A. 日本大学里 人间环境学科 人间言语学科 人间社会科学科 国际社会文化学科分别是关于什么的呀
对不起,我也不了解,所以在网络搜索了一下,具体参考了youtube网站,早稻田大学网站以及谷歌翻译工具,仅供参考。某视频网站上关于日本早稻田大学的人间科学部人间环境科学科的介绍如下,您可以通过观察进行进一步了解(感觉日本大学的学科分类方法我不太好理解(阅读下文您可以发现,也许学科创立者根本没有分类的打算。另外,我想这也和日语的特点有关:人间,我理解的意思是以人为中心,类似以人为本。后面紧跟着的词语限定了该学科的具体学习和研究范围):
-----
其次您可以通过我复制的早稻田大学网站的关于人间科学部的介绍来详细了解:人文科学学院成立于1987年,其崇高理想是通过运用多元知识综合处理“人文科学”,解决人类面临的许多问题。 换句话说,人类科学核心的基本方向是追求人类经验的“多样性”和“全面的视角”(中文是通过谷歌翻译实现的,下文是网站英文原文:The School of Human Sciences was established in 1987 with the lofty aspiration of taking a comprehensive approach to “human sciences” using diverse knowledge to tackle the many questions faced by humanity. In other words, the basic direction to be found consistently at the heart of the human sciences is the pursuit of “diversity” and “a comprehensive perspective” on the human experience.)。下文是原文内容:
Hiroshi Fujimoto, Dean of the School of Human Sciences
The School of Human Sciences was established in 1987 with the lofty
aspiration of taking a comprehensive approach to “human sciences” using
diverse knowledge to tackle the many questions faced by humanity. In
other words, the basic direction to be found consistently at the heart
of the human sciences is the pursuit of “diversity” and “a comprehensive
perspective” on the human experience.
In the 20th century, science and technology developed
rapidly and in material terms people’s lives improved remarkably.
However, there are also ways in which we appear to have forgotten our
original purpose – human dignity and happiness. What’s more, the
academic systems we use to pursue the many questions humans face have
been divided into narrow fields of specialist study. On the one hand,
this has allowed questions to be studied in great depth and detail.
However, it has also been pointed out that links between related fields
have become weaker and that we are losing the ability to consider human
questions from a comprehensive perspective.
Since its establishment, the School of Human Sciences has pursued
ecation and research with an emphasis on a comprehensive approach,
with the aim of finding solutions to the various problems faced by
modern society and building a sustainable society. I believe that the
aim of human science is to pursue the logical thinking that will allow
human society to continue to exist while at the same time improving our
quality of life, with an overall perspective on our surrounding
environment and with respect for the fact that we live in a natural
environment. The truth that a philosophy of respect for humanity
provides the foundation for human life is unlikely to change, no matter
what huge environmental changes we face in the future.
In accordance with this concept, the School has established the
following three departments with the goal of tackling the urgent
challenges faced by humanity in the 21st Century, namely
“environment”, “health and welfare”, and “information”: the Department
of Human Behavior and Environmental Sciences, the Department of Health
Sciences and Social Welfare, and the Department of Human Informatics and
Cognitive Sciences.
The “environments” studies at the Department of Human Behavior and
Environmental Sciences cover a broad range. The goal of the department
is to obtain a comprehensive understanding not only of the natural
environment but also of the mutual effects and changing relationships
between the natural environment, the human psychological environment,
the manmade environment, the cultural environment and the social
environment, and to use this understanding to help build a sustainable
society.
The Department of Health Sciences and Social Welfare studies the
variety of problems faced in “welfare” and “health”, for which society’s
demands will continue to increase in the future, including needs such
as mental and physical health and elderly welfare. It proposes
solutions, and aims to promote lifelong health and well-being.
The Department of Human Informatics and Cognitive Sciences regards
“information” and related technologies as a means of communication,
including for the purposes of ecation. The department studies the
entire process through which people obtain, utilize and apply
“information”. It also studies the construction of distance learning
systems that utilize cutting edge information technology.
The School of Human Sciences is characterized by the fact that
ecation and research can be pursued freely, from a broad perspective,
unconstrained by departmental limitations. This allows a more robust and
comprehensive approach. Our goal is to build a university that attracts
students and teachers brimming with intellectual curiosity, where free
and diverse ecation and research can be carried out.
谷歌翻译后的文字如下(由于是谷歌翻译,部分内容可能有出入):
人类科学学院院长藤本宏
人文科学学院成立于1987年,其崇高理想是通过运用多元知识综合处理“人文科学”,解决人类面临的许多问题。换句话说,人类科学核心的基本方向是追求人类经验的“多样性”和“全面的视角”。
20世纪科学技术迅速发展,物质意义上人民生活显着改善。然而,我们似乎也忘记了我们最初的目的 - 人的尊严和快乐。更重要的是,我们用来追求人类面临的许多问题的学术体系已经被划分为专业研究的狭窄领域。一方面,这使问题得到了深入细致的研究。然而,也有人指出,相关领域之间的联系变得更加薄弱,我们正在丧失从全面的角度考虑人类问题的能力。
自成立以来,人文科学学院一直以教育和研究为重点,以综合方法为重点,旨在为现代社会所面临的各种问题找到解决方案,建设可持续发展的社会。我相信人类科学的目标是追求逻辑思维,使人类社会能够继续存在,同时提高我们的生活质量,并对我们周围的环境以及尊重我们的事实生活在自然环境中。无论我们将来面临怎样的巨大环境变化,尊重人类的理念为人类生活提供基础的事实都不可能发生改变。
根据这一理念,学院设立了以下三个部门,以应对21世纪人类面临的“环境”,“健康与福利”和“信息”面临的紧迫挑战:人类系行为与环境科学,卫生科学与社会福利部,以及人类信息学与认知科学系。
人类行为与环境科学系的“环境”研究范围广泛。该部门的目标不仅是获得对自然环境的全面了解,还要了解自然环境,人类心理环境,人造环境,文化环境和社会环境之间的相互作用和变化关系,以及利用这种理解来帮助建立一个可持续的社会。
健康科学和社会福利部研究“福利”和“健康”面临的各种问题,未来社会的需求将继续增加,包括心理和身体健康以及老年人福利等需求。它提出了解决方案,旨在促进终身健康和幸福。
人类信息学和认知科学系将“信息”和相关技术视为一种交流手段,包括为了教育目的。该部门研究人们获取,利用和应用“信息”的整个过程。它还研究利用尖端信息技术的远程学习系统的构建。
人文科学学院的特点是,教育和研究可以从广泛的角度自由地进行,不受部门限制的约束。这允许更强大和全面的方法。我们的目标是建立一个吸引学生和老师的学校,充满了对知识的好奇心,在这里可以进行免费和多样化的教育和研究。
B. 国际文化交流这个学科讲的什么
您好!
1、国际文化交流,在很多院校已设立二级学院,如兰州大学、大连理工大学、复旦大学、同济大学等等。
2、多数打学设立的是国际交流专业。
3、2006年目录外新专业——国际文化交流专业简介
随着经济全球一体化及信息、传播的全球化,不同国家、不同文化的人们交流日益频繁。跨文化、跨国界的文化交流传播是二十一世纪文化发展的动力,尤其在中国入世的背景下,随着中国日益与国际接轨和中国综合实力的增强。“文化产业”作为二十一世纪的朝阳产业,也将是中国经济发展的重要组成部分。因此培养具有国际文化交流能力的高层次、高素质的复合型人才,是中国以及湖北人才市场的急需。
目前国内只有北京大学开设该专业,但仅作为第二专业。该专业主要培养具有较强国际文化交流能力,熟练掌握一门以上流利的外语,能胜任中外文化交流的高层次、高素质复合型人才。
湖北大学该专业将在今年9月份开始招生,首批计划招生30人(湖北省内13人,省外17人),文理兼收。
培养目标:该专业旨在培养具有较强国际文化交流能力,熟练掌握一门以上流利的外语,以坚实丰厚的中西文化史专业学习为底蕴,具有广博的国际视野和丰富的国际社会知识,能胜任与中外文化交流有关的文化、宣传、教育、新闻、旅游、涉外事务和政府机关、企事业单位相关或相邻专业的高层次、高素质复合型人才。
专业主要课程:外国文化原着选读、中国文化原着选读、中国文化概论、欧美文化、亚非拉文化、中外文化交流史、跨文化交流学、国际法概论、现代国际关系史、文化学、实用英语、西方基本经济理论、第二外国语(含英语外的小语种)等。与湖北大学的国际交流学院(现更名为国际教育学院)相比,它的办学理念并不局限于对外人才的输出,而是注重对外宣传中国传统文化。
学制:四年
学位:文学
C. 跨文化交际基础知识都有哪些(汉语国际教育专业用到的的)要汉语!提供的愈多越好,感激不尽!
“跨文化交际”定义
“跨文化交际”的英语名称是“cross-cultural communication(或inter-cultural communication)”。它指本族语者与非本族语者之间的交际, 也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。通俗来说就是如果你和外国人打交道(由于存在语言和文化背景的差异),应该注意什么问题,应该如何得体地去交流。 一 跨文化交际的概念及学科背景 从对外汉语专业的角度,“跨文化交际”的概念可以这样界定:在特定的交际情景中,具有不同的文化背景的交际者使用同一种语言(母语或目的语)进行的口语交际。它包含以下几个要点: 1.交际双方必须来自不同的文化背景 文化背景的差异是一个宽泛的概念,既是指不同文化圈之间的差异,也是指同一文化圈内部亚文化之间的差异。不过立足对外汉语专业,文化差异主要指不同文化圈之间的差异,尤其是中国和欧美国家的文化差异。因为从跨文化交际的实际情形来看,由于文化背景的差异导致交际失误,容易引起冲突的主要是中国和欧美国家的人际交往。中国同亚洲地区国家,如日本、韩国以及东南亚一些 国家的人际交往,虽然也有文化差异的一面,但要顺利的多,这是因为这些国家与中国同属东方文化圈,彼此之间在文化取向和交际规范方面有很多相通的地方。 2.交际双方必须使用同一种语言交际 这是显而易见的,假如一方使用一种语言,而另一方使用另外一种不同的语言,交际是无法进行的。但是,既然交际的双方来自不同的文化背景,又要使用同一种语言,那么用来交际的语言对一方来说是母语,而对另一方来说必然是第二语言(习得的“目的语”)。比如一个中国人与一个美国人交谈,他们可以选择使用汉语,也可以选择使用英语,这样他们就可以用同一种语言直接交际,而不需要通过翻译这个中间环节。这样界定的着眼点也是由对外汉语专业的特点决定的。 3.交际双方进行的是实时的口语交际 跨文化交际的途径多种多样。可以是语言符号的交际,也可以是非语言符号的交际,如商品、画报、实物、影像、演出到呢个其他物化形式符号的交际;可以是现场的双向交际,也可以是通过媒介的单向交际,如电视、广播、报刊、广告等传播方式的交际;可以是口语交际,也可以是书面交际,如信函、公文等的来往。从对外汉语专业来看,我们着眼的主要是实时的口语交际,即双方面对面的交谈。此外也包括伴随口语交际而可能发生的书面语交际,即文字传播方式的交际。 4.交际双方进行的是直接的言语交际 当前国内的跨文化交际研究主要集中在外语教学界。 跨文化交际是一门年轻的学科,它是在国际交往日益频繁、全球经济一体化的特定时代产生的新兴学科。在中国,跨文化交际研究是改革开放的产物,是汉语国际推广战略决策的需要。跨文化交际又是一门综合性学额,它是当代社会科学学科综合研究的结果,学科背景主要涉及文化语言学、社会语言学、言语交际学。其中文化语言学凸显“文化”的侧面,社会语言学凸显“社会”的侧面,而言语交际学凸显“交际”的侧面,这三个不同的侧面都围绕语言符号与非语言符号的“语用”这个核心。正是在这个基础上建立起了这么一门综合性的语言学科。 二 跨文化交际研究的时代必要性 (一)全球一体化的时代特征 20世纪人类的科学技术有了突破性的发展,这极大地改变了世界的格局和人类的生活方式。现代交通高速发展,航班日益增加,油轮频繁出入,火车屡屡提速,高速公路纵横交错,家用轿车以更快的速度、在更大范围内普及,这使得人们之间的交往空前频繁。现代通讯技术高度发达,移动电话的迅速普及,可视电话的广泛应用,这使得人们之间的沟通绝对畅通。尤其是电脑的普及和国际互联网的诞生,使人类的生活形态进入了一个崭新的时代,突破了以往生活功能空间的限制,办公无纸化、商务电子化、生活网络化、沟通互动化等无处不在人们眼前展现一个“虚拟的世界”。这些巨大变化的一个核心就是人和人之间的时间、空间距离被拉近了,巨大的地球被压缩成一个小小的“地球村”,人们可以像村民在小村子里一样,随时、随地地串门、聚会、交往、沟通。 与此同步,全球经济一体化的进程也日益加速。经济是一个国家、一个民族、一个地区的命脉,围绕着经济的发展,国家、民族、地区之间在政治、文化、科技、贸易等方面的交往日益频繁。这种交往可以表现为合作、援助,也可以表现为交涉、我选,乃至于冲突、战争,使得世界日已形成一个多元化的格局,而且变得精彩纷呈、变化无穷。事实表明,无论是哪种类型的交往,万变不离其宗的是大家必须沟通,需要接触、会晤、谈判、协商、讨论,这就是外交舞台特别精彩的根本原因。所以这些所谓的“外交”都是典型的跨文化交际,因为尽管现代科技的发展拉近了人们之间的时间和空间距离,却无法拉近人们之间的心理距离。不同的国家、民族由于不同的历史渊源、不同的社会习俗,形成了特定的文化背景,特定的文化背景又形成了不让的价值取向、思维方式、社会规范、语用规则,这些因素给跨文化交际带来的潜在的障碍、低效率的沟通、相互间的误解以及可能导致的文化冲突,都会给人类带来不必要的灾难。 跨文化交际作为一门新兴的边缘科学,正是在这样的时代背景下产生的,这个领域的研究无疑是为了适应这样一个日益发达的跨文化国际交往和人际交往的需要应运而生的。因为这门学科必须研究不同文化背景形成的价值取向、思维方式的差异,必须研究不同社会结构导致的角色关系、行为规范的差异,必须研究不同民族习俗所积淀的文化符号、代码系统的差异,必须研究不同交际情景制约的语言规则、交际方式的差异。所有这些研究不但要进行深入的理论探究,还要注重实际的应用研究,这样才能使这门学科更科学、更完善、更丰满,从而更好地为这个时代服务。 (二)汉语国际推广的战略需求
编辑本段图书《跨文化交际》
基本信息 出版社: 上海外语教育出版社; 第1版 (2008年11月1日)
平装: 393页 正文语种: 中文, 英语 开本: 16 ISBN: 9787544607117, 7544607119 条形码: 9787544607117 内容简介 《跨文化交际》是“新编研究生英语系列教材”之一。本系列教材是外教社组织国内10余所重点高校的专家、教授,在广泛的市场调研和对当前研究生英语教学实际情况进行详细分析的基础上,倾力打造而成,以满足新时期人才培养的需要,和多样化、个性化的学习需求。 目录 Unit One Challenges in the Multicultural World Lesson 1 Globalization Text A Living Between Three WorMs Text B Growing Up Asian in America Group Discussion In-Class Debate Interview Task Cases for Further Study: Cases 1 -3 Additional Reading Communication in the Global Village Lesson 2 Communication Across Cultures Text A Misunderstanding Other Cultures Text B Palestinian Like Me Pair Work Survey Task Writing Task Cases for Further Study : Cases 4 - 6 Additional Reading Intercultural Communication: A Challenging Venture Unit Two Culture and Cultural Differences Lesson 3 What Is Culture? Text A Cultural Perspectives Text B Culture as Software of the Mind Fill-in Work Group Discussion Writing Task Cases for Further Study: Cases 7 -9 Additional Reading Hyperculture Lesson 4 Cultural Diversity Text A Where Fat Is a Mark of Beauty Text B The Basic Unit of Society: The Indivial or the Collective? Cross-Cultural Quiz Internet Search Survey Task Cases for Further Study: Cases 10 -12 Additional Reading Studying Cultural Patterns Unit Three Understanding Communication Lesson 5 Communication in Our Life Text A How Long Does It Take to Say I'm Getting Married? Text B A Wide-Angle View of Communication Pair Work Interview Task Observation Work Cases for Further Study: Cases 13 -15 Additional Reading The Sounds of Silence Lesson 6 Communication Is Culture Additional Reading High-Context and Low-Context Communications Unit Four Language Use in Communication Lesson 7 Language and Culture Text A A Bilingual Childhood Text B Culture and Our Use of Language Group Discussion Translation Task Survey Task Cases for Further Study: Cases 19 -21 Additional Reading What Is Language for Us Lesson 8 Cultural Variation in Verbal Communication Text A Why Don't You Say What You Mean? Text B Speaking English with a Japanese Mind Observation Work Pair Work Writing Task Cases for Further Study: Cases 22 -24 Additional Reading Culturally Different Verbal Styles Unit Five Culture and Nonverbal Communication Lesson 9 The Silent Language Text A Our Body Language Text B Who's Wrong? Cross-Cultural Quiz Pair Work Writing Task Cases for Further Study: Cases 25 -27 Additional Reading What We Use to Communicate NonverbaUy Lesson 10 Time and Space Also Speak Text A The Heartbeat of Culture Text B Discovering the Japanese Space Group Discussion Fill-in Work Survey Task Cases for Further Study: Cases 28 - 30 Additional Reading Cultural Conceptions of Time and Space Unit Six Communication Between Co-Cultures Lesson 11 Cross-Gender Communication Text A Put Down That Paper and Talk to Me! Text B He Says ... She Says Pair Work observation Work Writing Task Cases for Further Study: Cases 31 -33 Additional Reading Cases for Further Study: Cases 34 -36 Additional Reading. Four Generations of Americans Unit Seven Culture and International Business Lesson 13 Business Across Cultures Text A Cross-Cultural Marketing Text B Negotiating Across Cultures Translation Task Pair Work Group Discussion Cases for Further Study: Cases 37 -39 Additional Reading Cultural Risks in Multinational Business Lesson 14 Intercultural Management Text A Two Casts of Mind Text B Cultural Views Toward Management In-Class Debate Fill-in Work Writing Task Cases for Further Study: Cases 40 -42 Additional Reading Effective Communication in International Business Unit Eight Developing Intercultural Competence Lesson 15 Intercultural Perception Text A Shakespeare in the Bush Text B The First Lesson at University Fill-in Work Pair Work Survey Task Cases for Further Study: Cases 43 -45 Additional Reading How We Measure Other People's Corn Lesson 16 Culture Shock and Adaptation Text A Living in Two Cultures Text B Culture Shock Interview Task Group Discussion Writing Task Cases for Further Study: Cases 46 -48 Additional Reading Think Locally, Act.Globally Acknowledgement
D. 大学里“跨文化交流”这门课主要学什么啊
其实这个专业在中国还很少,不过在国外已经很普及了。
跨文化交流简单说就是通过对不同文化背景的学习,能都最大限度的消除文化间的误解,加强有效沟通。虽然可以说它是社会学的一部分,不过现在已经越来越广泛的被应用到企业管理中。
跨文化交流,顾名思义,就是学习文化和交流,不过其主要是集中在某文化的特质上,并和其他文化加以比较,因为最终目的是要学习这个“跨”字。因为它才是现在跨国企业所面临和要解决的问题。
如果你对企业管理有兴趣,这是个对你很有帮助的学科。
E. 跨文化交际主要讲什么的呢
跨文化能力是现代青年的基本能力,是进行文明对话的基础
跨文化能力有着丰富的内涵,既包括多语言能力,也包括文化理解能力、文化整合能力以及开放包容的精神与合作的态度。跨文化能力已经成为现代青年的基本能力,是人的现代化和全面发展的重要内容。2016年,“国际理解”被列为中国学生核心素养“责任担当”的内容之一。因为有了理解才有感同身受,才有彼此欣赏和相互尊重,才能推己及人,自觉反对文化霸权主义或文化部落主义,真正树立起全球意识和人类命运共同体的意识。未来能够担当中华民族复兴大任、推进世界和平发展的人,必定不是狭隘封闭、傲慢自大的人,而是有着高度“国际理解”能力的人。通过跨文化培养,引导青年学生正确认识自我与他人、本国与他国、本土文化与其他文化的共性与差异,增强国际理解和跨文化能力,才能自如行走在不同文化之间,进行国际交往和文明对话。
中国已跃升为世界第一大货物贸易国和第二大消费市场,随着改革开放和“一带一路”建设的推进,未来中国与其他国家在经济文化上的交流合作将会更加深入。大到两国政府间的战略合作,小到企业间的商贸洽谈,熟练掌握相关专业知识、熟知彼此所在国家或地区的法规和制度都是开展合作的最基本要求;如果想要促进更深更广合作,那就更需要了解彼此的思维模式、传统观念和社会习俗这些更深层面的文化,从而把握不同,求同存异,共同发展。这些显然都需要具有跨文化能力的人来完成。
中国社会对跨文化一直有着自己独特的认识,对跨文化人才培养有着独到的见解。中国传统的“和”文化既是跨文化的表现形式,又是跨文化的实现方法和价值追求,具有重要的当代价值。“和而不同”,是在坚持自身立场的同时,能够包容差异、心平气和地共存而非对立。在文化交流加深同时冲突不断的当下,中国高等教育应该继承优秀传统文化,创新人才培养模式,培养深得中华文明精髓的“现代君子”和“不同文明之间的摆渡者”。
跨文化人才培养有助于涵养文化自信,讲好中国故事
交流是一个对等的概念,有你有我才有交流;没有自我,就没有真正的交流。文明交流也是如此,应该是对等的、平等的,应该是多元的、多向的;在文明的交流上,没有大小强弱之分。跨文化能力意味着对文明交流的方式也有着良好的把握:既有能力站在自己文化的立场上观察他文化,又有能力以其他文化的视角来反观自己的文化,在这种观察与反观中达成对不同文化的深层次理解,从而培养出真正的文化自信与文化关切。近代以来,中国社会有一段落后的经历,在一定程度上影响了国人的自信心;通过跨文化学习和比较,有助于我们的青年把这一段历史放到人类历史的长河中去观察,放到更广阔的古今中外政治经济大格局中去解读。在观察与反观中,当代青年对中华文明的生命力会有更深刻的理解,对自己的文化之根和今天的成就会有更深刻的敬意。
F. 湖北大学中的国际文化交流专业是什么
湖北大学于2006年开设了国际文化交流专业本科——该专业为本校第一个目录外专业,也是国内第一个旨在培养专业的国际文化交流人才的本科专业——本专业的课程设置以宽口径厚基础为原则,本着“大文科”的思路,依托湖北大学专门史博士点的条件优势,以文化为中心,贯通历史、哲学、思想、文学、宗教学等学科,开设具有特色的中外文化基础课程,并且学习基础的政治、经济、法律、管理知识,培养熟练的英汉双语能力和国际文化交际能力及一定的科研能力。其目的,是培养能胜任与中外文化交流有关的文化、宣传、教育部门、新闻单位、涉外旅游、涉外文秘和政府机关、企事业单位相关或相邻专业工作的复合型人才。毕业生也可以到科研机构和高等院校从事科研和教学工作,或继续求学深造,攻读文学、历史、哲学、新闻学、广告学等专业的硕士学位及留学海外。
G. 国际文化交流专业是什么就业前景是什么
随着经济、信息和通信的全球化,来自不同国家和文化的人们交流越来越频繁。跨文化、跨境交流是21世纪文化发展的动力,也是各国实施政治、经济、军事之外的国际战略和外交政策的四大手段之一。特别是在当代国际政治经济秩序急剧变化的背景下,一方面,中国越来越符合国际标准,需要加强与世界的理解和对话;
培养目标:适应经济全球化背景下我国对外文化交流和国际文化交流快速发展的需要,具有较高的理论素养和良好的道德修养,具有扎实的人文基础,丰富的国际社会知识和中外文化遗产,具有世界2021年国际文化交流专业就业前景及就业形势政策分析观念和国际视野,精通一门以上流利的外语
能够独立从事与未来中外文化交流相关的文化、宣传、教育、新闻等外事工作,并从事政府机关、企事业单位相关工作。就业方向:去文化、宣传教育、新闻机构、涉外旅游、涉外文秘及政府机关、外资、合资、事业单位从事文化宣传、交流、管理及语言文字工作。
H. 国际文化交流专业的课程设置
学科基础课:实用英语,汉语语言学,汉字学,中国史通论,中外文化交流史,跨文化交流学,对外传播学,第二外国语
专业必修课:外国文化原着选读,中国文化原着选读,中国文化,外国历史与文化,国际政治经济学,现代国际关系史,国际法概论等
此外还为高年级学会设新闻、文秘等方向的实用性技术型课程。
I. 湖北大学国际文化交流专业
湖北大学国际文化交流专业为国内第一个旨在培养专业从事国际文化交流人才的本科专业,为教育部特批成立的目录外专业。与其他高校的国际交流学院(或国际教育学院)相比,湖北大学国际文化交流专业的办学理念绝非对外输出人才,而是注重对外宣传中国文化。
正是在这一背景下,湖北大学于2006年开设了国际文化交流专业本科——该专业为本校第一个目录外专业,也是国内第一个旨在培养专业的国际文化交流人才的本科专业——本专业的课程设置以宽口径厚基础为原则,本着“大文科”的思路,依托湖北大学专门史博士点的条件优势,以文化为中心,贯通历史、哲学、思想、文学、宗教学等学科,开设具有特色的中外文化基础课程,并且学习基础的政治、经济、法律、管理知识,培养熟练的英汉双语能力和国际文化交际能力及一定的科研能力。其目的,是培养能胜任与中外文化交流有关的文化、宣传、教育部门、新闻单位、涉外旅游、涉外文秘和政府机关、企事业单位相关或相邻专业工作的复合型人才。毕业生也可以到科研机构和高等院校从事科研和教学工作,或继续求学深造,攻读文学、历史、哲学、新闻学、广告学等专业的硕士学位及留学海外。
学制与学位
修业年限:4年 授予学位:文学学士
课程设置
学科基础课:实用英语,汉语语言学,汉字学,中国史通论,中外文化交流史,跨文化交流学,对外传播学,第二外国语 专业必修课:外国文化原着选读,中国文化原着选读,中国文化,外国历史与文化,国际政治经济学,现代国际关系史,国际法概论等 此外还为高年级学会设新闻、文秘等方向的实用性技术型课程。
J. 跨文化沟通这门课有什么实际意义
实际意义:跨文化沟通是跨文化管理跨的重中之重。文化管理是现代企业所面临的重要问题之一。卓有成效的沟通是跨文化企业管理的出发点。跨文化沟通这门课提供了解读陌生文化的方法,并把对文化的理解与对具体的跨文化沟通问题的分析有机地融合在一起,为学生提供了坚实的理论基础。
跨文化沟通,通常是指不同文化背景的人之间发生的沟通行为。因为地域不同、种族不同等因素导致文化差异,因此,跨文化沟通可能发生在国际间,也能发生在不同的文化群体之间。
(10)国际文化交流学科讲的是什么扩展阅读
跨文化沟通的概念来由
跨文化沟通概念的来由,源于经济的全球化,国际间的交流首先是文化的交流。所有的国际政治外交、企业国际化经营、民间文化交流与融合,都需要面对文化的普遍性与多样性,研究不同对象的特征,从而获得交流的效果。
因为文化差异的存在,新进入的人群,在适应中往往还会遭遇文化冲击(Cultural Shock)。如今很多政府机构与企业组织就积极研究跨文化沟通。
在以往的国际政治外交活动中,出现过很多受欢迎的领导人夫人,很多积极的“夫人外交”的案例,其根本原因是除了女性的和善角色以外,一般比较了解对方的文化特色,而且交流的民间风格,导致很多积极的效应。
在企业的国际化经营中,也有一些失败的案例,比如被写入哈佛MBA案例库的迪斯尼乐园在法国投资失败,就是源于母国文化中心主义,或者“自我参照检查”(SRC)。
即便是同在中国,不同省份,语言可能不同;南方北方也有气候差异、饮食差异,交流中会遇到个性差异,也会出现“水土不服”的说法,其实就是跨文化沟通中的适应问题。
参考资料来源
网络-跨文化沟通