㈠ 有哪些源於中國的文化卻在日本得到了更好的發揚
日本有很多的文化是從中國傳過去的,在日本發揚光大了,甚至成為了日本文化的一部分,但在中國卻不如在日本那麼流傳深遠。
日本茶道起源於中國,興盛於唐宋,衰於清朝。我曾有幸觀賞過整套的茶道表演,查到的程序很復雜,禮法也是極為繁多,我想大概就是因此茶道才能在重視禮儀的日本廣為流傳吧。日本人很重視繼承傳統文化,所以將茶道、花道、香道尊為日本社會文化的瑰寶,現在日本有很多家庭主婦將這三道奉為必備技能,然而這三個全是從中國傳過去並進行本土化發揚光大的,恐怕現在中國沒那麼多人精通此三道甚至其中一道。
古代日本人稱書法叫「入木道」或「筆道」,直到江戶時代(十七世紀),才出現「書道」這個名詞。雖然一提起書法會有很多人會以為書法是中國獨有的文化,但是現在在日本,基本每個小學生都會寫毛筆字甚至小小年紀就精通書法,但是反觀中國,現在很少人選擇練習書法來修身養性。
還有日本的傳統服飾和服也是由中國的漢服發展過來的,但是日本人卻將和服視為日常甚至重要場合的服裝,但是在中國,現在穿著漢服出去還會引起眾人矚目。
㈡ 有哪些源於中國的文化卻在日本得到了更好的發揚
中國文化源遠流長,對於其他國家產生重要影響,日本就是其中一個。他們拍使者來學習中國的優秀文化,引進到自己國家,而現如今有很多的文化,在日本要比中國發揚的更為活躍。我們就來看一下:
第三個就是榻榻米。榻榻米是幾千年席居文化的完美結晶,是中國先人的智慧的凝結。榻榻米起源無從考證,堯舜之時就有使用跡象。而最早描寫榻榻米的文獻資料源於西周。兩漢時期發展到巔峰,「席」卷全國。中國盛唐時期傳入的日本的,至今已有近兩千年的歷史。我們現在開始學習日本的榻榻米技術了。
總而言之,中國的文化有很多很多,古代的很多文化沒有得到很好的發展,而日本卻沒有將這些文化埋沒。我們可以將這個學習回來,進一步發光發熱起來,讓中國文化的瑰寶,進一步燃起來!
㈢ 日本人從中國學到那些文化
衣食住行都有涉及。和服(吳服),生魚片(魚膾),平安京的布置(唐長安城),木屐等都是從中國學的。
文字是從漢字演變的,現則廳在還保留了很多漢字。
宗教方面等都是從中國傳過去的。
日本甚至有人宣稱漢家文化在元清以後以不在中原了,只有日本才保留漢家文化。漢家文化不在漢而在和。滿清時期孫禪隱,日本的侵華,包括八國聯軍,甲午戰爭等事件。但有趣的是,日本人的一個宣傳口號,卻以驅逐滿清韃虜,以自己為中華正統代表。
所以日本文化基本襲局上保留了宋以前中國的文化,比中國還具有中國特色。
㈣ 自古至今日本從中國學習了哪些文化等
佛教也是有中國傳空宴桐入日本的,服裝、服飾,文字祥褲,書法,繪畫,圍棋等等方方面面很多,就連吃斗坦的大米也是從中國引進的。
㈤ 特別好學的日本人,他們究竟從中國唐朝文化中學到了什麼
日本人的確是一個非常好學的民族,雖然從歷史維度來看,日本人與亞洲國家以及歐美國家的關系是有變遷的,但是他們的好學關系的確是實實在在的。在明治維新以前,好學的日本人的確是從中國唐朝文化中學到不少,而到了明治維新以後,好學的日本人則開始資本主義化,向歐美國家全方面學習。即使是這樣,也無法改變日本的確受中國文化,尤其是中國唐朝文化影響之大。這在他們的文化典籍與文化傳統之中還能體現出來。那麼,特別好學的日本人究竟從中國唐朝文化中學到了什麼呢?
因此,特別好學的日本人,從文學與文化,甚至語言文字方面,都從中國唐朝文化中學到了很多東西。而且,這些東西經過日本本土的接受與轉化後,還在學術上形成了專門的漢學。
㈥ 古代日本從我國古代學習了哪些先進制度與文化
日本的早期神話與傳說,是口頭傳誦的文學。直至公元7世紀後半葉,才有文字記載。統治者為了記載所謂「王道歷史」,產生對於文字的需求。隨後出現了《古事記》和《日本書紀》。《古事記》和《日本書紀》有所不同,《古事記》主要記載統治階級「王道歷史」,《日本書紀》則模仿中國正統史書的體裁。當然,二者皆涉及此前口頭文學中的神話與傳說,也明顯地體現出「王權」統治者的主觀願望。但因受古代中國文化的影響,早期的日本文學亦文史不分。進一步說,日本的文字源自中國,如今的日語文字正是由古代漢語演化而來。古代日本受到中國大陸文化的極大恩惠。日本從古代中國引進了國家制度、思想文物以至農業栽培、鐵器技藝等。但更為重要的首先是引進文字。因為日本古代沒有文字,如前所述文化是靠口誦相傳。漢字的借用對日本文化產生了久遠的影響,同時也令其背負著深刻的矛盾。有了文字,才可能發展獨自的文化。但因最初的開放幾乎是照搬中國的古代思想文化,乃使古代日本的貴族意識、貴族情感,幾近受到同化的威脅。在中國古代文學的影響下,日本人笑碧亦創作漢詩。最早的漢詩集,是公元751年的《懷風藻》。其中詩作者64人,收入詩作共120篇。從編撰年代上看,《懷風藻》的創作大致與《萬葉集》同期。主要作者,相傳有大友皇子、大津皇子、文武天皇等。詩集以「五言」居多,大都模仿中國的六朝古詩。中國的儒家學說尤其是「朱子學」,在「近世」的日本思想界占據統治地位。原因在於,經歷長期的戰亂之碰源舉後,德川幕府的統治者需要建立起某種秩序。而以道德倫理為中心的朱子學恰好滿足了這種需要。不過,當時日本的一些學問家並未照搬朱子學說,只是楊棄式地借用。例如仁齊就對立於「朱子學」靜止不動的道德論,裂雹指出宇宙的本質是生命流動的運動性,因此,道德是在人類自然生活中逐步形成的。這種認識反映在文學中,則將歷史真諦置於傳達人情的真實上。文學的使命,首先即表現的自由。同樣,另一位哲人本居宣長談到文學時也說,人心深處的真實存在於超道德的層次之中,而文學的作用正是在於發現這種真實。這種觀點對近世以後的日本文學發展,顯然有過重大影響。
㈦ 舉例說明古代日本如何學習大陸文化的
1、遣唐使傳播,如吉備真備、阿倍蘆手源仲麻呂(漢名,晁衡;與詩人李白、王維結下深厚友誼);
2、僧侶交流,如空海(日)、鑒真(中);
3、使用漢字記事,同時在漢字的基礎上創造平假名、片假名;
4、學習中國文學,陪態如《源氏物語》中大量引用化用白居易的詩句;
5、模仿中國建築,如奈良等古都有很深的唐代長安城的印記;
6、書法薯拆、茶道等。
㈧ 日本有那些方面是學習中國的至少7條
簡直多得數不過來。首先從文化上講,日本的文字,不論是假名還是漢字,完全是從中國來的。日本的「落語」跡虛運這種藝術形式來自中國姿梁的譽旦單口相聲。日本的法律古時候也是從中國過去的,現在當然是我們學它們的。日本的節日,盂蘭盆節也是抄襲中國的「中元節」。
㈨ 日本學習繼承了中國的哪些優秀文化
日本幾乎把中國所有的方面都學習了一遍,在唐朝的時候,日本是派遣唐使最多的國家。他們學習的不光是有文化,甚至有茶藝建築等等各個方面。在我們今天看來,日本很多地方都是像古代唐朝一樣,依然保留著許多古建築。
我們今天看到日本的和服非常的美麗,很多人覺得這個是一個非常漂亮的衣服。但是他們從來沒有想過,日本的服飾不是他們自己製造的,而是仿造唐服製造的。這個最主要的原因就是,當時日本派了很多人向中國學習,為了能夠更好的吸收中國文化,把所有的方面都學習一下。因為當時的唐朝實在是太強大了,不光是軍事實力,經濟也特別的繁華。日本都不知道應該怎樣去學習了,乾脆直接全都學習了。
一個國家只有真正強大了,其他國家才會向你學習,才會把頭低下來,承認你的實力。如果你非常弱小的話,根本不會有人去向你學習,甚至都要欺壓你。
㈩ 日本為什麼要派使者來中國,他們學習了中國哪些先進的文化
日本派使者來中國學習那一定是唐朝時期,因為當時的大唐帝國是世界上最先進、最文明、最發達,也是最開放的國家,而大唐帝京長安則是整個亞洲的經濟和文化中心。唐代的中國處在封建社會的鼎勝時期,而東瀛日本當時正處於奴隸制到封建的過渡階段,因此那段時期日本派遣了大量使者來中國學習。