㈠ 什麼是跨文化什麼是跨文化交際它們之間有什麼聯系與區別
跨文化就是指與本民族文化有差異或沖突的文化現象、風俗、習慣等有充分正確的認識,並在此基礎上以包容的態度予以接受與適應。
目前跨文化意識的提倡主要是在外語學習領域,因為語言是文化的載體,如果拋開文化學語言很難學到一門語言的精髓,也很難提高自己與對象國人的實際交際能力;反之在認識文化基礎上去學習語言,很多時候可以收到事半功倍的效果
「跨文化交際」的英語名稱是「cross-cultural communication(或inter-cultural communication)」。它指本族語者與非本族語者之間的交際, 也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。通俗來說就是如果你和外國人打交道(由於存在語言和文化背景的差異),應該注意什麼問題,應該如何得體地去交流。聯系與區別是面對相同的問題或狀態,前著注重意識和態度,後者注重操作和應對
㈡ 跨文化交際的重要性以及例子.
跨文化交際能夠更好的處理不同文化背景之間人們的交流。
尤其是一些帶有文化含義的詞彙語句的用法,懂得跨文化差異,能夠避免文化語用失誤。
更好地理解中國文化,漢語教師只有深刻理解了中國文化,才能幫助漢語學習者理解中國文化。建立敏銳的跨文化意識。
具有敏銳的跨文化意識的漢語教師才能正確理解文化的差異,有效而得體地與不同文化背景的人進行溝通和交流,從容地應對跨文化交際中的誤解和沖突。
跨文化特點
1、跨文化交際主要指人與人之間面對面的交際
2、跨文化交際中涉及很多差異性
3、跨文化交際容易引起沖突
4、跨文化交際的誤解和沖突大多屬於「善意的沖突」
㈢ 什麼叫跨文化交際跨文化交際為什麼日益受到重視
「跨文化交際」的英語名稱是「cross-cultural communication(或inter-cultural communication)」。它指本族語者與非本族語者之間的交際, 也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。
交際雙方必須來自不同的文化背景
文化背景的差異是一個寬泛的概念,既是指不同文化圈之間的差異,也是指同一文化圈內部亞文化之間的差異。不過立足對外漢語專業,文化差異主要指不同文化圈之間的差異,尤其是中國和歐美國家的文化差異。因為從跨文化交際的實際情形來看,由於文化背景的差異導致交際失誤,容易引起沖突的主要是中國和歐美國家的人際。
㈣ 跨文化交際理論的定義是什麼 注意是跨文化交際理論的定義 不是跨文化交際的定義 謝謝!
"跨文化交際"。它是指具有兩種及其以上不同文化背景的群體之間的交互作用。而且生產商品的勞動不是指體現在勞動產品中的各種有用性質的勞動,而是指共同的人類勞動。再簡單一點說,「跨文化」就是指人與人之間的互動關系。
在全球化的環境下,社會流動性的增加以及種族混雜造成了一種社會現象。 而這種現象正是改變傳統和現存的文化的最新產物。它的最終目的就是創造新文化。
當前,在我們想要了解國外對跨文化交際研究的現狀以前,首先要說明的是"跨文化交際的基本內容有三項;
第一它包括世界觀、價值觀在內的研究;
所謂世界觀,就是人們對待世界的根本看法,包括人在宇宙中的位置、人與大自然的關系等諸多哲學方面的概念。
所謂價值觀,就是用來判斷好與壞、是與非的標准。它會將人的行為引領至某個方向。因此,價值觀就構成了文化與社會結構的基礎。對於隸屬於某個文化的人來說什麼行為是好,什麼行為稱之為不好,都是受這個價值觀的來支配的。
第二是指言語行為的文化特性 ;因為語言是文化的載體,如果拋開文化學語言很難學到一門語言的精髓,也很難提高自己與對象國人的實際交際能力;反之在認識文化基礎上去學習語言,很多時候可以收到事半功倍的效果。
第三是指非語言交際方面的研究。跨越不同國家不同民族界線的文化,是對跨文化交際的最大尊重。它要求具有跨文化交際的能力人,必須無障礙地去理解另一種文化,進而恰當而高效地與人進行溝通,靈活多樣地運用該文化的內涵和外延,在合作中作出貢獻。
目前,世界各國對跨文化交際的主要研究都十分重視。特別是美國、法國、曰本等。
㈤ 什麼是跨文化跨文化問題產生的原因是什麼
跨文化問題產生的原因,我個人認為,是因為缺乏溝通和交流。如果兩種文化之間能夠及時的相互交流,就能一起融合和發展,從而減小文化隔閡和文化沖突。
㈥ 跨文化交流的重要性和意義分別是什麼
重要性:跨文化交流是全球一體化的時代特徵,研究不同文化背景形成的價值取向、思維方式的差異,研究不同社會結構導致的角色關系、行為規范的差異,研究不同民族習俗所積淀的文化符號、代碼系統的差異,研究不同交際情景制約的語言規則、交際方式的差異。
所有這些研究不但要進行深入的理論探究,還要注重實際的應用研究,這樣才能使這門學科更科學、更完善、更豐滿,從而更好地為這個時代服務。
意義:
1、發展共感,消除文化中心主義。共感就是設身處地地體味他人的苦樂和際遇,從而產生情感上的共鳴。不同文化歸屬的人之所以不容易溝通,往往是由於對具體文化現象的理解不同。在跨文化溝通中,如果缺乏共感,不能正確理解和評價他人的價值觀,缺乏共同的背景。
2、發展雙向溝通,溝通是一個循環的相互影響的過程,這個過程包括信息發出者、接受者和信息本身。溝通實際上就是信息的編碼、解碼和診釋的過程。
由於文化差異的存在,使來自不同文化背景的人在診釋從另一種文化中傳來的信息時總是按自己的文化背景加以理解,從而導致對對方信息理解的不準確,進而做出錯誤的判斷和決策。
3、幫助了解自己,就是要識別那些我們大家都具有的態度、意見和傾向性的簡單行為,這些態度不僅幫助決定我們說什麼、怎麼說,也有助於決定我們聽取別人說什麼。隱藏在內心深處的先入為主,是引起跨文化溝通諸多問題的重要原因,也是種種矛盾和沖突的根源。
(6)什麼是跨文化的相互作用擴展閱讀:
跨文化交際的途徑多種多樣。可以是語言符號的交際,也可以是非語言符號的交際,如商品、畫報、實物、影像、演出到其他物化形式符號的交際;可以是現場的雙向交際,也可以是通過媒介的單向交際,如電視、廣播、報刊、廣告等傳播方式的交際。
可以是口語交際,也可以是書面交際,如信函、公文等的來往。從對外漢語專業來看,我們著眼的主要是實時的口語交際,即雙方面對面的交談。此外也包括伴隨口語交際而可能發生的書面語交際,即文字傳播方式的交際。
㈦ 跨文化交際是什麼
指本族語者與非本族語者之間的交際, 也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。通俗來說就是如果你和外國人打交道(由於存在語言和文化背景的差異),應該注意什麼問題,應該如何得體地去交流。
從對外漢語專業的角度,「跨文化交際」的概念可以這樣界定:在特定的交際情景中,具有不同的文化背景的交際者使用同一種語言(母語或目的語)進行的口語交際。
交際雙方進行的是直接的言語交際
當前國內的跨文化交際研究主要集中在外語教學界。跨文化交際是一門年輕的學科,它是在國際交往日益頻繁、全球經濟一體化的特定時代產生的新興學科。在中國,跨文化交際研究是改革開放的產物,是漢語國際推廣戰略決策的需要。跨文化交際又是一門綜合性學科,它是當代社會科學學科綜合研究的結果,學科背景主要涉及文化語言學、社會語言學、言語交際學。
其中文化語言學凸顯「文化」的側面,社會語言學凸顯「社會」的側面,而言語交際學凸顯「交際」的側面,這三個不同的側面都圍繞語言符號與非語言符號的「語用」這個核心。正是在這個基礎上建立起了這么一門綜合性的語言學科。通俗解釋在學習英語的過程中有這樣一些問題。許多人在語言交流當中有很多障礙,最早的時候溝通障礙在於你的英語表達不好而產生誤解,這是傳統的看法。
㈧ 什麼是跨文化交流
通俗來說就是同外國人交流。
所謂跨文化交流是指跨文化組織中擁有不同文化背景的人們之間的信息、知識和情感的互相傳遞、交流和理解過程。
跨文化交流是指在不同傳統文化和認知主體(這里主要指國家)之間進行雙向交流,達到相互認識、理解和共同促進的過程。
㈨ 跨文化交流的總體趨勢是什麼
定義
1. 從學理上講,所謂跨文化是指在交往中「參與者不只依賴自己的代碼、習慣、觀念和行為方式,而是同時也經歷和了解對方的代碼、習慣、觀念和行為方式的所有關系。
2. 從文化學理論看,文化認同,就是指人類群體或個體對於某一特定文化的歸屬和接納.它帶有文化價值的特定指向性.所謂「跨文化」,就是指跨越不同國家不同民族界線的文化。
3. 跨文化是指具有兩種及其以上不同文化背景的群體之間的交互作用。而且生產商品的勞動不是指體現在勞動產品中的各種有用性質的勞動,而是指共同的人類勞動。
4. 簡言之,「跨文化」是指通過越過體系界限來經歷文化歸屬性的所有的人與人之間的互動關系。
5. 所謂「跨文化」是指在全球化中,社會流動性增加和種族混雜造成的一種社會現象.這種現象的本質是改變傳統和現存的文化,是創造新文化。
概念
跨文化是跨越了不同國家與民族界線的文化,是不同民族、國家及群體之間的文化差異,是通過越過體系以經歷文化歸屬性的人與人之間的互動關系。
管理師
證書介紹
ACI美國認證協會推出的「國際注冊跨文化交際管理師證書」是被全球157個國家認可的,全球通用。ACI國際注冊跨文化交際管理師證書獲得了美國聯邦政府的公證,具有國際權威性。在中國,ACI是獲得國家人社部認證認可的國際認證機構,人社部職業技能鑒定中心OSTA網站對ACI進行機構公示。憑借ACI證書將有機會參加在美國舉辦的行業會議、論壇、商務考察、培訓等相關活動,可申請進入中國專業人才庫,在國家官網查詢,並作為高級專業人才儲備,存檔供單位人事部門查詢,是崗位聘用、任職、加薪和職務晉升的重要依據