Ⅰ 怎么将“饮食文化”翻译成英语
通常用的比较多的是food calture,其他什么diet culture啊,cooking culture啊,都比较生硬,外国人说的很少。
Ⅱ 饮食文化用英文怎么说 饮食该用名词还是形容词
应该是diet culture
常用的两个:
food culture
catering culture
1. Catering Culture
高级口译笔记——饮食文化(Catering Culture)
2. food culture ——公共英语
Ⅲ 介绍韩国美食的英语文章,最好有翻译
Whether you are planning to eat in a Korean restaurant, visit Korea, or cook your own Korean food at home, this quick introction to Korean cuisine will give you all the basics you need.
The Side Dishes
Korean foodstands out from other cuisines with the many side dishes (banchan) that are served ring meals. The number of side dishes can range anywhere from 2 to 12, but everyday meals feature at least a few.
So when you eat at a Korean restaurant, your various side dishes will come to you before your meal in small bowls and can be anything from vegetables to meat to seafood prepared in any number of ways. Korean dishes are all served at the same time, so there are no separate courses like in Western cuisines.
The Basics
Rice is the backbone of almost everyKorean meal. On rare occasions, noodles will replace the rice, but the vast majority of the time, every person eats a bowl of rice with their meal. Typically, each person will also have their own bowl of soup or stew. The side dishes and main dish or dishes, which can be meat, seafood, or tofu are all be served family-style in the middle of the table. Sometimes a large stew will replace the main dish and will be served family-style at the table.
Common Ingredients
Koreans have perfected the art of preserving food over thousands of years, so many of the side dishes are pickled, salted, or fermented and many are spicy.
Kimchi, Korea's famous spicy cabbage, has over a hundred varieties of different vegetables, including some non-spicy types. Even thoughKorean stewsand soups are served very hot (almost boiling), many of the side dishes are served cold or at room temperature.
Korea is a peninsula, so Koreans eat a lot of seafood although meat has become very popular in the last 50 or so years.
The most common spices and sauces used in Korean cuisine are: sesame oil, chili pepper paste (kochujang), chili pepper flakes (kochukaru), soybean paste (daenjang), soy sauce, garlic, ginger, and scallions. As a result, much of Korean cuisine is intensely flavored, savory, and bold.
The Little Things
Everything, including meat and poultry, is cut into bite-sized pieces so there is no need for a knife. Koreans are also adept atusing chopsticksso if the meat is too large or a whole grilled fish is served, it can be split with chopsticks. (Many Korean meat dishes are braised or marinated for a long time for a tender flesh). Korean food is traditionally eaten with stainless steel chopsticks and a long stainless steel spoon and is traditionally served at a low table with people sitting on the floor.
Some Korean Culinary History
Korean cuisine has been affected by its geography (peninsula), climate (hot, humid summers and very cold winters), proximity to neighbors China and Japan, and the Japanese occupation from 1910-1945. European traders also had an impact on the cuisine with the Portuguese introction of chili peppers to Korea in the 17th century. By the 18th century, chili peppers were already being widely used in the preparation of Korean cuisine.
无论您是计划在韩国餐厅吃饭,还是去韩国,或者在家中烹制自己的韩国料理,韩国料理的简介将为您提供所需的所有基础知识。
副菜
韩国料理与其他菜肴脱颖而出,并配有多种餐点。配菜的数量可以在2到12之间,但每天的餐点至少有几个。
所以当您在韩国餐厅吃饭时,您的各种配菜将会在您的小碗饭之前到达您面前,可以从蔬菜到肉类以及以任何方式准备的海鲜。韩式菜肴同时供应,所以没有西餐的单独课程。
主菜
米饭是几乎每个韩国料理的骨干。在极少数情况下,面条会取代米饭,但绝大多数时候,每个人都用一顿饭吃饭。通常,每个人也会有自己的碗汤或炖汤。可以在肉中,海鲜或豆腐的配菜和主菜或菜肴都在桌子的中间供应家庭风味。有时候大炖菜会取代主菜,并在桌子上供应家庭风味。
常用成分
韩国人已经完善了数千年来保存食物的艺术,所以很多配菜都是腌制,腌制或发酵的,许多都是辣的。
韩国着名的辣白菜泡菜有不同种类的不同蔬菜,包括一些非辣类。尽管韩国炖汤和汤汤很热(几乎沸腾),但许多配菜都是冷的或室温的。
韩国是一个半岛,所以韩国人吃了很多海鲜,虽然肉已经在过去的50多年里变得非常受欢迎了。
韩国料理中最常用的香料和调味酱是:芝麻油,辣椒酱(kochujang),辣椒片(kochukaru),大豆酱(daenjang),酱油,大蒜,姜和。葱。因此,韩国料理的味道很浓,味道鲜美,大胆。
其他
所有的东西,包括肉和家禽,都被切成小块,所以不需要一把刀。韩国人也擅长使用筷子,如果肉太大或者一整条烤鱼都可以用筷子分开。 (许多韩国肉类菜肴长期炖或腌制肉嫩)。传统上,用不锈钢筷子和长不锈钢勺子吃韩国料理,传统上是坐在地板上的低桌子上。
一些韩国烹饪史
韩国料理的地理(半岛),气候(炎热,潮湿的夏天和非常寒冷的冬天),邻近的中国和日本以及日本的占领从1910年至1945年受到影响。欧洲贸易商也在17世纪与葡萄牙向韩国引进辣椒对美食产生了影响。到十八世纪,辣椒已经被广泛用于制作韩国料理。
Ⅳ 韩国饮食文化 翻译成韩文
韩国饮食文化 한국 음식 문화
副食主要是汤、酱汤、泡菜、酱类,还有用肉、平鱼、蔬菜、 海藻做的食物。 这种吃法不仅能均匀摄取各种食物,也能达到均衡营养的目的。
부식물 주요는 탕(국) ,된장국, 김치,장류,(고추장 된장 썩장등)그리고 고기 물고기, 야채,김(다시마)로 만든 식물(음식).
이런 먹는방법은 각종 식물을 골고루 섭취 할 뿐만 아니라 균형영양의목적에 도달 할수 있다
主食有饭、粥、面条、饺子、年糕汤、片儿汤;副食有汤、酱汤、烤、煎、酱肉、炒、 肉片、野菜、蔬菜、酱鱼、干鱼、酱菜、炖食、火锅、泡菜等种类繁多。除了这种曰常饮食之外 ,还有多种多样的糕饼、麦芽糖、茶、酒等饮食。 促进了贮藏发酵食品的酱类、酱鱼、泡菜等的发展。
주식은 밥, 죽,국수,만두,떡국,편이탕이 있다; 부식은 국, 돤장국,튀김,구이,장쫄임,볶음,고기편,야채,장물고기,마른물고기,장절임,삶은음식,샤브샤브,김치등 종류가 많다.이런 일상 음식 외 다종다양한 단설기,맥아당,차,술 등 음식이 있다.저장 발효 식품의 장류,장물고기,김치의 발전을 촉진 하였다.
Ⅳ 韩国饮食文化介绍 翻译成中文
韩国食物绝对不同于世界其他地方的食物。它最突出的一个属性就是辣。同时,一些菜是常温吃的(另一些是趁热的)。韩国食品具有独特的风味,用各种蔬菜和香料来代替肉类使用。hanjongshik字面上的意思是“全过程的韩国餐”,由烤鱼,清蒸排骨和多种配菜构成。通常在餐厅里吃的韩国餐即使只是从定义的数量来看也是相当复杂的。韩国饮食的主食是泡菜(김치)。它具有传统而又长盛不衰的风格,几乎是一个宗教活动的必备品。kimjang(김장)制作于秋天收获,菜品繁多的季节,在韩国是每年最重要的社会事件。材料在巨大的桩上炮制一下,然后妇女聚集在一起花时间切割,清洗和腌制甘蓝、白萝卜。然后加入红辣椒,大蒜,再腌制。将其混合在一起然后埋在巨大的陶器瓦罐里以令它在冬季里保持新鲜并发酵。在享用最终产品时,它是火热的。一些泡菜是温和的,如淡盐水泡菜——通常在夏季时很难保持其新鲜的泡菜。还有一种类型的光泡菜汤,泡菜用的发酵水通常还会用于制备其他各式的泡菜
Ⅵ 饮食文化国家英文翻译
France: the art of fine food not tire
French people on the food requirements of a high finish of Strict attention, processing, sophisticated, complex patterns and maintain the flavor and reasonable nutrition. Advocating exquisite dishes, pay attention to models with, the color combination, pay attention to the environment and dining atmosphere catering to "eat" all the inside and outside the pursuit of beauty and artistic conception. French Foie Gras with fish sauce, truffle famous treasures of the world's three major cuisine is one of the traditional French specialty, other countries in Europe and America recipes on extremely rare. Ingenious gras is its entrance that is, the soft and supple lips Liuxiang teeth, the feeling of endless aftertaste, can arouse people's boundless desire to taste buds. In addition, the French people love to eat cheese, the cheese variety. French cuisine is still relatively rare, or about to eat raw food, steak, leg of lamb with fresh semi-characterized, such as lamb based on the specialty - French wine in small lamb chops, delicious tender.
Emphasis on French dishes flavorings, spices range. Good at using wine to sauce, what kind of food choice of wine, there are stringent regulations such as broth with wine, brandy wine with seafood, with all kinds of desserts such as rum or brandy. Medium alcohol and fragrance ingredients are two major elements, whether it is food or snacks, smells rich aroma, mellow and pleasant goods together. Food with wine is a meal characteristics. If that many people drink alcohol than to drink water, not joke.
Ⅶ 饮食文化用英语怎么说
饮食文化
[词典]
cooking culture;
[例句]
人们在饮食文化的品尝中领略和寄托了中华民族的远古文明。
The people in the diet culture tasted understands and has reposed Chinese nation's ancient times civilization.
Ⅷ 各国英文版饮食文化介绍
中英文对照的,楼主觉得长可选一段,满意记得给个小旗哦```
Korea(韩国):
Main Korea Republic food and drink characteristic: High protein , much vegetable , happy event delicate , abstain from greasy food, sense of taste is burned with the cold give first place to. Korean regards rice as staple food down the ages. Cooked food gives first place to stewing to cook and to roast system , is not used for a hot dish mainly. Korean likes to eat noodles , beef , chicken and dog's meat , does not like to eat steamed bread , mutton and ck meat.
韩国饮食的主要特点:高蛋白、多蔬菜、喜清淡、忌油腻,味觉以凉辣为主。韩国人自古以来把米饭当做主食。菜肴以炖煮和烤制为主,基本上不做炒菜。韩国人喜欢吃面条、牛肉、鸡肉和狗肉,不喜欢吃馒头、羊肉和鸭肉。
Japan(日本)
Cooking culture introces Japan
Mention food and drink , be that food , vegetable , fish and flesh are that Japanesque non-staple food meal burns, and the Western Europe Chinese meal popularizes also very much like not only give first place to rice, before Japan can sample to rich various meal food. Japan is a very rich countries of high grade water resource , hygiene facilities improves and perfects also very much , drinks therefore running water is in any Japanese place being able to. Modern Japan culture is furthermore colorful. Girls are in the culture studying time-honoured Japan tradition, if sado , the ikebana simultaneous, also jump disco. The scene bordering but building the browse downtown area , antiquited temple and tower is not strange. Therefore modern Japan culture is antiquited have been tied in wedlock.
日本饮食文化介绍
说到饮食,不仅是以大米为主食、蔬菜、鱼与肉为副食的日本式餐点,而且西欧中国餐点一般也很普及,在日本可以品尝到丰富多样的餐食。日本是一个优质水资源非常丰富的国家,卫生设施也很完善,所以自来水在日本的任何地方都可以饮用。现代的日本文化更是多彩多姿。女孩子们在学习自古以来的日本传统文化,如茶道、花道的同时,也跳迪斯科。观览市区、古老寺院和高层建筑相邻而建的情景并不稀奇。故而现代的日本文化是结合了古老的、新兴的、西洋的和东洋的文化而形成。
That Japanese loves the birthday department who raw fish is used for food , is covering up with sashimi as a result commonly is the most popular Japan in the homeland food. The Japanese cuisine is particular about the plain taste keeping food very much , does not encourage have added a condiment, use delicate give first place to. The color to cooked food has the very good request especially face to face, not only using all kinds of form , arrangement , colour collocation that the very delicate vessel does load food, to food to have very exquisite thinking also. Be taking a look on that is so meticulous that the day style being just like landscape painting-like takes care of , sometimes cannot bear to destroy that share for the first time to Japanese visitor beautiful.
日本人普遍爱食用生鱼,因而盖着生鱼片的寿司是日本国内最流行的食物。
日本料理非常讲究保持食物的原味,不提倡加入过多调料,以清淡为主。对菜肴的色面尤其有着很高的要求,不但使用各式各样非常精致的盛器来装食物,对食物的形状、排列、颜色搭配也都有很细腻的考虑。看着那一道道精细得有如风景画一般的日式料理,初到日本的游客往往不忍破坏那份美丽。
Ⅸ “饮食文化”用英文怎么说
dietary culture
读音:英 [ˈdaɪətəri ˈkʌltʃə(r)] 美 [ˈdaɪəteri ˈkʌltʃər]
释义:饮食文化。
语法:culture常用作不可数名词,当表示某一特定形式的文化或某种类型的文化时,可用于复数形式。
例句: economicvalues. 荆楚饮食文化具有鲜明的地域特色和巨大的经济开发价值。
同根词组:ancient culture
读音:英 [ˈeɪnʃənt ˈkʌltʃə(r)] 美 [ˈeɪnʃənt ˈkʌltʃər]
释义:古代文化。
语法:ancient的基本意思是“古代的”,即属于过去数千年前那一历史时期的、与生活在很久以前的人们及其文化和生活方式有关的。也指“古老的”,即很久以前就有、存在或发生的或从遥远的古代流传下来至今仍存在的。
例句:Dragonancientcultureand the development of increasingly improved continuously.古老的龙文化和艺术在不断的发展中日益完善。
Ⅹ 韩国饮食文化的英语文章
The Traditional Culture of Korea
Korea, one of the oldest continuous civilizations in the world, has over 5,000 years of history. Archaeological evidence suggests that the Korean peninsula has been inhabited for over 500,000 years. The current political separation of North and South Korea has resulted in divergence in modern Korean cultures; nevertheless, the traditional culture of Korea is historically shared by both states. While Korea's long history as a tributary state to China has resulted in extensive influences from China, Korea also benefitted from considerable Japanese influence and developed a distinct cultural identity from its larger neighbours
Bibimbap RICE is the staple food of Korea. Having been an almost exclusively agricultural country until recently, the essential recipes in Korea are shaped by this experience. The main crops in Korea are rice, barley, and beans, but many supplementary crops are used. Fish and other seafood are also important because Korea is a peninsula.
Fermentation (food)Fermented recipes were also developed in early times. These include Pickling|pickled fish and pickled vegetables. This kind of food provides essential proteins and vitamins ring the winter.
A number of menus have been developed. These can be divided into ceremonial foods and ritual foods. Ceremonial foods are used when a child reaches 100 days, at the first birthday, at a wedding ceremony, and the sixtieth birthday. Ritual foods are used at funerals, at ancestral rites, shaman's offerings and as temple food.
Temple food is distinguished as it does not use the common five strong-flavoured ingredients of Korean cuisine garlic, Scallion spring onion, wild rocambole, leek, and ginger, nor meat.
For ceremonies and rituals rice cakes are vital. The colouring of the food and the ingredients of the recipes are matched with a balance of yin and yang.
Today, Korean royal court cuisine|surasang (traditional Noble court|court cuisine) is available to the whole population. In the past vegetable dishes were essential, but meat consumption has increased. Traditional dishes include ssambap, bulgogi, sinseollo, kimchi, bibimbap, and gujeolpan.