⑴ 中国的艺术 英文是什么
Chinese art 中国的艺术
不靠谱这个
China's art
这个行
⑵ 用英语写出你知道的中国传统民间艺术形式
民间艺术形式有舞狮、龙灯、彩车、旱船、高跷、架鼓、秧歌等。京剧、剪纸、泥塑、变脸、皮影、昆曲、河北梆子、口技等
Folk art form has the lion dance, dragon, floats, Han Chuan, stilts, frame drum, Yangko etc.. Beijing opera, paper-cut,clay sculpture, face, shadow play, opera, Hebei Bangzi, Kouji etc.
⑶ 用英语介绍中国剪纸艺术
剪纸是中国最为流行的民间艺术之一,根据考古其历史可追朔到公元六世纪,但人们认为它的实际开始时间比这还要早几百年.剪纸常用于宗教仪式,装饰和造型艺术等方面.
在过去,人们经常用纸做成形态各异的物像和人像,与死者一起下葬或葬礼上燃烧,这一习俗在中国境外有时仍可见到.剪纸艺术一般都有象征意义,也是这种仪式的一部分;此外剪纸还被用作祭祀祖先和神仙所用供品的装饰物.
现在,剪纸更多地是用于装饰.剪纸可用于点缀墙壁、门窗、房柱、镜子、灯和灯笼等,也可为礼品作点缀之用,甚至剪纸本身也可作为礼物赠送他人 .人们以前还常把剪纸作绣花和喷漆艺术的模型.
剪纸不是用机器而是由手工做成的,常用的方法有两种:剪刀剪和刀剪.顾名思义,剪刀剪是借助于剪刀,剪完后再把几张(一般不超过 8 张)剪纸粘贴起来,最后再用锋利的剪刀对图案进行加工.刀剪则是先把纸张折成数叠,放在由灰和动物脂肪组成的松软的混和体上,然后用小刀慢慢刻划.剪纸艺人一般是竖直握刀,根据一定的模型将纸加工成所要的图案.和剪刀相比,刀剪的一个优势就是一次可以加工成多个剪纸图案.
在农村,剪纸通常是由妇女、姑娘们来做.在过去,这可是每个女孩所必须掌握的手工艺术,并且还被人们来品评新娘的一个标准.而职业的剪纸艺人则常常是男人,因为只有男人才能在作坊里一起劳作并挣工钱.
中国剪纸艺术英语介绍
Paper cutting can be seen in many parts of China ring the Spring Festival.People paste patterns on the window,door lintel or desks for the festival atmosphere.
It's difficult to tell when it originated.One saying is that it originated from the religious ceremony or offering sacrifices.The ancient people cut papers into animals or people.They either buried them with the dead or burned them on the funerals,wishing that things that paper stand for could be with the dead.A thousand years ago,paper cut was used for decoration.According to historic books,women in the Tang Dynasty used paper cut as headdress.In the Song Dynasty,it was the decoration of the gifts.People pasted on windows or doors or used it as decorations on walls,mirrors or lanterns.Some people made a living by it.
Paper cutting is all made by hand.It is easy to learn the rudiments.Non-craftsmen need only a knife and paper.For craftsman,they need knives and gravers of various types to make complicated patterns.It can be one piece of paper or many pieces.Simple patterns can be cut with a knife.For complicated patterns,people first pasted the pattern on the paper and then used various kinds of knives to make it.No mistake can be made ring the process otherwise the work would fail.
⑷ 英文英在中国有多少个
咨询记录 · 回答于2021-10-30
⑸ 中国能流利说英语的大概多少人
中国能流利说英语的大概一千万左右。
⑹ 向美国朋友介绍一门中国传统艺术英语作文
【A Trip To The National Palace Mesuem 】
It was on an outing help by school last year that I had the chance to pay a visit to the National Palace Mesuem , where there a great many beautiful works of art, so delicate an awesome.
The most impressive work, I thought, was the "Jadeite Cabba",which was a piece of jadeite craved into the shape of a cabbage head, and with a large and a small grasshopper masquerade in the leaves. Especially, the masterful combination of various natural color of the jade was indeed groovy. Then the "Meat -shaped Stone "caught my capture, which looked so real and tasty. And then "Mao Gong Ding "and so many toothsome.
The trip to the National Palace Mesuem was others a meaningful and ecational one that I told myself after College Entrance Exam I would by all means spare some time to immerse myself in there again. And this time, I will stay as long as I feel enriched enough.
⑺ 我想要英文写的中国的建筑艺术,从哪能查到
网上这类东西很少,不过书籍还是有的。
中国建筑艺术(英文)
作者:蔡燕歆,路秉杰 着,(新加坡)李(Lee,A.),(新加坡)林(Lim,S.) 译 丛书名: 出版社: ISBN:9787508509969 出版时间:2006-11-1 版次:1 印次: 页数:154 字数:70000 纸张:胶版纸 包装:平装
目录
Ancient Cities
Capital Cities
Provincial Cities
Military Defense
The Supreme Imperial Power
Imperial Palaces
Temples and Altars
Imperial Mausoleums
The Palaces of Gods
Confucian Architecture
Buddhist Architecture
Taoist Architecture
Islamic Architecture
Christian Architecture
Appreciation of Chinese Gardens
Imperial Gardens
Private Gardens
Vernacular Dwellings
Architectural Ornamentation
Western Influences on Chinese Architecture
当当网上有卖的:http://proct.dangdang.com/proct.aspx?proct_id=9248519
⑻ 中国艺术 的英文翻译! 艺术指很多门类!
不对,是Chinese art
中国艺术,Chinese art
文学, literature
戏剧, play
电影,movie
音乐, music
美术,fine arts
曲艺,acrobatics
舞蹈,dance
民间文艺,folk literary arts
摄影,photography
书法,calligraphy
杂技,acrobatics
⑼ 中国民间传统艺术糖人的英文介绍
1、英文
Sugar maker is a traditional Chinese handicraft. The procer carries a burden, one is a heating stove, the other is sugar and tools.
Sugar is made by heating sucrose and maltose. It's brown and yellow in color. Some of them add pigments or pigments to make it red or green.
Temperature control is the key to proction. Overheating is too scarce to deform, and cold will be too hard to shape.
The tools used are simple, mostly spoon-shaped and shovel-shaped. This sugar man is made of boiled sucrose or maltose in various shapes, such as figures, animals, flowers and plants.
It is said that there were sugar people in Song Dynasty. Most of them were plane shapes. Like today's candy paintings, they were called drama candies.
Later they were also called thick sugar gourds, sugar blowers, swing ts, sugar yiniang, sugar officials, sugar pagodas, sugar turtles and so on.
2、翻译
制作糖人是一种中国传统手工技艺,制作者都挑一个担子,一头是加热用的炉具,另一头是糖料和工具。
糖料由蔗糖和麦芽糖加热调制而成,本色为棕黄色,也有的加入颜料或色素使之呈红色或绿色。制作时火候的控制是关键,过热则太稀易变形,冷了又会太硬无法塑形。
使用的工具很简单,多是勺形和铲形的。这个糖人是以熬化的蔗糖或麦芽糖做成的各种造型,有人物、动物、花草等。
据说宋代即有糖人,多是平面造型,如同今天的糖画,时称戏剧糖果,后来也被称作稠糖葫芦、吹糖麻婆子、打秋千稠饴、糖宜娘、糖官人、糖宝塔、糖龟儿等等。
(9)中国有多少英文艺术扩展阅读:
历史由来:
据说,吹糖人儿的祖师爷是刘伯温。传说朱元璋为了自己的皇位能一代代传下去,就造“功臣阁”火烧功臣。
刘伯温侥幸逃脱,被一个挑糖儿担子的老人救下,两人调换服装,从此刘伯温隐姓埋名,天天挑着担子走街串巷。
在卖糖的过程中,刘伯温创造性地把糖加热变软后制作各种糖人儿,有小鸡小狗什么的,煞是可爱,小孩子争先购买。
在路上,许多人向刘伯温请教学吹糖人儿,刘伯温一一教会了他们。于是,这门手艺就一传十、十传百,传到现在据说有600多年的历史了。