Ⅰ 有什麼動物在中國和在國外代表著不同的意思
中外代表意思不同的動物:龍、貓、狗、蝙蝠和孔雀。
1、龍:
中國:龍是中國等東亞區域古代神話傳說中的神異動物,為鱗蟲之長。常用來象徵祥瑞,是漢族等東亞民族最具代表性的傳統文化之一,龍的傳說等龍文化非常豐富。
國外:被描繪為邪惡的「古蛇」、「魔鬼」、「撒旦」,從此西方龍就常與邪惡畫上等號。
2、貓:
中國:自古就是與人相伴的寵物,能抓老鼠,能安慰主人。但是名聲不如狗,喻「奸臣」。
國外:國外也喜歡貓,但是討厭黑貓,認為黑貓是詛咒和厄運的象徵。
4、蝙蝠:
中國:在我國南方,舊時住宅的門上多雕刻蝙蝠。蝙蝠是吉祥、好運、財富的象徵,「蝠」通常會令人聯想到「幸福」。
國外:在西方人眼裡蝙蝠是醜陋和邪惡的吸血鬼,多與黑暗勢力有關系。
5、孔雀:
中國:孔雀,是百鳥之王,是吉祥鳥,從古到今,孔雀在藝術、傳說、文學和宗教上久負盛名。孔雀是最善良、最聰明、最愛自由與和平的鳥,是吉祥幸福的象徵,孔雀也可看為是綬帶鳥綬與壽諧音,表示長壽之意。
國外:孔雀在國外的地位一落千丈,很多外國人認為它們昂首闊步,目中無人。
Ⅱ 狗在中西文化中的差異
首先來談談中國文化中的狗。中國文明的根是農業文明,中國人傳統上偏愛牛、馬,它們性情溫順,而且吃的是草,但力大無比,可以幫助人們耕田創造價值。相比之下,狗的食量很大,而且吃相難看。狗的功能主要是看家護院,跟牛馬所產生的價值無法相提並論。
除此之外,狗通常一副搖頭擺尾的形象, 時而露出尖利的牙齒,發出刺耳的叫聲,很容易讓人們把狗與阿諛奉承、趨炎附勢的小人聯系在一起。所以中國文化對狗的總體評價不高。
例如,在中文裡有很多跟狗有關的貶義詞語,比如:狗腿子、狗東西、狗急跳牆、狗咬呂洞賓、狗眼看人低、痛打落水狗、狗嘴吐不出象牙、狗改不了吃
西方文化起源於游牧文明。狗靈敏的嗅覺和敏捷的身軀跟游牧民族的生活方式十分合拍,所以它們在游牧民族眼中是極其重要的,被認為是人的眼、手、腿的延伸。
狗經過馴化,不但可以幫助人們更好地發現和捕獲獵物,而且還忠於主人,陪伴主人左右。久而久之,西方人對狗產生了特別的好感。他們把狗稱為「人類最好的朋友」(man's best friend)。無論在英文小說還是電影中,狗總是和主人相伴在一起,並在關鍵時刻幫助或搭救主人。