⑴ 如何推广中国传统节日英语作文带翻译
具体如下:
First of all, we should call on government and enterprises to provide sufficient time for legal holiday activities, carry out more lectures, strengthen publicity, let the people get rid of the idea that the festival is shopping and eating and drinking, further cultivate our traditional culture, deeply excavate and explain the connotation of traditional culture, and really let the people understand and love traditional festivals.
Secondly, elders should let children understand the significance of traditional festivals, let children have more contact with traditional culture, pay attention to the ecation of children's spiritual level, shape children's soul with cultural connotation, and let children feel the strong cultural atmosphere reflected by Chinese traditional festivals since childhood.
Finally, for the introction of "foreign festivals", we should focus on the inheritance of traditional festivals, supplemented by "foreign festivals", absorb the advantages of foreign festivals, fill them into traditional festivals, and make traditional festivals have the factors of a new era.
Call on each of us to be keen on foreign festivals and not ignore our national traditional festivals!
翻译:
首先,要呼吁政府企业提供节日法定假日活动的充足时间,多开展一些讲座,加强宣传,让群众摆脱过节就是购物、吃喝的思想进一步培育我们的传统文化深入挖掘和阐释传统文化的内涵,真正让群众领会并喜爱传统节日。
其次,长辈要让孩子理解传统节日的重要意义,让孩子多接触传统文化,注重对孩子精神层面的教育,用文化内涵塑造孩子的心灵,让孩子从小就感受到中华民族传统节日所折射出的浓郁文化气息。
最后,对于“洋节日”的传入,要以传统节日传承为主,“洋节日”为辅,汲取洋节日的优点,充进传统节日中,让传统节日具有新时代的因素。
呼吁我们每一个人热衷洋节日的同时不要忽视了我们民族的传统节日!
⑵ 中国文化包括中华优秀传统美德我们要加以弘扬和继承用英语怎么说
可以这样说:
Chinese culture includes Chinese excellent traditional virtues which we should carry forward and inherit.
⑶ 牢记中国传统节日,弘扬中国传统文化 用英语怎么说
Keep in mind Chinese traditional festivals and carry forwardChina's traditional civilization.
该句利用keep in mind、traditional festivals、carry forward三个固定短语,结合英语语法形成完整的句意。
重点短语:
1、Keep in mind
英 [kiːp ɪn maɪnd] 美 [kiːp ɪn maɪnd]
意为:牢记,放在心上。
例句:I hope he grew up, also keep in mind: Our ancestors are Chinese.
我希望他长大了,也能记住:我们的祖宗是中国人。
2、traditional festivals
英 [trəˈdɪʃənl ˈfɛstəvəlz] 美 [trəˈdɪʃənl ˈfɛstəvəlz]
traditional,形容词,传统的;festival,名词,节日;组合意为:传统节日。
例句:Mid-Autumn Festival is one of important Chinese traditional festivals.
中秋节是中国非常重要的传统节日之一。
3、carry forward
英 [ˈkæri ˈfɔːwəd] 美 [ˈkæri ˈfɔːrwərd]
意为:继承、发扬、弘扬、发扬光大。
例句:We should carry forward the fine tradition of the Chinese nation.
我们要弘扬中华民族的优良传统。
carry forward China's civilization是固定搭配,意思为弘扬中华文化。
(3)如何发扬中国传统文化的英文扩展阅读:
英文基本语法
1、英文基本语法为主语+谓语+宾语的基本句式,宾语前面还可加入定语。
主语是一个句子所要表达、描述的人或物,是句子叙述的主体,可由名词、代词、数词、名词化形容词、不定式、动名词和主语从句来承担;
谓语是用来说明主语做了什么动作或处于什么状态,可由动词来担任,放在主语的后面;
宾语是动作的对象或承受者,位于谓语之后,可由名词,代词,数词、名词化形容词、不定式、动名词和宾语从句来承担;
定语用于修饰宾语,放在被修饰词,如名词、代词、短语或从句的前面,表示名词、代词、短语或从句的性质。
2、为了达到强调效果,有时候会省略主语,此时句子组成为:谓语+(定语)+宾语。
Keep in mind Chinese traditional festivals and carry forwardChina's traditional civilization.
此句即省略了主语,达到强调要牢记节日,弘扬文化的效果,谓语分别为Keep in mind,carry forward,宾语分别为Chinese traditional festivals,China's traditional civilization。
⑷ 用英语找几句弘扬中华传统文化这做法
To thrive the Chinese traditional culture,we should study hard,because ecation is the motivation to stands on the world.In addition,we should be independent and believe in our country,when we meet difficulties,we can not drawback,we are expected to tackle it.
⑸ 求一篇关于弘扬中国传统文化的英语演讲稿,三到五分钟左右,谢谢啦
Today I read an article about our ancestors Yao, Shun and Yu. Maybe everybody knowsthis story but I will try my best to write it in English. We may read that Yao, Shun and Yu werethe first three great kings in China’s remotepast. And they all made great influence onChinese history. So for thousands of yearsafter, all the people hope that they can havesuch kings in our country and the courtofficials would yearn for yet never get toserve monarchs such as them. As we knowvery little about them a part from legend, wecan only speculate that they were probablytribal chieftains ring the transitional periodfrom primitive to slave society. It is said that Yao was a descendent of Emperor Huang. And historical recordsportray him as being open-minded asthe sky and as wise as the gods. Peopleloved him in the way sunflowers turned tothe sun and longed to see him like dryland thirsting for rain and clouds. Sucha ruler could not incur human dissent,but then an immense flood, of a scaleno smaller than that described in theBible, deluged the country. King Yaoappointed Gun to harness the flood.For nine years, Gun did all he could tostop the waters from running amok,but without success. King Yao grew fatigued after 70 yearsas monarch. He transferred power toShun, rather than his morally corrupt son.The father did not want “the people to sufferin order to benefit his son.” King Yao didn’tmake the decision imprudently: He hadobserved Shun in every aspect, evenmarrying his two daughters to Shun so asto gain a closer understanding of his moralcharacter. Shun lived up to Yao’s expectationsby accomplishing many of Yao’s hoped-forobjectives, amongst which was the tamingof the great flood. Upon taking office, King Shun killed Gun forhis dereliction, and placed Gun’s son Yu incharge of tackling the floods. Drawing lessonsfrom his father, Yu resorted to diverting, ratherthan blocking, the waters. He joined the peoplein this hard work and didn’t take time to visit hisfamily for 13 years,
⑹ 如何发扬中国传统文化英文
Dragon Boat Festival
5th day of the 5th lunar month
Qu Yuan
The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. For thousands of years, the festival has been marked by eating zong zi (glutinous rice(糯米)wrapped to form a pyramid using bamboo or reed leaves) and racing dragon boats.
The festival is best known for its dragon-boat races, especially in the southern provinces where there are many rivers and lakes. This regatta(赛舟会)commemorates the death of Qu Yuan , an honest minister who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.
Qu was a minister of the State of Chu situated in present-day Hunan and Hubei provinces, ring the Warring States Period (475-221BC)(战国时期). He was upright, loyal and highly esteemed for his wise counsel that brought peace and prosperity to the state. However, when a dishonest and corrupt prince vilified Qu, he was disgraced and dismissed from office. Realizing that the country was now in the hands of evil and corrupt officials, Qu grabbed a large stone and leapt into the Miluo River on the fifth day of the fifth month. Nearby fishermen rushed over to try and save him but were unable to even recover his body. Thereafter, the state declined and was eventually conquered by the State of Qin.
The people of Chu who mourned the death of Qu threw rice into the river to feed his ghost every year on the fifth day of the fifth month. But one year, the spirit of Qu appeared and told the mourners that a huge reptile(爬行动物)in the river had stolen the rice. The spirit then advised them to wrap the rice in silk and bind it with five different-colored threads before tossing it into the river.
During the Duanwu Festival, a glutinous rice pudding called zong zi is eaten to symbolize the rice offerings to Qu. Ingredients such as beans, lotus seeds(莲子), chestnuts(栗子), pork fat and the golden yolk of a salted ck egg are often added to the glutinous rice. The pudding is then wrapped with bamboo leaves, bound with a kind of raffia and boiled in salt water for hours.
The dragon-boat races symbolize the many attempts to rescue and recover Qu's body. A typical dragon boat ranges from 50-100 feet in length, with a beam of about 5.5 feet, accommodating two paddlers seated side by side.
A wooden dragon head is attached at the bow, and a dragon tail at the stern(船尾). A banner hoisted on a pole is also fastened at the stern and the hull is decorated with red, green and blue scales edged in gold. In the center of the boat is a canopied shrine behind which the drummers, gong(铜锣)beaters and cymbal(铙钹)players are seated to set the pace for the paddlers. There are also men positioned at the bow to set off firecrackers, toss rice into the water and pretend to be looking for Qu. All of the noise and pageantry creates an atmosphere of gaiety and excitement for the participants and spectators alike. The races are held among different clans, villages and organizations, and the winners are awarded medals, banners, jugs of wine and festive meals
⑺ 弘扬中国传统文化用英语怎么说
Carry forward traditional Chinese culture
⑻ 300词左右的英文作文,以弘扬民族文化为话题
national culture
In the picture, we can see that there are some vases made of china, which are typical procts in China since ancient time. An image of a panda playing Kung Fu① is carved on the surface of the vases, in which both Panda and Kung Fu are the symbols of Chinese elements. Besides, the Chinese mahjong which is growing out of a vase is also a typical Chinese element。
It is obvious that the main purpose of the picture is to reflect the phenomenon of “China fever”, referring to a foreign passion and enthusiasm② on Chinese elements, especially culture. There are reasons accounting for the growing interest in Chinese elements. For one thing, for the past decades, China has made conspicuous progress in all fields such as economy, science and technology, and comprehensive strength of China has been enhanced greatly. For another, e to the progress, China presents a new image to the world and is becoming increasingly attractive and appealing③ to the whole world. Nearly every day news stories are reported and broadcasted④ about what is going on in and around China. And By 2010, there are 72 Confucius Institutes in 26 European countries established to spread Chinese language and culture⑤。
Toward this kind of “China craze”, we should hold a right attitude. On the one hand, we should take pride in the “China craze” by foreigners, which originates from the increasing prestige of China. On the other hand, it is the responsibility of each Chinese citizen to popularize and promote excellent traditional Chinese culture and guard a favorable image of our motherland。
民族文化
这幅图中我们可以看到一些瓷制的花瓶,这是中国自古以来的典型产品。瓶身上画着一只正在练习中国功夫的熊猫,熊猫和功夫同样是中国文化的代表。此外,花瓶中长出的“麻将”也是典型的中国元素。
这幅漫画的主要目的是反映“中国热”的现象,即国外对中国元素尤其是中华文化的一种追捧和热情。国外对中国元素兴趣上升的这种现象是有原因的。首先,过去的几十年中,中国在经济、科技等各个领域都取得了显着的进步,中国的综合国力已经大幅提升。另一方面,由于这些进步,中国以崭新的形象出现在世人面前,在全世界越来越有吸引力。几乎每天都有很多关于中国及其周边正在发生的新闻报道。截止到2010年,已经有26个欧洲国家建立了72所孔子学院来传播中国语言和文化。
对于这种“中国热”的现象我们应该持有正确的态度。一方面我们应该为外国人的“中国热”感到自豪,这源于中国声望的提高。另一方面,弘扬优秀的中国传统文化和捍卫祖国的形象,是每一位中国公民的责任。
⑼ 求一篇英语作文,题目是弘扬中国传统文化,题材不限。要求正确运用各种语法,尽量多用复合句,字数三百
Chinese Traditional Culture
The human race has entered a completely new stage in its history,along with the advance of the society and the increaceingly rapid economic globalization and urbanization, which resulted in the phenomenon that we are accustomed to living a very fast rhythm lifestyle,ignoring the Chinese traditional culture.
It is universally acknowledged that Chinese culture has a history of more than two thousand years, which once had great influence on the world, such as Japan, South Korea and other Asian and European countries. As one of the four ancient civilizations,China creates many splendid cultures,such as the four ancient Chinese inventions,which benefited human society in the history.
Although China risks ing the Western lifestyle’s worst aspects, especially of unhealthy eating and drinking,Which once gave rise to many problems.Fortunately,Chinese begin to realize the importance of Chinese traditional culture.Such examples might be given easily,Chinese traditional culture was added into our CET4 and CET6 ,which help us get hold of it better.
All in all,Chinese traditional culture accompanies our
growth all the time,which has already deeply rooted in our daily lives.As a Chinese,What we ought to do is to transmitte Chinese traditional culture from generation to generation.Only with these efforts adopted can we ensure that Chinese traditional culture will be leaded to a brilliant future.