⑴ 英语翻译“我非常喜欢旅行,我觉得旅行是放松心情的最好方法,会使人心情愉快,忘记烦恼.”
I like travel very much, I think travel is the best way to relax, can make people happy, forget worry
⑵ 英语翻译 我喜欢旅游,到任何美丽的地方.看不同的人文风景.
I like travelling to any beautiful places to feel and see various of culture and landscape
⑶ 因为我喜欢旅游用英语翻译
Because I like traveling.(注意大写)
⑷ 我喜欢旅游,它可以开阔我的视野,丰富我的知识英语定语从句怎么说
我喜欢旅游,它可以开阔我的视野,丰富我的知识。用英语定语从句:I like traveling, which can broaden my vision and enrich my knowledge.
定语是用来修饰、限定、说明名词或代词的品质与特征的。主要有形容词、名词,此外还有代词、数词、介词短语、动词不定式(短语)、分词、定语从句等相当于形容词的词、短语或句子都可以作定语。
汉语中常用‘……的’表示,定语的位置一般有两种:用在所修饰词之前的叫前置定语,用在所修饰词之后的叫后置定语,定语和中心语之间是修饰和被修饰、限制和被限制的关系。
注意
定语的位置一般有两种:用在所修饰词之前的叫前置定语,用在所修饰词之后的叫后置定语。
一般不定代词、形容词、名词、数词、量词、形容性代词、冠词等作为前置定语,而过去分词、不定式、形容词短语、介词短语、定语从句、同位语从句等一般作为后置定语。
在英语里,一般定语前置时的次序为:限定词,形容词、分词、动名词和名词性定语。但当几个形容词同时出现在名词短语之前,我们要注意其次序。
⑸ 用英文翻译“我喜欢旅游,因为旅游可以游览名胜古迹,了解更多的当地文化,结交朋友,使得心情愉悦”
I like traveling. Because through it we can visit many places of historical interest, learn different culture, and make new friends. Especially it can make myself buoyant.
⑹ 翻译:我喜欢旅游
I like traveling.
⑺ 英语翻译:我喜欢旅游我去过许多中国的城市
英语是:I like travelling around. I have been to many Chinese cities.