⑴ 广东河源客家话
` 河源市的水源音是最古老的客家话哦!~~当然客家水源音、客家粤东音、畲族语等三者之间关联非常密切。尤其是客家水源音与畲族语极其接近,基本上属于同类方言。客家人(包括水源音和粤东音)和畲族人的语言属于同类,他们之间最大的差异不在语言,而在文化、风俗传统等方面。在某种语境之下,我们甚至可以这样说,汉族的客家民系正是指一些讲着畲族语言的汉族人。只不过作为汉族人,客家人(包括水源音和粤东音)在情感上不太容易接受这样的说法。在某些专家看来,应该说是畲族的语言“被汉化”或者“被客家化”了。在目前的现实情况是,如果把畲族语言说成是汉族客家话,那么“畲将不畲”;如果把汉族客家话(包括水源音和粤东音)说成畲族语言,那么同样是“推翻了客家的存在”。因此,只能说畲族与客家两者在历史上关系密切、互动频繁,互相对彼此的影响深远。
【河源客家水源音自江右而来,正是最早期的客家话】
在河源市,客家话分为水源音与粤东音。水源音是沿着东江水的水源而来的一种方言,实际上是最早的江西老客到达聚集地后再也没有迁徙时的客家人所说的话。水源音是最早从中原经过江西流入龙川、河源、惠州一带的客家话,所以又称之为客家古音。水源音沿着东江水流域而流传。这是南越王赵佗南下的路线,也是后来江西老客大规模南下的路线,客家先民最早到达的聚集点就是龙川佗城。从历史上看,佗城是最早建立县治的地方,而且在唐宋年间,佗城具有便利的水陆交通,客家先民在佗成聚居并在佗城形成稳定的语音是自然的。从水源音分布上看,从佗城开始流传到粤北及广州、惠州、增城一带。因此,客家话最早来到广东,并被视为本地话的水源音,是从佗城开始流传的,佗城水源音是最具代表性的客家古音。
阮元《广东通志》卷93引《长宁县志》:“方言有二,一水源音,一山屹音。相传建邑时人自福建来此者为山屹,自江右来者为水源。各乡间有相殊,要亦大同小异耳。”长宁县,明隆庆三年析河源、翁源、英德三县地而立县,清朝因之,民国三年改名新丰县。虽然明朝立县,但当时并未修纂县志传世。其最早的县志是清雍正九年李绍膺修、吴觐光纂《长宁县志》10 卷。根据明代《惠州府志》中的记载:“郡城中多正音,归善、河源相类,略近正。”当时归善(今惠阳)、河源的客家话,最接近当时的正音(即明朝官话,也即是当时的普通话)。由此可知,明朝时期的惠州、河源客家话,接近官话。因此,全球客家人理应将惠州、河源客家话作为现代客家话的标准音之一。
福州闽学专家蔡永兼(1776~1835)《西山杂记》载: “福建周时有七闽,其地域即泉郡之畲家,三山之蜑户,剑州之高山,邵武之武夷,漳岩之龙门,漳郡之南太武,汀赣之山粤,此七族称七闽。”蔡永兼生活在清干隆至道光年间(历嘉庆朝),是晋江东石人,因七世祖伯随郑成功抗清而为清廷所忌,‘弃文航海,拓海兴田’,游历中外,见闻广博。其《西山杂记》原稿载“汀赣之山粤”,后改定稿为“客家”。这一史实可以证明蔡永兼所处的时代,正是“客家”一词出现的时代。大概是他最初没有听到“客家”的说法,后来听说后,就把它写入《西山杂记》之中。另外,他又将汀赣之山粤、泉郡之畲家、邵武之武夷等等并称,可见,客家、畲族、傒俍三者互不统属,只是互相为邻的相似、相近关系而已。另外顺便提一提:现在有些人认为畲族是源于“山越”,从蔡永兼保留下来的原稿可以看出,当时被认为是“山粤”的正是客家,而不是畲族。
【海外迟至20世纪30年代才开始出现“客家”的说法】
来自闽、粤的中国移民,到新加坡和马来亚后,由于“独在异乡为异客”,出于安全、互助、习俗的需要,以语缘、地缘为纽带的华人会馆纷纷应运而生。颜清湟先生在其着作《新马华人社会史》中曾对早期(1801 —1870 年) 新加坡和马来亚的华人会馆作过统计,其中分“方言组织”和“宗亲组织”。可以说,方言组织是地缘组织,宗亲组织是血缘组织。方言组织共33 个,“所属方言群”计有客家人、福建人、广肇人、潮州人、三江人等五类。属于客家人的方言组织,即会馆共10 个,依次为:(1) 槟城嘉应会馆、(2) 马六甲惠州会馆、(3) 马六甲茶阳会馆、(4) 马六甲应和会馆、(5) 槟城惠州会馆、(6) 星洲应和会馆、(7) 槟城增龙会馆(增城暨龙门县) 、(8) 新加坡茶阳会馆、(9) 马六甲增龙会馆、(10) 雪兰莪惠州会馆。【注:客家帮分三大支,一是嘉应、一是潮汀、一是惠府。嘉应帮由嘉应五属组成;潮汀帮由潮州府大埔、丰顺、河婆、惠来与福建汀州府联合组成;惠府帮由原惠州府十属与增城、龙门、东莞、宝安等广州府东部东江流域的四个县联合组成】
列于首位的“槟城嘉应会馆”,成立于1801 年(清嘉庆六年) ,是新、马地区的第一家华人会馆。它是由来自梅县、蕉岭、兴宁、五华及平远的客家人创建的,但它却未冠以“客属”、“客家”,都同样是依他们在“唐山”时的州、县地名为会馆命名。去到美洲、非洲的客民所组织的会馆,情况也不例外。他们多以“人和”、“仁和”为会馆命名。如美国旧金山“人和会馆”(1854年) 、巴拿马“人和会馆”(1858 年) 、毛里求斯“仁和会馆”(1877 年) 。“人和”、“仁和”都是一个意思,“和”是希望同乡人“恪守温恭、和衷共济,毋得各存私见”。此外,还有籍贯嘉应五属的人,他们建立的会馆,同样以“和”命名。如“应和会馆”的“和”,,也是此意;“应”则指嘉应五) 。从对会馆的命名上,可以看出客家人注重的是祥和,是团结。直到20 世纪30 年代以后,才开始有以“客”、“客家”、“崇正”命名的客家语缘会馆,如:新加坡客属总会(1929) (即南洋客属总会的前身) 、昔加末客家公会( 1936 年) 、古来客家公会( 1937年) 、槟榔屿客属公会(1939 年) 等等。会馆名称里加进了“客属”、“客家”等字样。
南洋及其他地区早期的客民会馆命名情况,说明了直到清代中叶,居住在闽、粤、赣客家大本营——今梅州市一带——的客民,还没有特别明确的“我是客家人”的观念。当时能令他们认同的只是血缘、地缘与语缘而已。
【“客家”一词最初只能追溯到清雍正以后的广东省】
“客家”称谓出现的原因,即是因清初“迁海复界”而引发的垦民潮;最先出现的地域是广州府、肇庆府、惠州府的沿海地区,而且主要是广、肇二府。是当地操粤语的原住民对来自赣、闽、潮、嘉、惠等地客属移民的总体称呼。因此,“客家”称谓是出现在客民第四次大迁徙时期,出现的最早时间当为颁布“复界令”的康熙二十三年(1684) 之后。
【客家大本营(梅州)反倒没有自称“客家”的传统】
生活在粤北、粤东乃至赣南、闽西一带客民聚居的大本营的人们来说,四周全是同类,没有条件,也没有必要去认同“客家”这一新出现的称谓。所以当他们搬迁到四川时,自然也不会将“客家”一词带过去,他们只知道自己来自广东。“广东人”就是当然的自称,这种自称也就反映到会馆的命名上,他们将自己所建的会馆命名为“广东会馆”。
【在台湾虽有“客民”一说,但不特指讲客家语的人】
台湾终清一代文献中,独不见“客家”的记录,这一点是与广东的清代文献的最大的不同之处。就是清代台湾典籍中记录的“客民”、“客仔”、“客人仔”等字样,也并不单单只用来专指“客家族群”,它还可以用来指称那些渡海过台而未获得台湾户籍的民人,其中也包括闽籍人。这种情况与清代的广东省是极为不同的。
⑵ 正宗用客家话怎么说
正宗用客家话应该为:n zhang zhangzung
⑶ 客家话 没精神 怎么发音
没→读MO
精→读ZHEN
神→读SHEN、这个同普通话
这个是我这里的读音,一个地方和一个地方都有所不同
⑷ 客家话怎么说
客家话比粤语可能难点 因为粤语都可以有相应的字 比如 家里----屋企 这样--咁样 左边是普通话 右边是粤语
但是客家话没有文字的 我就是说客家话的 要说文字 只能找些有点相近音调的字来表达
比如,“什么意思” 客家话应该是读:“嘛拐意思” 再比如:“
去没有“ 是读“去某前” 等等
有些音就找不到字了
所以要学的话 建议你找个会说客家话的人来教你 经常和那些人说话应该很快学会、
祝你成功吧嘻嘻
⑸ 客家话是全世界流失最快的语言,身为广东的客家人我深有体会,请问客家人我们该如何保护好自己的语言
学好过于也很重要,不过我周围亲戚很多和我差不多大的(15岁左右)只会听不会说,我觉得这与老一辈的培养很关键,也应该多了解自己宗族的事情.
不过客家话是汉族客家民系的母语 ,分布区域非常广泛,遍及中国东南沿海、南部、西部包括西藏等省份、香港新界(北)、海外客家人移民地区(如毛里求斯、台湾、印度等等)。比较集中的中心文化区位于广东省的东北部,没有形成大规模的流行文化,客家话在中国北方的知名程度远不如粤语、闽南语高。在某些地区,说客家话的人群众甚至不知道自己所说的语言是客家话,也有专家认为狭义的客家话指的是粤东地区的客家话,其他地方的客家话和其他的语言(闽语、粤语、壮语)有大程度的混合。
客家话据我了解现在的客家话有部分保留了古代的汉字读音,是很值得去研究的,所以人们是绝对不会将这份遗产忘却的!
⑹ 求客家话常用语大全(客家话与普通话对照的那种)
1、会不会(啊计导)
2、不用多谢 (唔输多掐 唔用多掐)
3、那里 那边(呜剁韦 呜哩)
4、这里 这边 (咦哩 咦剁)
5、一个 两个 三个(咦咋 辆咋 山咋)
6、吃东西(shi 东sei)
7、东西(东sei 噶坲)
8、研究(俺 giu)
9、东南西北 (东喃sei be)
10、是(系)
11、这样(哽嚷)
12、劈柴(噻是柴)
13、汽车(系si叉)
14、搭车 坐车(哒叉 啜叉)
15、关系(干嘿)
16、太阳(倪头)
17、日本(倪苯)
18、人(您)
19、世界(seigai)
20、少年夭折(打少亡你嘅)
21、一种难拉肚子的节奏(屙痢疾、屙脓夹蚯痢)
22、吃饭(食饭)
23、多谢你(好得你)
24、睡觉(歇眼)
⑺ 客家话怎么讲
客家话(客语白话字:Hak-kâ-ngî,客语拼音:Hag5-ga1-ngi1),简称客语(Hak-ngî),非正式场合又称客家话,“客家”一词,在客家语与汉语广东方言中均读作“哈嘎”(Hakka)。
按不同口音又可分为梅州话、惠阳话、惠州话、河源话、赣南话、汀州话等。而在部分地区还称水源音、涯话、新民话、麼个话、广东话(土广东话)、怀远话、四县腔、海陆腔、饶平腔、诏安话、平婆话等。
在一些地方又有涯话(即亻厓话)、雅话、土广东话(广东话 )等称呼,是汉藏语系汉语族内的一种声调语言,是汉语七大方言(官话、客语、粤语、赣语、湘语、吴语、闽语)之一。此语言历史悠久,一般认为,在南宋便初步定型;而正式被定名为客家语是20世纪的事情。
(7)客家话没文化怎么说扩展阅读
客家人的祖先源自中原,是从中原迁徙到南方,是汉民族在我国南方的一个分支。客家人的主要聚集地在赣南、闽西、粤东,那里有29个县是“纯客县”。在宋末以前,宁化是客家人南迁的集散中心;在明末清初,嘉应州(现梅州市)是客家人的集散中心。客家人以此为轴心向我国南方逐渐扩展并形成了一个独特的民系-客家民系,成为汉民族8大民系中重要的一支。
⑻ 谁能告诉我怎样说客家方言
中国方言一般分两大流派.
1 普通话流派
语音大部分跟一普通话一样(另一说是从普通话中分支出来)例如:重庆话,河南话
这一类比较容易学,掌握好普通话后,增学一些音调,特定词汇即可
2 广东话流派
语音大部分于广东话一样(另一说是说,广东话没有最标准,是从广东话流派方言综合而成)这一类方言仅限于江南一带例如:张槎话,香港话,客家话
这一类变化极多,不能用学普通话流派方言的方法学,只能一门一门地学
3.还有一个小流派,它没有共同特点,口音既不像普通话,有不像广东话,或两者特点都有,一般为小数民族方言,例如:新疆话,海南话
也只能一门一门地学
您说的客家话一般划分为广东话流派
理由:1.客家话所在地在长江以南地区,属江南一带
2.大部分语音的确与广东话类似
另一观点认为:客家话属于那个小流派
理由:有一部分语音类似普通话,还有些语音与两大流派的语音都不相似
本人认为:客家话大概有40%的语音与广东话类似,所以划分为广东话流派
所以,可以先收悉广东话的语音特点
有人说:“广东话,九个调”,说明属广东话流派的方言变化比普通话方言多(普通话5个调),而且没有标准界限(普通话有拼音),地方性强,往往同一个方言,不同村,不同音.“隔村话,没人懂”
客家话最为突出,本人深受其害.这种变化多的方言,即使是找老师,每个人的方言风格也不一样.
本人略通中国方言,依我的经验:学方言的最好办法是从生活中学。(因为不同的方言有不同的文化背景,即使精通方言,也有犯忌讳的时候)找个翻译(最好是地道的客家人),去客家话所在地,生活上半年,学会一些生活常用语,形成了自己的方言风格,以后再学就容易了。
给你说说方言的一些忌讳
在广东话中,广州地区说的“卖咸鸭蛋”是去世了的意思,别的地方没有
在客家话中,清远地区说的“野林屎”是笨孩子,粗话,别的地方没有
在客家话中,韶关地区说的“倒鸭煤”粗话,别地情况不详
⑼ 客家话的发音技巧
客语最独特的一点,是联结了大陆各省,乃至全球各华人深圳本地文化节的客家语海报地区的客家人的民系认同。客家人无论在大陆的广东、福建,还是在台湾、马来西亚、印度尼西亚,只要会说客家语,坚持客家人“不忘祖宗言”的特性,就会互相视为“老乡”、“自家人”。而不会说客语,没有客家认同的人,即使有客家血统,一般也被视为客家后裔,而非客家人。客家语的这个特点,导致在客家人占多数的地区,其它族群往往学习客语,以争取客家人的自家人认同。在台湾、马来西亚,政治人物学习客语以期获得客家人的支持的现象,越来越常见,这种情形在选举活动期间尤其明显。
客家语,简称客语(Hak-ngî),在非正式场合又称客话、客家话等,在部分地区还称涯话、新民话、广东话(或土广东话)、怀远话、惠州话(广西等地)等,是汉藏语系下汉语族内一种声调语言(国际语言代码:ISO 639-3 hak)。
⑽ 梅州客家文化的梅州话
客家话被称为“唐宋中原古汉语的活化石”,目前,全世界客家人公认的纯正客家话是以梅州市区(梅江区、梅县区)梅城口音的梅州话为标准音的。在梅州,客家话播音已成为广播电视台的一大特色,《客家话方言词典》也已修订出版,客家话成了梅州维系世界客家人的重要“情感纽带”,不少阔别故土多年的海外客家人都以“乡音未改”为荣。
梅州客家话是客家人的母语,也是客家文化最显着的标志之一。专家发现,客家话中有不少唐宋时期的书面用语,并保留了大量唐宋时期的古汉语音韵,而且今天的客家话又与标准的普通话有很多相近之处(就汉字常用的四五千字而言,与客家话在发音上没有很大差别的约占40%)。由于客家人的先祖是中原士族,当他们携带着这种优势语言和先进的中原文化进入赣闽粤交界山区时,对当地语言产生了重要影响,因此,客家话可以说是以唐宋汉语为基础,以百越土语为辅助的一种语言共同体。