1. 外国人在中国做生意要注意哪些文化差异
1、最该注意的是中国是个强交际文化,关系在生意中扮演者主要的角色。做生意的时候,中国人更园合一和熟人打交道。人们很重视合作伙伴之间的信任。还有就是要注意中国人的交际习惯,上司下属间的关系等等。
2、和北方人做生意会一起吃饭。但在-比如上海的 商人会把工作生活分开。
3、外国人应多注重中国传统文化,学中文的时候一定要了解一些中国传统文化并加以运用到日常生活,但是不要将汉语与古汉语甚至传统文化混为一谈,建议可以去美和汉语听听讲座,不时都会有一些中西文化讲座可以去深入了解。
2. 国际商务交流中要注意什么文化问题
国际商务活动实质上是一种跨文化交流活动,而中西方文化差异和冲突日益凸显,表现在语言的差异、伦理法治的差异、价值观念的差异、行为标准的差异四个方面,并对商务活动的各个方面,如商务谈判、商务契约、商务纠纷、商务礼仪等方面都产生了直接的影响。
(一)语言差异
语言,是文化的重要载体,作为在商务交往中最基本的活动方式,很容易出现误解,是跨文化冲突最容易发生的环节。虽然将一种语言翻译成另一种语言基本上是直接而准确的,但在实践中也出现过因语言差异而造成国际商务交往失败的案例。例如,法国雪佛兰汽车公司生产的“诺瓦”轿车在拉美地区一直销路不畅,经过调查才发现,这个品牌在西班牙语中的意思是“不走”,买了汽车却是“不走”的,人们当然不会要了。
跨国商务活动中,除了以上所列的因语义不同造成的抵触和冲突,更主要的还有语用失误。文化不同,语言的使用规则也不同,一种文化的标准规范只能在自身中按其特定条件加以解释,而不能以此为规范来描述另一种文化,否则必然会导致跨文化交际的失败。例如,在中国人看来,“龙(dragon)”是吉祥和权力的象征,中国人也以作为龙的传人而倍感自豪,然而在西方人眼里,对“龙”就没有这份特殊的情感,甚至将“龙”理解为一种张牙舞爪的可怕的怪物,据《圣经》记载,“龙”是罪恶的象征。所以,西方人对中国人自称是“龙的传人”无法理解。
所以,不同文化背景下的理解和沟通是极其重要的。充分认识到语言含义和交流方式的差异,才能避免不必要的误会。
(二) 伦理法制的差异
中国传统文化重人伦轻自然,追求社会与人、人与人之间的“和谐”;重群体轻个体,强调人际关系、人情味,表达的是群体性、群体意识,注重人情世故,爱好面子,养成谦虚、谨慎、忍让、含蓄的传统性格。所以中国人喜欢从伦理、道德上评判和处理问题,“伦理至上”是中国人的行动准则,占据主导地位。“重义轻利”更是儒家思想的主流意识形态,任何事情都是先看情,再讲理,重情轻法。处理纠纷时首先考虑是否能得到周围的舆论支持,“得道多助,失道寡助”就是这种伦理意识的准确反应。
西方人推崇的是“个人利益至高无上”。以个人为本位,追求的是个人利益的实现,趋利避苦是个体的本能,事功求利是生存的目的,注重以自我为中心,重个人、重竞争。功利主义、实用主义构成了西方主流文化,起主导作用,导致西方社会重理性而轻情感,处理问题更注重的是法律和逻辑性。例如,在国际商务谈判中,一切都是按照合同办事,处理纠纷时以双方签订的合同条款为主,情面放在其次。
因此,了解不同民族意识和伦理的差异,是不同民族在国际交往中互相理解的基础。
(三) 价值观念的差异
文化,是人类所积累的社会属性的集合,必然也包含了价值观念。价值观念发展到一定阶段,便会形成一套成熟而普遍存在的价值体系。每一种文化都有自己特有的价值体系,用以帮助人们区分美丑善恶,也充当这个文化群体的行为标准和道德约束。一种价值体系的存在,即有它的合理性,无关落后与先进,而当用一种价值体系去评价代表另一种特定群体的文化时,便产生了文化冲突。以中西文化为例,在中国文化推崇谦虚知礼,不鼓励争强好胜。“木秀于林,风必摧之”“行高于众,人必非之”,集体注意价值观占据主导地位,个人主义易遭人谴责。比如:集体主义文化明显的日资企业,非常注重团队精神,对组织绝对的服从,较多的使用正面的承诺和保证,他们讲话风格中最经常使用的语言是“是”。工作上出了问题,往往都是通过大家共同商讨决定,而不是由个人拿定主意。而西方文化则崇尚个人英雄主义,鼓励最大发挥个人才能,“随遇而安”被视为缺乏进取、懒惰无能的表现。一些欧美国家的员工被要求在工作之外做事情,是会当面拒绝或者提出加薪的,这就是他们的个人主义文化。因此,在商务活动交往中,理解各方的文化价值观,方能使商务行为灵活得体,游刃有余。
(四)行为标准的差异
一个人在交流过程中,使用语言的同时,也伴有手势、眼神、面部表情、仪表、装束等行为手段。某研究表明:语言交际所传达的信息仅占35%,非语言交际所传达的信息高达65%。而行为即是非语言交际的主要方式。不同文化背景的人们在商务交际时,由于双方的行为规范存在差异,相同的手势和体态在不同的文化环境中可能有不同甚至相反的含义。一个无意中手势又可能招致他人愤怒,因为它有可能在另一种文化中被看成无理或挑衅。例如巴西人见面行“贴面礼”,日本人见面行“鞠躬礼”,泰国人见面习惯“合十礼”等等这些不同的打招呼的方式,却同样都表达了尊重和友好。
所以,商务礼仪中对各种动作、姿态、表情的要求会因文化背景的不同而存在差异,在跨文化交际中是否能够正确地识别行为规范,得体运用国际商务礼仪,是保证跨文化交际顺利进行的重要因素。
3. 和外国同事相处,面临文化冲突时应该怎么做
如何解决跨国文化沟通
由于各国的文化存在着多样性的特点,无论是表层的语言、礼仪,还是中层次的建筑、饮食、礼仪或者处于核心层次的民族价值观、思维等等。这就决定我们在进行跨文化沟通的时候会遇到障碍和冲突,如何能有效地跨文化沟通具有十分重要的意义。
在进行跨文化沟通的时候存在障碍的原因是多种多样的,具体来说,文化差异层面的有1.价值取向.2.思维模式.3.社会规范;另外也取决于沟通双方是否有培养文化差异的意识。
具体来说,可以用文化维度这个概念对跨文化进行分析,它主要有以下5个维度:
第一维度,个人身份的认同,具体来说就可以分为个人主义文化和集体主义文化两大类。个人主义文化的主要特征有:1.关键单位是个人。个人主义文化重视个人自由。2.对物体空间和隐私有更高的要求。3.沟通倾向于直接、明确和个人化。4.商业看作是一种竞争性的交易。集体主义的特征有1.关键的单位是集体。个人的行动和决策的起点是群体。2.空间和私隐都没有关系重要。3.沟通时直觉式的、复杂的和根据印象进行的。4.商业是相互关联、相互协作的,认为促成结果的是关系而不是合同。以美国文化和中国文化为例,美国文化是具有典型的个人主义色彩,中国文化具有典型的个人主义色彩。
第二维度,权威指数,指国家或社会与人之间的平等程度。具体来说就是高权距离文化和低权距离文化。高权文化往往会导致沟通受到各种限制,因为高权力距离文化倾向于具有严格的层级权力文化结构,下级往上沟通会严重受阻,着名的“玻璃天花板”现象描述的就是在高权距离文化的影响下,组织对外国工作者的排斥。相反,在低权力距离文化影响的组织中,有权力和没权力的人之间的距离更短,沟通可以向上进行叶可以向下进行,更倾向于扁平化、和更民主的层级结构。低权力距离文化正趋于发展的趋势。
第三维度,性别角色权利。具体来说就性别角色在事业、控制和权力的控制程度。
第四维度,对时间的态度,这侧重于区分对目标的长期投入或短期投入。以美国和日本为例。美国喜欢把经商比喻为“打猎”,日本则把经商比喻为“种植水稻”。这可以看出,美国侧重于短期投入要立竿见影的效果,日本则侧重于长期的投资来获取长线的发展。
第五维度,对不确定性的指数。不确定性指数高的国家对含蓄和不确定性因素的接受和容忍程度高,具体体现在法律发条的伸展度等地方。不确定性指数低的国家,对事物的要求高度精确,喜好制定严格的`标准和法律。
在现实交流中,这五个维度往往不会单独出现,而是交叉混合,这也和文化的一体性和交融性有着密切的关系
4. 国际商务谈判中,有什么应对文化差异的策略
中国改革开放以来,中西方之间的思想政治、文化经济交流日益频繁,特别是国际商务呈现出快速增长的趋势,基于中国的观点,对西方的风俗习惯、文化背景等进行充分了解,对商务谈判的效率和质量有很大的促进作用,那么它将直接影响到中国经济水平的发展。因此,我们应该积极分析国际商务谈判中的中西方文化差异,并制定合理的解决方案,将商务谈判的风险降到最低,达到国际商务谈判的最佳效果。
不同的思维方式。思维方式主要是指人们的内在思维运作。如果从同一起点出发,不同的思维模式会导致不同的思维结论。中西方思维模式的主要区别在于理性思维和感性思维。从国际商务谈判的角度来看,西方国家往往更注重人与人之间利益的明确划分,这就是理性思维。而中国则一直强调人与人之间的利益衡量,也就是感性思维。因此,在国际商业决策过程中,西方国家主要通过逻辑严谨的分析得出结论,而中国则根据经验和分析把握全局,做出相应判断,具有一定的主观性。
中西方文化差异在国际商务谈判中的应对策略分析。正确认识中西方的文化差异。如果你想有效地解决存在的问题,首先要做的是正确理解问题。既然中西方文化差异已经成为一种必然趋势,我们要做的就是谦虚谨慎地学习和理解,正确认真地思考。只有这样,才能保证国际商务谈判的有效进行,具体如下。第一,在与西方商务人士谈判之前,中国谈判者不要盲目学习自己的谈判业务,而是在此基础上充分掌握对方的风土人情、风俗习惯,以便于应急。其次,在商务谈判过程中,面对对方不熟悉的行为或语言,要时刻尊重,不要大惊小怪,否则会损害双方的合作关系。
5. 国际商务谈判有什么文化差异
国际商务谈判中,遇到的突出问题之一就是文化差异会影响国际商务谈判。那么,文化差异具体对国际商务谈判都有哪些影响呢?如下,与您分享相关专业人士对此的盘点及解读:
国际商务谈判的特点之一是多国性、多民族性,来自不同国家、不同地区的谈判人员在语言沟通、思维方式、决策过程和谈判风格等方面有着显着差异,正是这种文化上的差异从而导致谈判陷入僵局甚至失败。因此,在国际商务谈判中,除了掌握基本的谈判技巧外,了解文化差异对谈判活动可能造成的影响并做出充分的准备十分重要。
文化差异对国际商务谈判的影响主要表现在如下六大方面:
(一)文化差异对谈判组织的影响
1、文化差异对谈判班子选择的影响。文化是影响谈判班子组成的重要因素,不同国家在确定谈判人员的选择标准、数量、分工等方面有所不同。如美国是权力距离相对较小的国家,在选择谈判成员时往往比较注重口才、专业水平、推理能力,而与谈判者在公司的地位无关。而日本是权力距离较大的国家,在这里地位象征非常重要,所以所选择的谈判人员一般除了具备一定的社交能力外还拥有一定的地位和职务。因此,同日本人谈判时在选择谈判人员方面要遵循对等的原则,即所派谈判人员的身份和地位应该与对方谈判代表的身份和地位相当,否则,即被认为是对对方的不尊重。另外,日本妇女在社会中的地位较低,所以遇到正式谈判,一般不宜让妇女参加,否则他们会表示怀疑,甚至流露出不满。
美国谈判人员有着与生俱来的自信和优越感,因此他们在谈判人数的确定上充分体现了精干的原则,谈判班子较小,只有少数的几个人组成。而日本的谈判班子一般较大,以表示重视、便于职能分工。人数少,在日本人看来表示不够重视,缺乏谈判的诚意。而在美国人看来,人多表示能力不足,缺乏自信。律师在谈判中的作用也受到文化的影响。
美国人的法制观念根深蒂固,律师在谈判中扮演着重要的角色。凡遇商务谈判,特别是谈判地点在外国的,他们一定要带上自己的律师。而在日本谈判团里一般不包括律师,日本人觉得每走一步都要同律师商量的人是不值得信赖的,甚至认为带律师参加谈判,就是蓄意制造日后的法律纠纷,是不友好的行为。
2、文化差异对时间观念的影响。美国谈判人员重视效率,喜欢速战速决。因为美国经济发达,生活、工作节奏极快,造就了美国人信守时间,尊重谈判进度和期限的习惯,因此他们要求快速成交。在谈判中他们希望尽可能减少繁多的仪式尽快进入正题。日本人非常有耐心,一般不愿率先表明自己的意图,而是耐心等待、静观其变。在谈生意时,拖延战术是日本人常用的一个“武器”。他们会迫使对方渐渐失去耐心,一旦知道谈判对方有截止期限,他们会更加从容不迫地慢慢谈。
(二)文化差异对谈判方式的影响。
一般来说,谈判有横向和纵向两种方式。
横向谈判是采用横向铺开的方式,即首先列出要涉及的所有议题,然后对各项议题同时讨论,同时取得进展。
纵向谈判则是确定所谈问题后,依次对各个议题进行讨论。
在国际商务谈判中,美国人是纵向谈判的代表,倾向于以具体条款开局,对美国人来讲,一次交易过程实际上就是针对一系列的具体条款而展开一系列的权衡和让步。而法国人是横向谈判的代表,倾向于以总条款开局,对法国人来讲,谈判就是先就总条款达成一些共识,从而指导和决定接下来的谈判过程。
(三)文化差异对沟通过程的影响
1、文化差异对语言沟通的影响。沟通方式因文化而异。有些地方人们多采用直接或简单的沟通方式,有些地方多采用间接或复杂的方式。美国人办事干脆利落,不兜圈子。正是因为美国人具有这种干脆的态度,与美国人谈判,表达意见要直接,“是”与“否”必须清楚。日本人非常讲面子,他们不愿对任何事情说“不” 字。他们认为直接的拒绝会使对方难堪,甚至恼怒,是极大的无礼。所在在同日本商人谈判时,语气要尽量平和委婉,切忌妄下最后通牒。另外,不要把日本人礼节性的表示误认为是同意的表示。日本人在谈们中往往会不断地点头并说:“哈依!”这样子常常是告诉对方他们在注意听,并不是表示“同意”。
2、文化差异对非语言沟通的影响。文化差异对谈判过程的影响还表现在非语言的沟通中。谈判者在形体语言、动作语言的运用上有着巨大的差异,甚至同样的动作语言传递着截然相反的信息。例如,绝大多数国家都是点头表示赞成。但在印度等国一面摇头,一面面露微笑以示肯定。再如,拇指与食指合成一个圆圈,对美国人来说表示“OK”,而日本人看来代表“钱”,对突尼斯人来说是极端的挑衅行为。此外,每个人都有自己的私人空间,当他人侵入私人空间时,我们会变得极端不安。但这一“私人空间”的范围却因文化而有所不同。一般来说,强调个人主义的文化比强调集体主义的文化需要的个人空间大。如,阿拉伯人与他人交谈时喜欢站近些,他们之间的间距不到0.5m,而美国人之间比较舒适的距离要宽的多,将近1m。但对中国人来将通常是0.5~1m。
(四)文化差异对决策方式的影响。在谈判中知道对方谁具有做出评价的权力,决策是怎样做出来的是非常重要的。文化是影响决策方式的一个重要因素。决策方式总体上可以分为两种:自上而下与自下而上。在美国,采取自上而下做出决策,谈判的主要负责人具有完成任务时决策的所有权力和精力,这样就可以尽快完成谈判。而在日本,强调共同参与和群体决策,所有成员协商一致,自下而上集体决策,所以日本人做出一项决策要花费很长的时间。
(五)文化差异对协议形式的影响。文化因素同样影响双方达成协议的形式。一般来讲,美国人倾向于一种非常细致的合同,要求它能解释所有可能情况发生后的结果,这是因为他们认为交易本身就是合同,谈判者应该能依据合同解释任何因素变化后应该怎样做,注重合同条款的严密性和完整性。而在日本和中国,则更倾向于一种总体化的合同,因为他们认为谈判本身是建立一种良好的关系,如果有意想不到的情况出现,双方应依据相互的关系而不是合同来解决。因此,有时候如果美国人在谈判桌上追究太多的意外情况,其他国家的谈判者就会认为他是出于对双发合作关系的不信任。
(六)文化差异对人际关系的影响。西方社会的基础是以市场交换和市场竞争为主要特征的现代市场经济,在这种社会中,人们追求的是利润最大化,在这种社会中形成的人际关系主要是利益关系,遵循公事公办的规则,而人情关系则十分淡漠。生意归生意,朋友归朋友,公私分得很清楚。而受儒家文化的影响,东方文化则更具有“人情味”,人际关系网的建立往往在谈判中发挥关键作用,人们之间不主要以利益交换为基础,更重视非经济性资源的人情关系,所谓“买卖不成仁义在”。如与日本人进行第一次洽谈,首先应进行拜访,让本公司地位较高的负责人拜访对方同等地位的负责人,以引起对方的重视,将有利于接下来的正式谈判。
6. 外企职场的跨文化冲突主要表现在哪些地方呢
外企职场的跨文化冲突主要表现在文化素质方面的差异和生活的差异
7. 国际商务谈判中,都有什么应对文化差异的策略
在日益全球化的商业环境中,许多商业谈判是在跨文化环境中进行的。这个时候,仅仅掌握一门外语是不够的,还要了解不同文化之间的差异,接受不同的价值观和行为规范。世界似乎越来越像一个大家庭,但事实上,由于文化差异,不同国家的人仍有许多分歧。他们用不同的眼光和不同的立场看待世界,他们对贸易目标的理解和表达方式也不尽相同。一般来说,每个人都不可避免地会把自己的假设、想象、偏见和其他文化特征带入商务谈判。
东方和西方的文化差异是基于不同的文化基本逻辑的普遍差异。例如,汉字是基于语言发展的象形文字,因此,单字的意思和一句话的意思都可以独立表达,而西方语言是符号,语音符号组合成的逻辑语言,所以,西方语言是执着的逻辑,我们表达时,讲究 "因为... 所以 "的逻辑表达,对方才能真正理解,从而避免产生歧义。
8. 在外企工作需要注意什么
不管是国内的企业还是国外的,或者是合资的企业,
对于本公司员工的基本要求都是一样的,只是看中的侧重点有些差异罢了。
除了一些个性化的企业,用特殊的方式选拔和管理人才外,其余企业都是大同小异。
不管怎么样,公司的最终目是让员工发挥其最大潜力和实力,为公司谋取最大利益。
1)人品素质
- 虽然每个企业都会考察员工的人品素质作为是否合格的基准,但不是最主要的。
但是,外企对于一个人的品行和素质、素养都极为看中。
他们认为一般品行素质是作为“人”应该必备的,
如果连人品素质都要质疑,那么此人就算再有实力也不会录用。
2)学历和资格证书
- 学历是面试和进入一个企业门槛的大门钥匙,
你连这个钥匙都不具备,就更无从谈起其他。
而资格证书是多多益善,你的资格证书在外企领导看来,
你是一个潜力无限、知识丰富、多功能的全方位人才,
因此资格证书是多多益善,是你的成功助力。