容易解答的問題……最近俺偷懶偷得很樂也~ 資生堂的Zen出過好幾支的,原版的是1965年出的黑色瓶身,帶黃色花的禪,外形看起來就像個酒瓶的。這一支很早就已經停產啦,香調懶得找。 Zen 禪: 年份:2000 調香師:Nathalie Lorson 香調:花香木質麝香調 前味:佛手柑 中味:鳶尾花,紫羅蘭,青苔,玫瑰 後味:廣藿香,麝香,花梨木,綠竹 瓶子設計師:Taisuke Kikuchi 圖中左邊的那支:Ⅲ 禪文化跟佛文化有什麼區別
禪文化與佛文化的區別在哪?
大願法師:本質的區別和辯證的聯系。
應該這么說,第一個是一定沒有本質區別的,這一點是肯定,為什麼?因為禪是佛意,經是佛語,律是佛身。完整的佛教怎麼樣?一定不可以離開佛的心,對不對?也就是說禪是佛教最精華的部分,怎麼會有本質的差異呢,一定沒有對不對。
Third I need to tell you that, when you ask questions later, must make this clear, this formulation of Buddhist culture and Buddhist culture, must be very precise. The Buddhist culture is not equal to the Zen Buddhism, Zen culture does not mean. Why? If you say when Zen, is focused on from the real repair repair permit from speaking.
第三點我需要特別跟大家強調的,大家以後要提問的時候,一定要把這個搞清楚,佛教文化和禪文化這個提法,一定要非常精準。佛教文化不等於佛教,禪文化不等於禪。為什麼?如果你說禪的時候,是側重於從實修從修證上來說的。
If I were a scholar, I will say I am learning Buddhist culture, Buddhist culture. If I said I must be Sambo disciples, I learn in school, Zen Buddhism, rather than learning to learn Buddhist culture, Buddhist culture, that is a problem.
如果我是學者,我一定會說我在學佛教文化、禪文化。如果我是三寶弟子,我一定是說我在學佛教、學禪,而不是學佛教文化、學禪文化,這樣說是有問題的。
Ⅳ 《辛巴達歷險記》1996版
這里說的「辛巴達歷險記」是在2000年左右引入中國的一個譯制劇,由亞特蘭蒂斯公司製作,是一部加拿大劇。寫下這部劇估計就暴露了年齡~
回歸正題,我們的英雄「辛巴達」第一次抓取我眼球的不是因為逆天的顏值或者特效,而是那閃閃發光的的胸毛。當時年少的我更多是好奇,這些外國男性到底是什麼一樣的生物?為什麼毛發如此茂盛。過了毛發關注階段之後,不自覺地被男主的顏值吸引了,先上圖感受下男主的顏值:
辛巴達歷險記原劇名字是the Adventures of Sinbad,共兩季44集。由於第三季夭折,所以也沒有看到Maeve(女主)和Sinbad(男主)最後的happy ending。國內譯制了第一季22季,上星了。
第一季主要是單元劇形式進行,每一集都是單獨的一個故事。故事情節是在captin sinbad的帶領下航海小分隊在每個新地點遇到困難和妖怪,通過努力和智慧解決它們的過程。每集的結果都知道預期,和奧特曼一樣,但是觀看的興味不會減少。當然第一季全局也有幾個統籌的惡Boss:1)黑魔法高手Turok圖拉克和女兒Rumina,以及2)大魔頭Scratch。這樣處理的電視劇也不少,如重案六組,以及最新的冷案。
精神領袖偉大的Captin Sinbad。白魔法入門少女Maeve。他的哥哥大塊頭大鬍子的Doubar。負責科學發明的Firouz。啞巴Rongar,會玩飛刀。以及一隻會飛的鷹,該鷹的演員應該就是土生土長在Cope Town。
這里花點篇幅聊聊我們狂野不羈又性感的滴露男主扮演者Zen Gesner。Zen是美國人,口音也是美式味道很濃,如果看原劇就可以去感受下他略微沙啞的嗓音,性感的不要不要的,耳朵要懷孕的節奏。
不得不說Zen在後續的影視創作上也沒有什麼亮眼的作品,甚至作品的數量也屈指可數,更甚者在其為數不多的作品中大部分都是小配角,要找到偶像的片段也是很心累眼累。哎,也不知道是不是歐美的審美和我們差異太大導致,欣賞不來我們Zen的美好。算了,我心裡已經默認是這個原因了。
回到Zen這個比較奇怪的名字,Zen對應的中文最貼切的是「禪」,是特別具有中國神韻和佛教文化的關聯。但從wiki上描述看,他父母之所以取名的直接靈感是來自日本的佛教,旨在追求心靈的寧靜和自省,這應該是父母對孩子的智慧和生活的理想與祝願吧~
說起Zen的父母,這里插一句,Zen的母親Martin也是個長期活躍的演員,出演過很多經典劇目,在其居住地Malibu聲名卓著,去世的時候MalibuTimes發布訃告緬懷。Zen從小練習的鋼琴和小號,以及演技上的修煉應該都來自對母親生活的耳濡目染,當然過人的顏值很大一部分也是母親的貢獻。Zen的父親Harry是建築師,也是位環保主義者,終身致力於環保建築的設計實踐。他在Malibu設計了很多有代表性的海景房,據傳其中有一棟還給了後來的悉尼歌劇院設計很多靈感和啟發。同時他還熱愛沖浪。這一點Zen和他父親一模一樣。同時Zen也把這項Gesner家族的傳統運動傳遞給了他的三個兒子。
Zen出生在1970年。在Santa Monica高中上學的時候,明確了自己心意要走演員之路,於是參演了學校的自製劇哈姆雷特。按照Zen自己的說法,之所以參加學校的表演社團,只是為了去多多認識本校的漂亮MM們,真是很耿直boy啊。母親Martin知道了兒子想從藝的心思後,完全大驚失色,告誡Zen:演員這一行不好做,有了上頓沒有下一頓,生活艱辛。還好我們的Zen最後沒有退堂鼓,要不然就見不到霸氣妖孽的隊長辛巴達了。透露個小秘密,Zen給Playgirl拍過肉肉照哦~
Zen在高中畢業之後,去了一家劇院實習,一邊端茶倒水,一邊學習臨摹前輩的表演。同時也在申請一些藝術學校深造的機會。LAMDA給了他一個短期學期機會,summer project on shakespeare,到期後又給了一份3年常規學習的offer,至此我們的Zen先生就正式開始演技以及相關的學習和修煉了。贊一下LAMDA的眼光。貌似現在廣受喜愛的卷福就是LAMDA的名譽校長。
LAMDA學習期間,Zen優良的運動基因又起了作用,尤擅劍術,還得到了The Society of British Fight Directors認證。這一點也為他拿到Sinbad這個角色加分不少。Zen在LAMDA畢業後的第一份工作也是和劍術相關。
在拿到Sinbad的機會之前,Zen其實挺郁悶的。周而復始的試鏡,一些雞零狗碎的B movie的機會,除了試鏡之外,還要去工地工作來養家糊口,幾乎讓Zen感到絕望,甚至一度想到要放棄演藝之路。所以當從經紀人的電話里得知自己將有機會前往南非開普敦,成為一代海上霸主的時候,Zen剛好停好車,他控制不住,興奮的大喊大叫,還順便來了幾個漂亮的側翻,嚇壞了當時站在一邊的老婆Cynthia Farrelly。
說起Zen和他老婆Cynthia,標準的姐弟戀。他們相識在一家酒吧,Cynthia比Zen大8歲。這一對關系很是穩固,雙方結婚到現在近20年,完全沒有婚外緋聞傳出。
在1996年拍攝Aos第一季的時候,Zen就是位已婚人士,Cynthia也陪著去了Cope Town,他們的第一個兒子就是在Cope Town出生的,那個時候Zen正在拍攝Aos去迪斯尼化的第二季,增肥成了一個胖叔叔,當然是很有型的胖叔叔。Zen對於孩子的愛那是滿滿的都快要噴出屏幕了~
SinBad拍攝結束之後,Zen夫婦就回了美國。Zen在一些日間劇有演出,也以小配角出現多部Farrelly兄弟的電影裡面。在Farrelly兄弟綠皮書獲得奧斯卡獎的時候,Zen也到場祝賀。一度,Zen還嘗試成為Procer,有一部作品BagBoy,不過風浪不大。很多時間,Zen都在做他喜歡的沖浪和陪伴家人。
目前48歲的Zen全家定居在Malibu,自己也開拓了新的人生寬度,成為一名地產中介。常年熱愛surfing等運動,雖然臉上滄桑現,但身材還是棒棒的誘人~
希望本文能喚醒喜歡這位當年鮮肉的朋友們的遙遠記憶以及我們的青春!
以上圖片多來自Zen Gesner的ins,感興趣的朋友可以自行圍觀
Ⅳ 請問「禪宗」准確的英文翻譯是什麼
1) zen 禪宗 The influence of the aesthetics of Zen had not changed the rational expression of Chinese classical garden;actually it s the combination of mood and mind,the presentation of fullness of poetic charms. 禪宗美學的影響沒有改變中國古典園林的理性表達,它是情與理的結合,是詩情畫意的一種呈現。2) Buddhist 禪宗 If we can draw the spirit of surmounting of Zen Buddhism in the predicament, realize the feeling of soul ,it will contribute to forming the psychologic. 我們若能在困境中汲取禪宗的超越精神,實現心靈的感悟,將有助於養成健康的心理素質和積極的人生態度,從而能夠游刃有餘地適應環境、保持內心的平衡與精神的自由。4) Zen Buddhism culture 禪宗文化 67, it merged the achievement of three great thoughts which are Confucianism and Taoism and Buddhist, then formed the Zen Buddhism culture. 佛教自公元67年由印度傳入我國以後,融合儒道釋三家重大思想成果,形成了禪宗文化。5) the ink-trace of Chan masters禪宗墨跡
Ⅵ 求日文飄洋過來的詞「ZEN」的來源歷史
老外沒文化,飄他妹……
ZEN就是中文「禪」飄出去的
什麼是禪
[禪] 佛教 禪宗「禪那」的簡稱,巴利語 Jhāna 的音譯。梵語是 Dhyāna。也有譯為「棄惡」或「功德叢林」者。其意譯為「思維修」或「靜慮」。是佛教禪宗的一種修持方法,其中有祖師禪與佛祖禪的區別。言思維修是依因立名,意指一心思維研修為因,得以定心,故謂之思維修。言靜慮者是依體立名。其禪那之體,寂靜而具審慮之用者,故謂之靜慮。靜即定,慮即慧,定慧均等之妙體曰"禪那"。也就是佛家一般講的參禪。虛靈寧靜,把外緣(外在事物)都摒棄掉,不受其影響;把神收回來,使精神返觀自身(非肉身)即是「禪」。